Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低艾滋病母婴传播
率。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低艾滋病母婴传播
率。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋病携带者的歧视会受到谴责。
Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.
妇女有时不被告知她们自己的艾滋病情况。
En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.
在拉丁美洲,170多万人艾滋病
。
Actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con VIH en Camboya.
柬埔寨约有50 000名妇女
了艾滋病
。
En otros países de Oceanía, los niveles de infección por VIH son todavía muy bajos.
在其他大洋洲国家,艾滋病率仍很低。
Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.
其中一个原因可能就是丈夫的兄弟患有艾滋病/艾滋病。
En cuanto a la prevención del VIH, se estaban adoptando las medidas iniciales.
他在谈到预防艾滋病时指出,
在采取初步措施。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋病者中,妇女和女孩现在占了一半。
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病抗体阳性的放任行为负责。
La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.
在纳米比亚,妇女当中的艾滋病率在继续上升。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋病的扩散推波助澜。
Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.
艾滋病检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西艾滋病
的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
艾滋病
的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与艾滋病/艾滋病有关的各方面问题提供了援助。
Fuera de África, la prevalencia del VIH es máxima en el Caribe (2,3%).
在非洲之外,加勒比的艾滋病流行率最高(2.3%)。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病测试呈阳性。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
艾滋病对儿童的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步恶化。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断艾滋病
的女性在围产期间使孩子受到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低毒母婴传播感染率。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对毒携带者的歧视会受到谴责。
Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.
妇女有时不被告知她们自己的毒情况。
En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.
在拉丁美洲,170多万人感染毒。
Actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con VIH en Camboya.
目前柬埔寨约有50 000名妇女感染了毒。
En otros países de Oceanía, los niveles de infección por VIH son todavía muy bajos.
在其他大洋洲国家,毒感染率仍很低。
Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.
其中一个原因可能就是丈夫的兄弟患有毒/
。
En cuanto a la prevención del VIH, se estaban adoptando las medidas iniciales.
他在谈到预防毒时指出,目前正在采取初步措施。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有毒感染者中,妇女和女孩
在占了一半。
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫毒抗体阳性的放任行为负责。
La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.
在纳米比亚,妇女当中的毒感染率在继续上升。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不象继续在为
毒的扩散推波助澜。
Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.
毒检查向所有人免费提供,而且
人不需提供真实姓名。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染毒的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染毒的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与毒/
有关的各方面问题提供了援助。
Fuera de África, la prevalencia del VIH es máxima en el Caribe (2,3%).
在非洲之外,加勒比的毒流行率最高(2.3%)。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的毒测试呈阳性。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
毒对儿童的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步恶化。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染毒的女性在围产期间使孩子受到感染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低毒母婴传播感染率。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对毒携带者的歧视会受到谴责。
Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.
妇女有时不被告知她们自己的毒情
。
En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.
丁美洲,170多万人感染
毒。
Actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con VIH en Camboya.
目前柬埔寨约有50 000名妇女感染了毒。
En otros países de Oceanía, los niveles de infección por VIH son todavía muy bajos.
其他大洋洲国家,
毒感染率仍很低。
Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.
其中一个原因可能就是丈夫的兄弟患有毒/
。
En cuanto a la prevención del VIH, se estaban adoptando las medidas iniciales.
他谈到预防
毒时指出,目前正
采取初步措施。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
所有
毒感染者中,妇女和女孩现
占了一半。
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫毒抗体阳性的放任行为负责。
La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.
纳米比亚,妇女当中的
毒感染率
继续上升。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续为
毒的扩散推波助澜。
Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.
毒检查向所有人免费提供,而且
人不需提供真实姓名。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染毒的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染毒的年青妇女遭受这种情
的可能性为10倍以上。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与毒/
有关的各方面问题提供了援助。
Fuera de África, la prevalencia del VIH es máxima en el Caribe (2,3%).
非洲之外,加勒比的
毒流行率最高(2.3%)。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,爱沙尼亚共有140名孕妇的
毒测试呈阳性。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
毒对儿童的影响是灾难性的,而且这种情
还会进一步恶化。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染毒的女性
围产期间使孩子受到感染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低病
母婴传播
率。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对病
携带者的歧视会受到谴责。
Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.
