No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但贝尔德还是没有回应。
No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但贝尔德还是没有回应。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
贝尔德必须始终成为科索沃进程
充分参与者。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸是,今天会议
一些与会者主要向贝尔
德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,贝尔德和普里什蒂纳之间
直接接触,是非常重要
。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
贝尔德和普里什蒂纳之间有着讨
专题。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
贝尔德应该不久在这方面发出一个明确信号。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
贝尔德必须鼓励塞尔维亚人这样做。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔德恢复建设
话。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
普里什蒂纳和贝尔德之间
话也有了一些改善。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续与贝尔德直接
话(优先事项)。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
在这方面,正如我们多次敦促那样,贝尔
德必须发出明确和积极
信号。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
普里什蒂纳和贝尔德在和平与建设
地共处和互动中具有共同
利益。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
与此同时,贝尔德也必须在推动进展发展
过程中作出相应
努力。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
贝尔德和普里什蒂纳之间就实际问题恢复
话,为今后指明了发展前景。
Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.
此外,从贝尔德传来了令人鼓舞
迹象,法国赞赏这些迹象
价值,欢迎这些迹象。
En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.
在这方面,希腊总理最近走访了该地区,包括贝尔德和普里什蒂纳。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎在贝尔德和普里什蒂纳之间建立了关于具体问题
直接
话。
A ello también contribuyeron los llamamientos a la calma que hizo el Gobierno de Belgrado después de esa acusación.
贝尔德政府在起诉之后呼吁保持平静,这也有所助益。
Es indispensable que el Grupo de Contacto envíe señales consolidadas a las instituciones de gobierno en Pristina y Belgrado.
联络小组必须向普里什蒂纳和贝尔德
政府机构发出强化
信息。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但贝尔格莱德还是没有回应。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
贝尔格莱德必须始终成为科索沃进程的充者。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些会者主要向贝尔格莱德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,贝尔格莱德和什蒂纳之间的直接接触,是非常重要的。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
贝尔格莱德和什蒂纳之间有着讨
的专题。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
贝尔格莱德应该不久在这方面发出一个明确信号。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚人这样做。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
什蒂纳和贝尔格莱德之间的对话也有了一些改善。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续贝尔格莱德直接对话(优先事项)。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
在这方面,正如我们多次敦促的那样,贝尔格莱德必须发出明确和积极的信号。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
什蒂纳和贝尔格莱德在和平
建设性地共处和互动中具有共同的利益。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
此同时,贝尔格莱德也必须在推动进展发展的过程中作出相应的努力。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
贝尔格莱德和什蒂纳之间就实际问题恢复对话,为今后指明了发展前景。
Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.
此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞的迹象,法国赞赏这些迹象的价值,欢迎这些迹象。
En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.
在这方面,希腊总理最近走访了该地区,包括贝尔格莱德和什蒂纳。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎在贝尔格莱德和什蒂纳之间建立了关于具体问题的直接对话。
A ello también contribuyeron los llamamientos a la calma que hizo el Gobierno de Belgrado después de esa acusación.
贝尔格莱德政府在起诉之后呼保持平静,这也有所助益。
Es indispensable que el Grupo de Contacto envíe señales consolidadas a las instituciones de gobierno en Pristina y Belgrado.
联络小组必须向什蒂纳和贝尔格莱德的政府机构发出强化的信息。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但贝尔格莱德还是没有。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
贝尔格莱德必须始终成为科索沃进程的充分参与者。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主要向贝尔格莱德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,贝尔格莱德和普纳之间的直接接触,是非常重要的。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
贝尔格莱德和普纳之间有着讨
的专题。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
贝尔格莱德该不久在这方面发出一个明确信号。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚人这样做。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
普纳和贝尔格莱德之间的对话也有了一些改善。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续与贝尔格莱德直接对话(优先事项)。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
在这方面,正如我们多次敦促的那样,贝尔格莱德必须发出明确和积极的信号。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
普纳和贝尔格莱德在和平与建设性地共处和互动中具有共同的利益。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
与此同时,贝尔格莱德也必须在推动进展发展的过程中作出相的努力。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
贝尔格莱德和普纳之间就实际问题恢复对话,为今后指明了发展前景。
Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.
此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞的迹象,法国赞赏这些迹象的价值,欢迎这些迹象。
En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.
在这方面,希腊总理最近走访了该地区,包括贝尔格莱德和普纳。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎在贝尔格莱德和普纳之间建立了关于具体问题的直接对话。
A ello también contribuyeron los llamamientos a la calma que hizo el Gobierno de Belgrado después de esa acusación.
贝尔格莱德政府在起诉之后呼吁保持平静,这也有所助益。
Es indispensable que el Grupo de Contacto envíe señales consolidadas a las instituciones de gobierno en Pristina y Belgrado.
