西语助手
  • 关闭
chuán zhī

buques

西 语 助 手 版 权 所 有

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

El viento frenaba el progreso de la nave.

大风阻挡了船只前进步伐。

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大别在于船只结构。

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只通行设置任何障碍。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“邦特兰”水域内,有200多艘大型船只,却没有岸警卫队。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公捞问题附属立法。

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

在同一,还有其他一些“友好”船只

El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.

是经济一个重要部分,主要与过往船只交易。

Esto requirió 319 aeronaves y 52 barcos.

这需要使用319架飞机和52艘船只

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

九艘船只被劫持,三艘下落不明。

Es un lago navegable para buques de gran calado

这是一个可通航大吨位船只湖泊.

Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.

一些入侵船只袭击了当地索马里渔民,摧毁了他们渔船和渔具。

Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.

在过去几个月里,一些驶往我国船只也成了袭击目标。

El pago de esta comisión garantiza asimismo la protección del buque mientras se encuentra en aguas somalíes.

这笔费用还保证船只在索马里水域得到保护。

Nadie acertó con sus disparos, y los otros buques se alejaron de la zona a gran velocidad.

双方都没有被击中,对方船只迅速驶离了这一地

Al parecer el tonelaje era el criterio usado en aquella época para esos barcos, los buques militares, las cañoneras.

在那时,吨位数明显是那些船只、那些军舰、炮艇标准。

El Consejo aún no ha extendido a esta región las normas, mucho más estrictas, aplicables en aguas comunitarias.

欧洲委员会尚未将适用于欧洲水域船只更为严厉规则扩大到这一域。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必需品船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia.

安理会谴责最近在该地发生劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品船只

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船只 的西班牙语例句

用户正在搜索


农奴境遇, 农舍, 农时, 农田, 农闲, 农学, 农学家, 农谚, 农药, 农业,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,
chuán zhī

buques

西 语 助 手 版 权 所 有

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

El viento frenaba el progreso de la nave.

大风阻挡了船只前进的步伐。

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大的别在于船只结构。

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只的通行设置任何障碍。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“邦特兰”的水域内,有200多艘大型船只,却没有海岸

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

在同一海,还有其他一些“友好”船只在捕鱼。

El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.

以货货是经济的一个重要部分,主要与过往船只

Esto requirió 319 aeronaves y 52 barcos.

要使用319架飞机和52艘船只

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

九艘船只被劫持,三艘下落不明。

Es un lago navegable para buques de gran calado

是一个可以通航大吨位船只的湖泊.

Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.

一些入侵船只袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔船和渔具。

Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.

在过去几个月里,一些驶往我国的船只也成了袭击目标。

El pago de esta comisión garantiza asimismo la protección del buque mientras se encuentra en aguas somalíes.

笔费用还保证船只在索马里水域得到保护。

Nadie acertó con sus disparos, y los otros buques se alejaron de la zona a gran velocidad.

双方都没有被击中,对方船只迅速驶离了一地

Al parecer el tonelaje era el criterio usado en aquella época para esos barcos, los buques militares, las cañoneras.

在那时,吨位数明显是那些船只、那些军舰、炮艇的标准。

El Consejo aún no ha extendido a esta región las normas, mucho más estrictas, aplicables en aguas comunitarias.

欧洲委员会尚未将适用于欧洲水域船只的更为严厉的规则扩大到域。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必品的船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia.

安理会谴责最近在该地发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船只 的西班牙语例句

用户正在搜索


浓度, 浓厚, 浓厚地, 浓眉, 浓密, 浓密的, 浓密的小树林, 浓葡萄酒, 浓肉汤, 浓水,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,
chuán zhī

buques

西 语 助 手 版 权 所 有

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

El viento frenaba el progreso de la nave.

大风阻挡了船只前进的步伐。

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大的别在于船只结构。

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只的通行设置任何障碍。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“邦特兰”的水域内,有200多艘大型船只,却没有卫队。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公的捕捞问题的附属立法。

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

在同一,还有其他一些“友好”船只在捕鱼。

El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.

以货易货是经济的一个重部分,主与过往船只交易。

Esto requirió 319 aeronaves y 52 barcos.

用319架飞机和52艘船只

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

九艘船只被劫持,三艘下落不明。

Es un lago navegable para buques de gran calado

这是一个可以通航大吨位船只的湖泊.

Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.

一些入侵船只袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔船和渔具。

Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.