妇女有时不被告知她们自己的病
情况。
En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.
在拉丁美洲,170多万人病
。
Actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con VIH en Camboya.
目前柬埔寨约有50 000名妇女病
。
En otros países de Oceanía, los niveles de infección por VIH son todavía muy bajos.
在其他大洋洲国家,病
率仍很低。
Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.
其中一个原因可能就是丈夫的兄弟患有病
/
病。
En cuanto a la prevención del VIH, se estaban adoptando las medidas iniciales.
他在谈到预防病
时指出,目前正在采取初步措施。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有病
者中,妇女和女孩现在占
一半。
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫病
抗体阳性的放任行为负责。
La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.
在纳米比亚,妇女当中的病
率在继续上升。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为病
的扩散推波助澜。
Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.
病
检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前病
的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
病
的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与病
/
病有关的各方面问题提供
援助。
Fuera de África, la prevalencia del VIH es máxima en el Caribe (2,3%).
在非洲之外,加勒比的病
流行率最高(2.3%)。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的病
测试呈阳性。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
病
对儿童的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步恶化。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断病
的女性在围产期间使孩子受到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低艾滋病毒母婴传播感染率。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋病毒携带者的歧视会受到谴责。
Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.
妇女有时不被告知她们自己的艾滋病毒情况。
En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.
拉丁美洲,170多万人感染艾滋病毒。
Actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con VIH en Camboya.
目前柬埔寨约有50 000名妇女感染了艾滋病毒。
En otros países de Oceanía, los niveles de infección por VIH son todavía muy bajos.
其
洲国家,艾滋病毒感染率仍很低。
Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.
其中一个原因可能就是丈夫的兄弟患有艾滋病毒/艾滋病。
En cuanto a la prevención del VIH, se estaban adoptando las medidas iniciales.
谈到预防艾滋病毒时指出,目前正
采取初步措
。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
所有艾滋病毒感染者中,妇女和女孩现
占了一半。
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性的放任行为负责。
La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.
纳米比亚,妇女当中的艾滋病毒感染率
继续上升。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续为艾滋病毒的扩散推波助澜。
Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.
艾滋病毒检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与艾滋病毒/艾滋病有关的各方面问题提供了援助。
Fuera de África, la prevalencia del VIH es máxima en el Caribe (2,3%).
非洲之外,加勒比的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳性。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
艾滋病毒对儿童的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步恶化。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒的女性围产期间使孩子受到感染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低艾滋病毒母婴传播感染率。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋病毒携带者的歧视会受到谴责。
Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.
妇女有时不被告知她们自己的艾滋病毒情况。
En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.
拉丁美洲,170多万人感染艾滋病毒。
Actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con VIH en Camboya.
目前约有50 000名妇女感染了艾滋病毒。
En otros países de Oceanía, los niveles de infección por VIH son todavía muy bajos.
其他大洋洲国家,艾滋病毒感染率仍很低。
Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.
其中一个原因可能就是丈夫的兄弟患有艾滋病毒/艾滋病。
En cuanto a la prevención del VIH, se estaban adoptando las medidas iniciales.
他谈到预防艾滋病毒时指出,目前正
采取初步措施。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
所有艾滋病毒感染者中,妇女和女孩
了一半。
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性的放任行为负责。
La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.
纳米比亚,妇女当中的艾滋病毒感染率
继续上升。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等象继续
为艾滋病毒的扩散推波助澜。
Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.
艾滋病毒检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与艾滋病毒/艾滋病有关的各方面问题提供了援助。
Fuera de África, la prevalencia del VIH es máxima en el Caribe (2,3%).
非洲之外,加勒比的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳性。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
艾滋病毒对儿童的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步恶化。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒的女性围产期间使孩子受到感染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低艾滋病毒母婴传播感。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋病毒携带者的歧视会受到谴责。
Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.
妇女有时不被告知她们自己的艾滋病毒情况。
En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.
