Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
criminal; delincuente
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱关满了罪犯。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名罪犯。
Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.
六名罪犯已在马里结束服刑期。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有法惩处罪犯才能实现可持续和平。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
在罪犯和受害人之间通常也存在实际接触。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱惩罚。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
这有助于减少罪犯通过类活动所赚取的利润。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。
Han apresado al delincuente.
他们已经逮捕了罪犯。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。
Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.
毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.
不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。
En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.
相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯将得到严惩。
Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.
这些决定向国际关注的最严重罪行罪犯发出了非常明确的信息。
Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。
En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.
在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。
Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.
所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criminal; delincuente
Se ha hecho justicia con los culpables.
犯被判决了.
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱关满了犯。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有犯。
Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.
六犯已在马里结束服刑期。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处犯才能实现可持续和平。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
在犯和受害人之间通常也存在实际接触。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者比犯人数多。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有不罚问题,我们决不能允许
犯逃脱惩罚。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
这有助于减少犯通过
类活动所赚取的利润。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
关于第2款的辩论着重于将犯移交另
国的条件。
Han apresado al delincuente.
他们已经逮捕了犯。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使犯逃脱惩罚。
Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.
毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的犯人数都有所增加。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并犯。
No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.
不能习惯性地假想人口规模和犯人数之间存在联系。
En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.
相反,如果某些犯行为的对象是妇女,
犯将得到严惩。
Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.
这些决定向国际关注的最严重行
犯发出了非常明确的信息。
Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、对犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。
En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.
在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻犯的备选办法。
Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.
所有控书以及警方所采用与
犯本身及其可能面对的控
有关的表格,均已备有双语版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criminal; delincuente
Se ha hecho justicia con los culpables.
被判决了.
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱关满了。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名。
Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.
六名已在马里结束服刑期。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩才能实现可持续和平。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
在和受害
之间通常也存在实际接触。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者比多。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有不罚问题,我们决不能允许
逃脱惩罚。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
这有助于减少通过
类活动所赚取的利润。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
关于第2款的辩论着重于将移交另一国的条件。
Han apresado al delincuente.
他们已经逮捕了。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。
Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.
毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的有所增加。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放。
No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.
不能习惯性地假想口规模和
之间存在联系。
En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.
相反,如果某些行为的对象是妇女,
将得到严惩。
Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.
这些决定向国际关注的最严重行
发出了非常明确的信息。
Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。
En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.
在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。
Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.
所有控书以及警方所采用与
本身及其可能面对的控
有关的表格,均已备有双语版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criminal; delincuente
Se ha hecho justicia con los culpables.
被判决了.
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱关满了。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名。
Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.
六名已
马里结束服刑期。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处才能实现可持续和平。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
和受害人之间通常也存
实际接触。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
所有监狱里,候审
押者比
人数多。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有不罚问题,我们决不能允许
逃脱惩罚。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
这有助于减少通过
类活动所赚取
利润。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
关于第2款辩论着重于将
移交另一国
条件。
Han apresado al delincuente.
他们已经逮捕了。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。
Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.
毒品收缴量和被参与贩毒活动
人数都有所增加。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子警察局烧毁文件,并释放
。
No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.
不能习惯性地假想人口规模和人数之间存
联系。
En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.
相反,如果某些行为
对象是妇女,
将得到严惩。
Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.
这些决定向国际关注最严重
行
发出了非常明确
信息。
Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、对劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。
En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.
拉丁美洲,
三个国家建立了社区为基础
方案,作为监禁年轻
备选办法。
Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.
所有控书以及警方所采用与
本身及其可能面对
控
有关
表格,均已备有双语版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criminal; delincuente
Se ha hecho justicia con los culpables.
犯被判决了.
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱关满了犯。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名犯。
Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.
六名犯已在马里结束服刑期。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处犯才能实现可持续和平。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
在犯和受害人之间通常也存在实
。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者比犯人数多。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有不罚问题,我们决不能允许
犯逃脱惩罚。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
这有助于减少犯通过
类活动所赚取的利润。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
关于第2款的辩论着重于将犯移交另一国的条件。
Han apresado al delincuente.