在过去几个月里,一些驶往我国的船只也成了袭击目标。

El pago de esta comisión garantiza asimismo la protección del buque mientras se encuentra en aguas somalíes.

这笔费用还保证船只在索马里水域得到保护。

Nadie acertó con sus disparos, y los otros buques se alejaron de la zona a gran velocidad.

双方都没有被击中,对方船只迅速驶离了这一地

Al parecer el tonelaje era el criterio usado en aquella época para esos barcos, los buques militares, las cañoneras.

在那时,吨位数明显是那些船只、那些军舰、炮艇的标准。

El Consejo aún no ha extendido a esta región las normas, mucho más estrictas, aplicables en aguas comunitarias.

欧洲委员会尚未将适用于欧洲水域船只的更为严厉的规则扩大到这一域。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必品的船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia.

安理会谴责最近在该地发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船只 的西班牙语例句

用户正在搜索


脓包, 脓疮, 脓泡, 脓疱, 脓肿, 弄扁, 弄瘪, 弄错, 弄倒, 弄掉,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,
chuán zhī

buques

西 语 助 手 版 权 所 有

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

El viento frenaba el progreso de la nave.

大风阻挡了船只前进的步伐。

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大的别在于船只结构。

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只的通行设置任何障碍。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“邦特兰”的水域内,有200多艘大型船只,却没有海岸警

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

在同一海,还有其他一些“友好”船只在捕鱼。

El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.

以货货是经济的一个重要部分,主要与过往船只

Esto requirió 319 aeronaves y 52 barcos.

需要使用319架飞机和52艘船只

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

九艘船只被劫持,三艘下落不明。

Es un lago navegable para buques de gran calado

是一个可以通航大吨位船只的湖泊.

Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.

一些入侵船只袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔船和渔具。

Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.

在过去几个月里,一些驶往我国的船只也成了袭击标。

El pago de esta comisión garantiza asimismo la protección del buque mientras se encuentra en aguas somalíes.

笔费用还保证船只在索马里水域得到保护。

Nadie acertó con sus disparos, y los otros buques se alejaron de la zona a gran velocidad.

双方都没有被击中,对方船只迅速驶离了一地

Al parecer el tonelaje era el criterio usado en aquella época para esos barcos, los buques militares, las cañoneras.

在那时,吨位数明显是那些船只、那些军舰、炮艇的标准。

El Consejo aún no ha extendido a esta región las normas, mucho más estrictas, aplicables en aguas comunitarias.

欧洲委员会尚未将适用于欧洲水域船只的更为严厉的规则扩大到域。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必需品的船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia.

安理会谴责最近在该地发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船只 的西班牙语例句

用户正在搜索


弄紧, 弄乱, 弄乱头发, 弄明白, 弄平, 弄破, 弄巧成拙, 弄清, 弄清楚, 弄清事情的真相,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,
chuán zhī

buques

西 语 助 手 版 权 所 有

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

El viento frenaba el progreso de la nave.

大风阻挡了船只前进步伐。

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大别在于船只结构。

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只通行设置任何障碍。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“邦特水域内,有200多艘大型船只,却没有海岸警卫队。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克船只在公海捕捞问题附属立法。

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

在同,还有其他些“友好”船只在捕鱼。

El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.

以货易货是经济重要部分,主要与过往船只交易。

Esto requirió 319 aeronaves y 52 barcos.

这需要使用319架飞机和52艘船只

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

九艘船只被劫持,三艘下落不明。

Es un lago navegable para buques de gran calado

这是可以通航大吨位船只湖泊.

Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.

些入侵船只袭击了当地索马里渔民,摧毁了他们渔船和渔具。

Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.

在过去几月里,些驶往我国船只也成了袭击目标。

El pago de esta comisión garantiza asimismo la protección del buque mientras se encuentra en aguas somalíes.

这笔费用还保证船只在索马里水域得到保护。

Nadie acertó con sus disparos, y los otros buques se alejaron de la zona a gran velocidad.

双方都没有被击中,对方船只迅速驶离了这

Al parecer el tonelaje era el criterio usado en aquella época para esos barcos, los buques militares, las cañoneras.

在那时,吨位数明显是那些船只、那些军舰、炮艇标准。

El Consejo aún no ha extendido a esta región las normas, mucho más estrictas, aplicables en aguas comunitarias.

