有奖纠错
| 划词

Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.

在所有感染者中,妇女和女孩现在占了一半。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.

对儿童的影响是灾难性的,而且这种情况还会进一步

评价该例句:好评差评指正

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

视、耻辱和两性不平等现象继续在为的扩散推波助澜。

评价该例句:好评差评指正

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

检查向所有人免费提供,而且人不需提供真实姓名。

评价该例句:好评差评指正

Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.

多年来,在爱沙尼亚有140名孕妇的测试呈阳性。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.

据估计,巴西目前感染的人数约为600 000人。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.

很多被诊断感染的女性在围产期间使孩子受到感染。

评价该例句:好评差评指正

Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.

携带者的视会受到谴责。

评价该例句:好评差评指正

Incluso se las puede hacer responsables de las debilidades de sus maridos seropositivos.

她们可能甚至要对其丈夫抗体阳性的放任行为负责。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不被告知她们自己的情况。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.

感染的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.

其中一个原因可能就是丈夫的兄弟患有/

评价该例句:好评差评指正

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女早婚早孕,以及减少传播的战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

评价该例句:好评差评指正

En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.

在撒哈拉以南非洲,感染了的年轻人当中有76%是女性,这个数字令人触目惊心。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.

有意通过强奸使原告感染的强奸犯,将受到最严厉的处罚。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la prevención del VIH, se estaban adoptando las medidas iniciales.

他在谈到预防时指出,目前正在采取初步措施。

评价该例句:好评差评指正

La prevalencia del VIH entre las mujeres embarazadas en Namibia sigue aumentando.

在纳米比亚,妇女当中的感染率在继续上升。

评价该例句:好评差评指正

Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.

降低母婴传播感染率。

评价该例句:好评差评指正

La mujer representa el 53% de los nuevos casos de infección por el VIH.

在报告的新发感染例中,妇女占感染者总数的53%。

评价该例句:好评差评指正

Como todos sabemos, lamentablemente, el rostro del VIH es un rostro de mujer.

我们所有人都非常痛心地了解到,/的面貌就是妇女的面貌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


因由, 因缘, 因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍, 阴暗, 阴暗肮脏的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

También hay virus, como el del VIH, que atacan a tus células T auxiliares.

还有一些,比如,会攻击你的辅助性T细胞。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Al poco tiempo falleció de HIV.

不久之后,他死于

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cinco. ¿Los mosquitos pueden transmitir VIH?

五。蚊子会传播吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5

Las pruebas del VIH se han visto también interrumpidas.

检测也被中断。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Algunos niños contrajeron el VIH y la Hepatitis B como resultado de la reutilización de suministros médicos.

一些儿童因重复使用医疗用品而感染和乙型肝炎。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2

Además, comienzan a escasear los medicamentos utilizados para reducir el riesgo de infección por VIH tras una agresión sexual.

此外,用于在性侵犯后降低感染风险的药物也开始短缺。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5

Las personas en prisión tienen 7,2 veces más probabilidades de vivir con el VIH que los adultos de la población general.

监狱中的人感染的可能性是普通成年人的 7.2 倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6

Además, han disminuido las infecciones por VIH y se están lanzando nuevas vacunas contra la malaria que podrían salvar millones de vidas.

此外,感染有所减少,新的疟疾疫苗正在推出,可以挽救数百万人的生命。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2

El estudio también reveló que la variante ha estado circulando en los Países Bajos durante años y sigue respondiendo al tratamiento del VIH.

该研究还显示,该变体已在荷兰传播多年,并继续对治疗产生反应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5

Antes de la guerra, se estimaba que unas 260.000 personas vivían con el VIH en Ucrania, de las cuales 152.000 tenían acceso a medicamentos antirretrovirales.

战前, 乌克兰估计有 260,000 人感染,其中 152,000 人获得了抗逆转录药物。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5

A una mujer identificada como Daniela, tras dar a luz, le dijeron que no podía abrazar ni besar a su hijo recién nacido porque le transmitiría el VIH.

一位名叫丹妮拉的妇女在分娩后被告知,她不能拥抱或亲吻她刚出生的儿子, 因为她会把传染给他。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5

Las epidemias de VIH, hepatitis vírica e infecciones de transmisión sexual siguen planteando importantes problemas de salud pública y causan dos millones y medio de muertes al año.

性肝炎和性传播感染的流行继续构成重大公共卫生问题,每年导致 250 万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3

Es un anillo vaginal de dapivirina que dura 28 días, puede colocarse en casa y es el primer método de prevención del VIH que la mujer controla por completo.

它是一种持续28天的dapivirine阴道环,可以在家中插入, 是第一种完全由女性控制的预防方法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5

ONUSIDA denuncia que la prevalencia del VIH en la población carcelaria es mucho mayor que en la general y pide acceso para los reclusos a la prevención, el tratamiento y la atención.

规划署谴责监狱人口中的流行率远高于普通人群,并呼吁囚犯获得预防、治疗和护理。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11

El estudio señala al VIH, la malaria y la tuberculosis como enfermedades prioritarias en investigación y desarrollo, ya que en conjunto se cobran casi dos millones y medio de vidas al año.

该研究表明, 、疟疾和结核是研究和开发的重点疾,因为它们每年夺走近二十五十万人的生命。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2

Por ejemplo, en Colombia y Perú ha afectado gravemente a los migrantes y refugiados que se estima que tienen una prevalencia del VIH dos veces superior a la de la población general.

例如,在哥伦比亚和秘鲁,这严重影响了移民和难民,据估计他们感染的比率是普通人群的两倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2

Diez millones de personas que viven con el VIH en todo el mundo aún no reciben tratamiento, lo que alimenta la continua propagación del virus y la posibilidad de que aparezcan nuevas variantes.

全世界有 1000 万感染者仍未接受治疗,这加剧了的持续传播和新变种出现的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5

ONUSIDA celebra que el Gobierno de Chile haya reconocido su responsabilidad en el caso emblemático de violaciones de los derechos de las mujeres que viven con VIH y que fueron esterilizadas sin su consentimiento.

规划署欢迎智利政府承认其在侵犯感染妇女的权利并在未经其同意的情况下被绝育的典型案例中的责任。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9

Casi 900 centros de salud han sido destruidos en un país que ya se enfrentaba a amenazas sanitarias como el COVID-19, el cólera, la fiebre tifoidea, el sarampión, la leishmaniasis, el VIH y la poliomielitis.

在一个已经面临 COVID-19、霍乱、伤寒、麻疹、利什曼和脊髓灰质炎等健康威胁的国家,近 900 个医疗中心被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7

Eso significa que el 95% de las personas que tienen VIH conoce su estado serológico, el 95% de ellas recibe antirretrovirales y el 95% de los que están bajo tratamiento está consiguiendo la supresión del virus.

这意味着95%的感染者知道自己的状况,其中95%正在接受抗逆转录治疗,95%正在接受治疗的人正在实现对的抑制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阴凉, 阴凉的, 阴霾, 阴毛, 阴门, 阴模, 阴谋, 阴谋策划, 阴谋夺权, 阴谋复辟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接