Al excluir el plus por lugar de destino, la Comisión se limita a volver al procedimiento establecido inicialmente para ajustar la escala de sueldos.
除了按当地条件调整外,委员会只是按照原先确定的程序来调整工标准。
ajustar los salarios
Al excluir el plus por lugar de destino, la Comisión se limita a volver al procedimiento establecido inicialmente para ajustar la escala de sueldos.
除了按当地条件调整外,委员会只是按照原先确定的程序来调整工标准。
El Comité alienta además al Estado Parte a que establezca un mecanismo de seguridad salarial que permita adaptar periódicamente el salario mínimo al costo de vida, facilite la atención de las reivindicaciones salariales, e imponga sanciones a los empleadores que adeuden sueldos y horas extraordinarias y apliquen multas y sanciones económicas a sus trabajadores.
委员会同时鼓励缔约国建立一种工保障机制,根据生活费用的
况定期调整最低工
标准、协助解决追讨工
问题,以及制裁拖欠和逾期发放工
的雇主和对工人实施罚款和惩罚的雇主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ajustar los salarios
Al excluir el plus por lugar de destino, la Comisión se limita a volver al procedimiento establecido inicialmente para ajustar la escala de sueldos.
除了按当件调整外,委员会只是按照原先确定的程序来调整工资标准。
El Comité alienta además al Estado Parte a que establezca un mecanismo de seguridad salarial que permita adaptar periódicamente el salario mínimo al costo de vida, facilite la atención de las reivindicaciones salariales, e imponga sanciones a los empleadores que adeuden sueldos y horas extraordinarias y apliquen multas y sanciones económicas a sus trabajadores.
委员会同时鼓励缔约国建立一种工资保障机制,根据生活费用的况定期调整最低工资标准、协助解决追讨工资问题,
及制裁拖欠和逾期发放工资的雇主和对工人实施罚款和惩罚的雇主。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ajustar los salarios
Al excluir el plus por lugar de destino, la Comisión se limita a volver al procedimiento establecido inicialmente para ajustar la escala de sueldos.
除了按当地条件调整,
会只是按照原先确定
程序来调整工资标准。
El Comité alienta además al Estado Parte a que establezca un mecanismo de seguridad salarial que permita adaptar periódicamente el salario mínimo al costo de vida, facilite la atención de las reivindicaciones salariales, e imponga sanciones a los empleadores que adeuden sueldos y horas extraordinarias y apliquen multas y sanciones económicas a sus trabajadores.
会同时鼓励缔约国建立一种工资保障机制,根据生活费用
况定期调整最低工资标准、协助解决追讨工资问题,以及制裁拖欠和逾期发放工资
雇主和对工人实施
款和
雇主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ajustar los salarios
Al excluir el plus por lugar de destino, la Comisión se limita a volver al procedimiento establecido inicialmente para ajustar la escala de sueldos.
除了按当地条件调整,
会只是按照原先确定
程序来调整工资标准。
El Comité alienta además al Estado Parte a que establezca un mecanismo de seguridad salarial que permita adaptar periódicamente el salario mínimo al costo de vida, facilite la atención de las reivindicaciones salariales, e imponga sanciones a los empleadores que adeuden sueldos y horas extraordinarias y apliquen multas y sanciones económicas a sus trabajadores.
会同时鼓励缔约国建立一种工资保障机制,根据生活费用
况定期调整最低工资标准、协助解决追讨工资问题,以及制裁拖欠和逾期发放工资
雇主和对工人实施
款和
雇主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ajustar los salarios
Al excluir el plus por lugar de destino, la Comisión se limita a volver al procedimiento establecido inicialmente para ajustar la escala de sueldos.
除了按当地条件调整外,委员会只是按照原先确程序来调整工资标准。
El Comité alienta además al Estado Parte a que establezca un mecanismo de seguridad salarial que permita adaptar periódicamente el salario mínimo al costo de vida, facilite la atención de las reivindicaciones salariales, e imponga sanciones a los empleadores que adeuden sueldos y horas extraordinarias y apliquen multas y sanciones económicas a sus trabajadores.
委员会同时鼓励缔约国建立一种工资保障机制,根据生活调整最低工资标准、协助解决追讨工资问题,以及制裁拖欠和逾
发放工资
雇主和对工人实施罚款和惩罚
雇主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ajustar los salarios
Al excluir el plus por lugar de destino, la Comisión se limita a volver al procedimiento establecido inicialmente para ajustar la escala de sueldos.
当地条件调整外,委员会只是
照原先确定的程序来调整工资标准。
El Comité alienta además al Estado Parte a que establezca un mecanismo de seguridad salarial que permita adaptar periódicamente el salario mínimo al costo de vida, facilite la atención de las reivindicaciones salariales, e imponga sanciones a los empleadores que adeuden sueldos y horas extraordinarias y apliquen multas y sanciones económicas a sus trabajadores.
委员会同时鼓励缔约国建立一种工资保障机制,根据生活费用的况定期调整最低工资标准、协助解决追讨工资问题,以及制裁拖欠和逾期发放工资的雇主和对工人实施罚款和惩罚的雇主。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ajustar los salarios
Al excluir el plus por lugar de destino, la Comisión se limita a volver al procedimiento establecido inicialmente para ajustar la escala de sueldos.
当地条件调整外,委员会只是
照原先确定的程序来调整工资标准。
El Comité alienta además al Estado Parte a que establezca un mecanismo de seguridad salarial que permita adaptar periódicamente el salario mínimo al costo de vida, facilite la atención de las reivindicaciones salariales, e imponga sanciones a los empleadores que adeuden sueldos y horas extraordinarias y apliquen multas y sanciones económicas a sus trabajadores.
委员会同时鼓励缔约国建立一种工资保障机制,根据生活费用的况定期调整最低工资标准、协助解决追讨工资问题,以及制裁拖欠和逾期发放工资的雇主和对工人实施罚款和惩罚的雇主。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ajustar los salarios
Al excluir el plus por lugar de destino, la Comisión se limita a volver al procedimiento establecido inicialmente para ajustar la escala de sueldos.
除了按当地条件调,
员会只是按照原先确定
程序来调
工资标准。
El Comité alienta además al Estado Parte a que establezca un mecanismo de seguridad salarial que permita adaptar periódicamente el salario mínimo al costo de vida, facilite la atención de las reivindicaciones salariales, e imponga sanciones a los empleadores que adeuden sueldos y horas extraordinarias y apliquen multas y sanciones económicas a sus trabajadores.
员会同时鼓励缔约国建立一种工资保障机制,根据生活费用
况定期调
最低工资标准、协助解决追讨工资问题,以及制裁拖欠和逾期发放工资
主和对工人实施
款和惩
主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ajustar los salarios
Al excluir el plus por lugar de destino, la Comisión se limita a volver al procedimiento establecido inicialmente para ajustar la escala de sueldos.
除了按当地条件外,委员会只是按照原先确定的程序
标准。
El Comité alienta además al Estado Parte a que establezca un mecanismo de seguridad salarial que permita adaptar periódicamente el salario mínimo al costo de vida, facilite la atención de las reivindicaciones salariales, e imponga sanciones a los empleadores que adeuden sueldos y horas extraordinarias y apliquen multas y sanciones económicas a sus trabajadores.
委员会同时鼓励缔约国建立一种保障机制,根据生活费用的
况定期
最低
标准、协助解决追讨
问题,以及制裁拖欠和逾期发
的雇主和对
人实施罚款和惩罚的雇主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。