西语助手
  • 关闭
zuì fàn

criminal; delincuente

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了罪犯

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名罪犯已在马里结束服刑期。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之也存在实际接触。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯类活动所赚取的利润。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

收缴量和被俘获的参与贩活动的罪犯人数都有所增加。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之存在联系。

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯将得到严惩。

Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.

这些决定向国际关注的最严重罪行罪犯发出了非明确的信息。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


袖扣, 袖手旁观, 袖套, 袖筒, 袖章, 袖珍, 袖珍本, 袖珍的, 袖珍计算器, 袖珍字典,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了罪犯

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名罪犯结束服刑期。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之间通常也存实际接触。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

所有监狱,候审的押者比罪犯人数多。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过类活动所赚取的利润。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所增加。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子局烧毁文件,并释放罪犯

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存联系。

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯将得到严惩。

Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.

这些决定向国际关注的最严重罪行罪犯发出了非常明确的信息。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

拉丁美洲,三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及方所采用与罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


绣眼鸟, , 锈病, , 嗅觉, 嗅觉灵敏的, 嗅觉器官, , 溴化物, 溴化银,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名马里结束服刑期。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存实际接触。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

所有监狱里,候审押者比人数多。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过类活动所赚取利润。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款辩论着重于将移交另一国条件。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘与贩毒活动人数都有所增加。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子警察局烧毁文件,并释放

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存联系。

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯行为对象是妇女,将得到严惩。

Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.

这些决定向国际关注最严重发出了非常明确信息。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

拉丁美洲,三个国家建立了社区为基础方案,作为监禁年轻备选办法。

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对有关表格,均已备有双语版本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


须疮, 须发, 须根, 须后水, 须鲸, 须眉, 须生, 须要, 须用望远镜看的, 须臾,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

狱关满了

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名已在马里结束服刑期。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续平。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

受害人之间通常也存在实际接触。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有狱里,候审的在押者比人数多。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过类活动所赚取的利润。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将移交另一的条件。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规人数之间存在联系。

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯行为的对象是妇女,将得到严惩。

Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.

这些决定向际关注的最严重发出了非常明确的信息。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导教养措施也必须列入任何最终立法中。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个建立了社区为基础的方案,作为禁年轻的备选办法。

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚度年华, 虚浮, 虚根, 虚构, 虚构的, 虚构的情节, 虚光, 虚汗, 虚华词藻, 虚怀若谷,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了罪犯

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名罪犯服刑期。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之间通常也存实际接触。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

所有监狱,候审的押者比罪犯人数多。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过类活动所赚取的利润。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所增加。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛警察局烧毁文件,并释放罪犯

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存联系。

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯将得到严惩。

Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.

这些决定向国际关注的最严重罪行罪犯发出了非常明确的信息。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

拉丁美洲,三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚空, 虚夸的, 虚痨, 虚脉, 虚名, 虚拟, 虚拟的, 虚拟内存, 虚拟式, 虚拟现实,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,

用户正在搜索


虚数, 虚岁, 虚套子, 虚脱, 虚妄, 虚伪, 虚伪的, 虚伪地, 虚位以待, 虚温,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,

用户正在搜索


虚有其名, 虚有权, 虚与委蛇, 虚造, 虚张声势, 虚症, 虚字, , 需求, 需要,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了罪犯

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名罪犯已在马里结束服刑期。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯受害人之间通常也存在实际接触。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过类活动所赚取的利润。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量被俘获的毒活动的罪犯人数都有所增加。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模罪犯人数之间存在联系。

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯将得到严惩。

Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.

这些决定向国际关注的最严重罪行罪犯发出了非常明确的信息。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯的劝导教养措施也必须列入任何最终立法中。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


徐缓, 徐缓的, 徐徐, , 许多, 许多的, 许婚, 许久, 许可, 许可证,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决了.

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

已在马里结束服刑期。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续和平。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

和受害人之间通常也存在实际接触。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过类活动所赚取的利润。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将移交另一国的条件。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局件,并释放

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些行为的对象是妇女,将得到严惩。

Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.

这些决定向国际关注的最严重发出了非常明确的信息。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


宣布无能力, 宣布无效, 宣布无资格, 宣布一件事, 宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

Se ha hecho justicia con los culpables.

被判决.

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

监狱关满

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名已在马里结束服刑期。

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处才能实现可持续平。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

受害人之间通常也存在实际接触。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比人数多。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有不罚问题,我们决不能允许逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少通过类活动所赚取的利润。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将移交另一的条件。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模人数之间存在联系。

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

相反,如果某些行为的对象是妇女,将得到严惩。

Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.

这些决定向际关注的最严重发出非常明确的信息。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对的劝导教养措施也必须列入任何最终立法中。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个建立社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控书以及警方所采用与本身及其可能面对的控有关的表格,均已备有双语版本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


悬浮状态, 悬隔, 悬钩子, 悬谷, 悬挂, 悬挂国旗, 悬挂着的, 悬挂装置, 悬乎, 悬壶,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,
zuì fàn

criminal; delincuente

Se ha hecho justicia con los culpables.

罪犯被判决了.

Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.

国家监狱关满了罪犯

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯

Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.

六名罪犯已在马里结束

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。

Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.

罪犯和受害人之间通常也存在实际接触。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。

El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.

这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。

Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.

这有助于减少罪犯通过类活动所赚取的利润。

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

Han apresado al delincuente.

他们已经逮捕了罪犯

Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.

很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所增加。

Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.

分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯

No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.

不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。

En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.

,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯将得到严惩。

Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.

这些决定向国际关注的最严重罪行罪犯发出了非常明确的信息。

Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.

但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。

En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.

在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。

Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.

所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


旋耕, 旋工, 旋光性, 旋光仪, 旋花, 旋回, 旋轮线, 旋律, 旋律的, 旋毛虫,

相似单词


罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行,