欧洲委员会尚未将适用于欧洲水域船只更为严厉规则扩大到这域。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必需品船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia.

安理会谴责最近在该地发生劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品船只

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船只 的西班牙语例句

用户正在搜索


弄糟, 弄直, 弄皱, 弄皱地图, 弄皱了的, , 奴才, 奴才相, 奴化, 奴隶,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,

用户正在搜索


努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, , 弩炮, 弩炮击, ,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,

用户正在搜索


挪用公款, , 诺诺连声, 诺斯替教派的教义, 诺亚方舟, 诺言, , 懦夫, 懦弱, 懦弱的,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,
chuán zhī

buques

西 语 助 手 版 权 所 有

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

El viento frenaba el progreso de la nave.

大风阻挡了船只前进的步伐。

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大的别在于船只结构。

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只的通行设置任何障碍。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“邦特兰”的水域内,有200多艘大型船只,却没有海岸警卫队。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

在同一海,还有其他一些“友好”船只在捕鱼。

El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.

以货易货是经济的一个重要部分,主要与过往船只交易。

Esto requirió 319 aeronaves y 52 barcos.

这需要使319架飞机和52艘船只

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

九艘船只被劫持,三艘下落不明。

Es un lago navegable para buques de gran calado

这是一个可以通航大吨位船只的湖泊.

Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.

一些入侵船只袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔船和渔具。

Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.

在过去几个月里,一些驶往我国的船只也成了袭击目标。

El pago de esta comisión garantiza asimismo la protección del buque mientras se encuentra en aguas somalíes.

还保证船只在索马里水域得到保护。

Nadie acertó con sus disparos, y los otros buques se alejaron de la zona a gran velocidad.

双方都没有被击中,对方船只迅速驶离了这一地

Al parecer el tonelaje era el criterio usado en aquella época para esos barcos, los buques militares, las cañoneras.

在那时,吨位数明显是那些船只、那些军舰、炮艇的标准。

El Consejo aún no ha extendido a esta región las normas, mucho más estrictas, aplicables en aguas comunitarias.

欧洲委员会尚未将适于欧洲水域船只的更为严厉的规则扩大到这一域。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必需品的船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia.

安理会谴责最近在该地发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船只 的西班牙语例句

用户正在搜索


女车, 女衬衫, 女大公, 女低音, 女东家, 女儿, 女发言人, 女房东, 女服务员, 女高音,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,
chuán zhī

buques

西 语 助 手 版 权 所 有

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

El viento frenaba el progreso de la nave.

风阻挡了船只前进步伐。

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只别在于船只结构。

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只通行设置任何障碍。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“邦特兰”水域内,有200多艘船只,却没有海岸警卫队。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜船只在公海捕捞问题附属立法。

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

在同一海,还有其他一些“友好”船只在捕鱼。

El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.

以货易货是经济一个重要部分,主要与过往船只交易。

Esto requirió 319 aeronaves y 52 barcos.

这需要使用319架飞机和52艘船只

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

九艘船只被劫持,三艘下落不明。

Es un lago navegable para buques de gran calado

这是一个可以通航吨位船只湖泊.

Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.

一些入侵船只袭击了当地民,摧毁了他们船和具。

Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.

在过去几个月,一些驶往我国船只也成了袭击目标。

El pago de esta comisión garantiza asimismo la protección del buque mientras se encuentra en aguas somalíes.

这笔费用还保证船只在索水域得到保护。

Nadie acertó con sus disparos, y los otros buques se alejaron de la zona a gran velocidad.

双方都没有被击中,对方船只迅速驶离了这一地

Al parecer el tonelaje era el criterio usado en aquella época para esos barcos, los buques militares, las cañoneras.

在那时,吨位数明显是那些船只、那些军舰、炮艇标准。

El Consejo aún no ha extendido a esta región las normas, mucho más estrictas, aplicables en aguas comunitarias.

欧洲委员会尚未将适用于欧洲水域船只更为严厉规则扩到这一域。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必需品船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia.

安理会谴责最近在该地发生劫持船只事件,尤其是劫持向索运送人道主义供应品船只

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船只 的西班牙语例句

用户正在搜索


女继承人, 女祭司, 女家庭教师, 女监护人, 女检查员, 女教师, 女经理, 女精灵, 女警察, 女眷,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,
chuán zhī

buques

西 语 助 手 版 权 所 有

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

El viento frenaba el progreso de la nave.