联络小组必须向普纳和贝尔格莱德的政府机构发出强化的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但贝尔格莱德还是没有回应。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
贝尔格莱德必须始终成为科索沃进程充分参与者。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸是,今天会议
一些与会者主要向贝尔格莱德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,贝尔格莱德和普里什蒂纳之间直接接触,是非常重要
。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
贝尔格莱德和普里什蒂纳之间有专
。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
贝尔格莱德应该不久在这方面发出一个明确信号。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚人这样做。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性对话。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
普里什蒂纳和贝尔格莱德之间对话也有了一些改善。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续与贝尔格莱德直接对话(优先事项)。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
在这方面,正如我们多次敦促那样,贝尔格莱德必须发出明确和积极
信号。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
普里什蒂纳和贝尔格莱德在和平与建设性地共处和互动中具有共同利益。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
与此同时,贝尔格莱德也必须在推动进展发展过程中作出相应
努力。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
贝尔格莱德和普里什蒂纳之间就实际问恢复对话,为今后指明了发展前景。
Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.
此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞迹象,法国赞赏这些迹象
价值,欢迎这些迹象。
En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.
在这方面,希腊总理最近走访了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎在贝尔格莱德和普里什蒂纳之间建立了关于具体问直接对话。
A ello también contribuyeron los llamamientos a la calma que hizo el Gobierno de Belgrado después de esa acusación.
贝尔格莱德政府在起诉之后呼吁保持平静,这也有所助益。
Es indispensable que el Grupo de Contacto envíe señales consolidadas a las instituciones de gobierno en Pristina y Belgrado.
联络小组必须向普里什蒂纳和贝尔格莱德政府机构发出强化
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但贝尔格莱德还是没有回应。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
贝尔格莱德必须始终成为科索沃进程的充分参与者。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主向贝尔格莱德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,贝尔格莱德和普里什蒂纳之间的直接接触,是非的。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
贝尔格莱德和普里什蒂纳之间有着讨的专题。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有治和技术层次加紧接触。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
贝尔格莱德应该不久在这方面发出一个明确信号。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚人这样做。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
普里什蒂纳和贝尔格莱德之间的对话也有了一些改善。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续与贝尔格莱德直接对话(优先事项)。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
在这方面,正如我们多次敦促的那样,贝尔格莱德必须发出明确和积极的信号。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
普里什蒂纳和贝尔格莱德在和平与建设性地共处和互动中具有共同的利益。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
与此同时,贝尔格莱德也必须在推动进展发展的过程中作出相应的努力。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
贝尔格莱德和普里什蒂纳之间就实际问题恢复对话,为今后指明了发展前景。
Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.
此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞的迹象,法国赞赏这些迹象的价值,欢迎这些迹象。
En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.
在这方面,希腊总理最近走访了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎在贝尔格莱德和普里什蒂纳之间建立了关于具体问题的直接对话。
A ello también contribuyeron los llamamientos a la calma que hizo el Gobierno de Belgrado después de esa acusación.
贝尔格莱德府在起诉之后呼吁保持平静,这也有所助益。
Es indispensable que el Grupo de Contacto envíe señales consolidadas a las instituciones de gobierno en Pristina y Belgrado.
联络小组必须向普里什蒂纳和贝尔格莱德的府机构发出强化的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但格莱德还是没有回应。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
格莱德必须始终成为科索沃进程的充分参与者。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主要向格莱德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,格莱德
什蒂纳之间的直接接触,是非常重要的。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
格莱德
什蒂纳之间有着讨
的专题。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
什蒂纳
格莱德必须在所有政治
技术层次加紧接触。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
格莱德应该不久在这方面发出一个明确信号。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
格莱德必须鼓励塞
维亚人这样做。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁什蒂纳
格莱德恢复建设性的对话。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
什蒂纳
格莱德之间的对话也有了一些改善。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续与格莱德直接对话(优先事项)。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
在这方面,正如我们多次敦促的那样,格莱德必须发出明确
积极的信号。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
什蒂纳
格莱德在
平与建设性地共处
互动中具有共同的利益。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
与此同时,格莱德也必须在推动进展发展的过程中作出相应的努力。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
格莱德
什蒂纳之间就实际问题恢复对话,为今后指明了发展前景。
Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.
此外,从格莱德传来了令人鼓舞的迹象,法国赞赏这些迹象的价值,欢迎这些迹象。
En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.
在这方面,希腊总理最近走访了该地区,包括格莱德
什蒂纳。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎在格莱德
什蒂纳之间建立了关于具体问题的直接对话。
A ello también contribuyeron los llamamientos a la calma que hizo el Gobierno de Belgrado después de esa acusación.
格莱德政府在起诉之后呼吁保持平静,这也有所助益。
Es indispensable que el Grupo de Contacto envíe señales consolidadas a las instituciones de gobierno en Pristina y Belgrado.