在拉丁美洲,170多万人感艾滋病毒。
Actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con VIH en Camboya.
前柬埔寨约有50 000名妇女感
了艾滋病毒。
En otros países de Oceanía, los niveles de infección por VIH son todavía muy bajos.
在其他大洋洲国家,艾滋病毒感很低。
Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.
其中一个原因可能就是丈夫的兄弟患有艾滋病毒/艾滋病。
En cuanto a la prevención del VIH, se estaban adoptando las medidas iniciales.
他在谈到预防艾滋病毒时,
前正在采取初步措施。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋病毒感者中,妇女和女孩现在占了一半。
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性的放任行为负责。
La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.
在纳米比亚,妇女当中的艾滋病毒感在继续上升。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.
艾滋病毒检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西前感
艾滋病毒的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感艾滋病毒的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与艾滋病毒/艾滋病有关的各方面问题提供了援助。
Fuera de África, la prevalencia del VIH es máxima en el Caribe (2,3%).
在非洲之外,加勒比的艾滋病毒流行最高(2.3%)。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳性。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
艾滋病毒对儿童的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步恶化。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感艾滋病毒的女性在围产期间使孩子受到感
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低艾滋病毒母婴传播率。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋病毒携带的歧视会受到谴责。
Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.
妇女有时不被告知她们自己的艾滋病毒情况。
En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.
在拉丁美洲,170多万人艾滋病毒。
Actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con VIH en Camboya.
目前柬埔寨约有50 000名妇女艾滋病毒。
En otros países de Oceanía, los niveles de infección por VIH son todavía muy bajos.
在其他大洋洲国家,艾滋病毒率仍很低。
Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.
其一个原因可能就是丈夫的兄弟患有艾滋病毒/艾滋病。
En cuanto a la prevención del VIH, se estaban adoptando las medidas iniciales.
他在谈到预防艾滋病毒时指出,目前正在采取初步措施。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋病毒,妇女和女孩现在占
一半。
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性的放任行为负责。
La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.
在纳米比亚,妇女当的艾滋病毒
率在继续上升。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.
艾滋病毒检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前艾滋病毒的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
艾滋病毒的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与艾滋病毒/艾滋病有关的各方面问题提供援助。
Fuera de África, la prevalencia del VIH es máxima en el Caribe (2,3%).
在非洲之外,加勒比的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳性。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
艾滋病毒对儿童的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步恶化。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断艾滋病毒的女性在围产期间使孩子受到
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
艾滋病毒母婴传播感染率。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋病毒携带者的歧视会受到谴责。
Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.
妇女有时不被告知她们自己的艾滋病毒情况。
En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.
在拉丁美洲,170多万人感染艾滋病毒。
Actualmente hay unas 50.000 mujeres que viven con VIH en Camboya.
目前柬埔寨约有50 000名妇女感染了艾滋病毒。
En otros países de Oceanía, los niveles de infección por VIH son todavía muy bajos.
在其他大洋洲国家,艾滋病毒感染率仍很。
Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.
其中一个原因可能就是丈夫的兄弟患有艾滋病毒/艾滋病。
En cuanto a la prevención del VIH, se estaban adoptando las medidas iniciales.
他在谈到预防艾滋病毒时指出,目前正在采取初步措施。
Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.
在所有艾滋病毒感染者中,妇女和女孩现在占了一半。
Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.
她们可能甚至要对其丈夫艾滋病毒抗体阳性的放任行为负责。
La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.
在纳米比亚,妇女当中的艾滋病毒感染率在上升。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.
艾滋病毒检查向所有人免费提供,而且病人不需提供真实姓名。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.
为解决与艾滋病毒/艾滋病有关的各方面问题提供了援助。
Fuera de África, la prevalencia del VIH es máxima en el Caribe (2,3%).
在非洲之外,加勒比的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.
多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的艾滋病毒测试呈阳性。
Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.
艾滋病毒对儿童的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步恶化。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很多被诊断感染艾滋病毒的女性在围产期间使孩子受到感染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。