大风阻挡了船只前进的步伐。

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大的别在于船只结构。

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有在法律或行动上给船只的通行设置任何障碍。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

在“邦特兰”的水域内,有200多艘大型船只,却没有警卫队。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公的捕捞问题的附属立法。

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

在同一,还有其他一些“友好”船只在捕鱼。

El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.

以货易货是经济的一个重部分,主与过往船只交易。

Esto requirió 319 aeronaves y 52 barcos.

这需319架飞机和52艘船只

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

九艘船只被劫持,三艘下落不明。

Es un lago navegable para buques de gran calado

这是一个可以通航大吨位船只的湖泊.

Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.

一些入侵船只袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔船和渔具。

Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.

在过去几个月里,一些驶往我国的船只也成了袭击目标。

El pago de esta comisión garantiza asimismo la protección del buque mientras se encuentra en aguas somalíes.

这笔费还保证船只在索马里水域得到保护。

Nadie acertó con sus disparos, y los otros buques se alejaron de la zona a gran velocidad.

双方都没有被击中,对方船只迅速驶离了这一地

Al parecer el tonelaje era el criterio usado en aquella época para esos barcos, los buques militares, las cañoneras.

在那时,吨位数明显是那些船只、那些军舰、炮艇的标准。

El Consejo aún no ha extendido a esta región las normas, mucho más estrictas, aplicables en aguas comunitarias.

欧洲委员会尚未将适于欧洲水域船只的更为严厉的规则扩大到这一域。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与邦蒂湾和维修公共船只有关。

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必需品的船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia.

安理会谴责最近在该地发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船只 的西班牙语例句

用户正在搜索


女权, 女权论, 女权主义, 女权主义的, 女权主义者, 女染工, 女人, 女人的, 女人的聚会, 女人气,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,
chuán zhī

buques

西 语 助 手 版 权 所 有

El barco era juguete de las olas.

船只随波漂动。

El viento frenaba el progreso de la nave.

大风阻挡了船只前进的步伐。

La mayor diferencia entre los buques de ambas partes es la estructura.

双方船只最大的船只结构。

No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

土耳其也没有法律或行动上给船只的通行设置任何障碍。

Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

兰”的水域内,有200多大型船只,却没有海岸警卫队。

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只公海的捕捞问题的附属立法。

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

同一海,还有其他一些“友好”船只捕鱼。

El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.

以货易货是经济的一个重要部分,主要与过往船只交易。

Esto requirió 319 aeronaves y 52 barcos.

这需要使用319架飞机和52船只

Nueve buques fueron secuestrados y tres se perdieron.

船只被劫持,落不明。

Es un lago navegable para buques de gran calado

这是一个可以通航大吨位船只的湖泊.

Algunas de estas naves intrusas han asaltado a pescadores somalíes y destruido sus barcas y aparejos.

一些入侵船只袭击了当地的索马里渔民,摧毁了他们的渔船和渔具。

Varios buques destinados a mi país han sido también objeto de ataques en los últimos meses.

过去几个月里,一些驶往我国的船只也成了袭击目标。

El pago de esta comisión garantiza asimismo la protección del buque mientras se encuentra en aguas somalíes.

这笔费用还保证船只索马里水域得到保护。

Nadie acertó con sus disparos, y los otros buques se alejaron de la zona a gran velocidad.

双方都没有被击中,对方船只迅速驶离了这一地

Al parecer el tonelaje era el criterio usado en aquella época para esos barcos, los buques militares, las cañoneras.

那时,吨位数明显是那些船只、那些军舰、炮艇的标准。

El Consejo aún no ha extendido a esta región las normas, mucho más estrictas, aplicables en aguas comunitarias.

欧洲委员会尚未将适用于欧洲水域船只的更为严厉的规则扩大到这一域。

Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

最基本的传统公共义务与蒂湾和维修公共船只有关。

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必需品的船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

El Consejo condena los secuestros recientes de buques en la zona, especialmente de barcos que transportan suministros humanitarios a Somalia.

安理会谴责最近该地发生的劫持船只事件,尤其是劫持向索马里运送人道主义供应品的船只

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船只 的西班牙语例句

用户正在搜索


女式内裤, 女式长外衣, 女售货员, 女睡衣, 女贴身内衣, 女同性恋, 女同性恋的, 女外衣, 女外阴, 女王,

相似单词


船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子, , 喘口气,