联络小组必须向什蒂纳
格莱德的政府机构发出强化的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但贝尔格莱德还是没有回应。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
贝尔格莱德必须始终成为科索沃进程的充分参者。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些会者主要向贝尔格莱德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,贝尔格莱德和普里什蒂纳之间的直接接触,是非常重要的。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
贝尔格莱德和普里什蒂纳之间有着讨的专题。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
贝尔格莱德应该不久在这方面发出一个明确信号。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚人这样做。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对话。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
普里什蒂纳和贝尔格莱德之间的对话也有了一些改善。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
贝尔格莱德直接对话(优先事项)。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
在这方面,正如我们多次敦促的那样,贝尔格莱德必须发出明确和积极的信号。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
普里什蒂纳和贝尔格莱德在和平建设性地共处和互动中具有共同的利益。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
此同时,贝尔格莱德也必须在推动进展发展的过程中作出相应的努力。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
贝尔格莱德和普里什蒂纳之间就实际问题恢复对话,为今后指明了发展前景。
Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.
此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞的迹象,法国赞赏这些迹象的价值,欢迎这些迹象。
En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.
在这方面,希腊总理最近走访了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎在贝尔格莱德和普里什蒂纳之间建立了关于具体问题的直接对话。
A ello también contribuyeron los llamamientos a la calma que hizo el Gobierno de Belgrado después de esa acusación.
贝尔格莱德政府在起诉之后呼吁保持平静,这也有所助益。
Es indispensable que el Grupo de Contacto envíe señales consolidadas a las instituciones de gobierno en Pristina y Belgrado.
联络小组必须向普里什蒂纳和贝尔格莱德的政府机构发出强化的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但贝尔格莱德还是没有回应。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
贝尔格莱德必须始终成为科索沃进程的充分参与者。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主要向贝尔格莱德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,贝尔格莱德和普里什蒂纳之间的直接接触,是非常重要的。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
贝尔格莱德和普里什蒂纳之间有着讨的专题。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
贝尔格莱德应该不久在这方面发出一个明确信号。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚人这样做。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔格莱德恢复建设性的对。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
普里什蒂纳和贝尔格莱德之间的对有了一些改善。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续与贝尔格莱德直接对(优先事项)。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
在这方面,正如我们多次敦促的那样,贝尔格莱德必须发出明确和积极的信号。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
普里什蒂纳和贝尔格莱德在和平与建设性地共处和互动中具有共同的利益。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
与此同时,贝尔格莱德必须在推动进展发展的过程中作出相应的努力。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
贝尔格莱德和普里什蒂纳之间就实际问题恢复对,为今后指明了发展前景。
Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.
此外,从贝尔格莱德传来了令人鼓舞的迹象,法国赞赏这些迹象的价值,欢迎这些迹象。
En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.
在这方面,希腊总理最近走访了该地区,包括贝尔格莱德和普里什蒂纳。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎在贝尔格莱德和普里什蒂纳之间建立了关于具体问题的直接对。
A ello también contribuyeron los llamamientos a la calma que hizo el Gobierno de Belgrado después de esa acusación.
贝尔格莱德政府在起诉之后呼吁保持平静,这有所助益。
Es indispensable que el Grupo de Contacto envíe señales consolidadas a las instituciones de gobierno en Pristina y Belgrado.
联络小组必须向普里什蒂纳和贝尔格莱德的政府机构发出强化的信息。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但贝格莱德还是没有回应。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
贝格莱德必须始终成为科索沃进程
充分参与者。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸是,今天会
些与会者主要向贝
格莱德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
在这方面,贝格莱德和普里什蒂纳之间
直接接触,是非常重要
。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
贝格莱德和普里什蒂纳之间有着讨
专题。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
贝格莱德应该不久在这方面发出
个明确信号。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
贝格莱德必须鼓励
亚人这样做。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝格莱德恢复建设性
对话。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
普里什蒂纳和贝格莱德之间
对话也有了
些改善。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续与贝格莱德直接对话(优先事项)。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
在这方面,正如我们多次敦促那样,贝
格莱德必须发出明确和积极
信号。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
普里什蒂纳和贝格莱德在和平与建设性地共处和互动中具有共同
利益。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
与此同时,贝格莱德也必须在推动进展发展
过程中作出相应
努力。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
贝格莱德和普里什蒂纳之间就实际问题恢复对话,为今后指明了发展前景。
Francia también entiende el valor de las alentadoras señales procedentes de Belgrado, y se alegra por ello.
此外,从贝格莱德传来了令人鼓舞
迹象,法国赞赏这些迹象
价值,欢迎这些迹象。
En este contexto, el Primer Ministro de Grecia visitó la región, incluidos Belgrado y Pristina, en fecha reciente.
在这方面,希腊总理最近走访了该地区,包括贝格莱德和普里什蒂纳。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎在贝格莱德和普里什蒂纳之间建立了关于具体问题
直接对话。
A ello también contribuyeron los llamamientos a la calma que hizo el Gobierno de Belgrado después de esa acusación.
贝格莱德政府在起诉之后呼吁保持平静,这也有所助益。
Es indispensable que el Grupo de Contacto envíe señales consolidadas a las instituciones de gobierno en Pristina y Belgrado.
联络小组必须向普里什蒂纳和贝格莱德
政府机构发出强化
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。