他们已经逮捕了犯。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,犯逃脱惩罚。
Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.
毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的犯人数都有所增加。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放犯。
No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.
不能习惯性地假想人口规模和犯人数之间存在联系。
En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.
相反,如果某些犯行为的对象是妇女,
犯将得到严惩。
Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.
这些决定向国关注的最严重
行
犯发出了非常明确的信息。
Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、对犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。
En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.
在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻犯的备选办法。
Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.
所有控书以及警方所采用与
犯本身及其可能面对的控
有关的表格,均已备有双语版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criminal; delincuente
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱关满了罪犯。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名罪犯。
Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.
六名罪犯已在马里结束服刑期。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有法
处罪犯才能实现可持续和平。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
在罪犯和受害人之间通常也存在实际接触。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚问题,我们决不能允许罪犯逃脱罚。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
这有助于减少罪犯通过类活动所赚取的利润。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。
Han apresado al delincuente.
他们已经逮捕了罪犯。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱罚。
Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.
毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所加。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.
不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。
En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.
相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯将得到严。
Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.
这些决定向国际关注的最严重罪行罪犯发出了非常明确的信息。
Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。
En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.
在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。
Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.
所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criminal; delincuente
Se ha hecho justicia con los culpables.
被判决了.
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱关满了。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名。
Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.
六名已在马里结束服刑期。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处才能实现可持续和平。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
在和受害
之间通常也存在实际接触。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者比数多。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有不罚问题,我们决不能允许
逃脱惩罚。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
这有助于减少通过
类活动所赚取的利润。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
关于第2款的辩论着重于将移交另一国的条件。
Han apresado al delincuente.
他们已了
。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。
Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.
毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的数都有所增加。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放。
No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.
不能习惯性地假想口规模和
数之间存在联系。
En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.
相反,如果某些行为的对象是妇女,
将得到严惩。
Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.
这些决定向国际关注的最严重行
发出了非常明确的信息。
Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。
En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.
在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。
Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.
所有控书以及警方所采用与
本身及其可能面对的控
有关的表格,均已备有双语版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criminal; delincuente
Se ha hecho justicia con los culpables.
被判决了.
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱关满了。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有。
Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.
六已在马里结束服刑期。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处才能实现可持续和平。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
在和受害人之间通常也存在实际接触。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者比人数多。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有不罚问题,我们决不能允许
逃脱惩罚。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
这有助于减少通过
类活动所赚取的利润。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
关于第2款的辩论着重于将移交另
国的条件。
Han apresado al delincuente.
他们已经逮捕了。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使逃脱惩罚。
Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.
毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的人数都有所增加。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释。
No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.
不能习惯性地假想人口规模和人数之间存在联系。
En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.
相反,如果某些行为的对象是妇女,
将得到严惩。
Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.
这些决定向国际关注的最严重行
发出了非常明确的信息。
Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、对的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。
En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.
在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻的备选办法。
Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.
所有控书以及警方所采用与
本身及其可能面对的控
有关的表格,均已备有双语版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
criminal; delincuente
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
Las prisiones estatales están llenas de delincuentes.
国家监狱关满了罪犯。
La existencia de un culpable es innegable.
无可否认,确有一名罪犯。
Seis de los condenados se encuentran actualmente cumpliendo sus condenas en Malí.
六名罪犯已在马里结束服刑期。
Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.
只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平。
Normalmente había también un contacto físico entre el delincuente y la víctima.
在罪犯和受害人之间通常也存在实际接触。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。
El problema es la impunidad, que nunca debe permitirse.
这是有罪不罚,
们决不能允许罪犯逃脱惩罚。
Esto ha permitido reducir las ganancias que obtienen los delincuentes por medio de estas actividades.
这有助于减少罪犯通过类活动所赚取的利润。
En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.
关于第2款的辩论着重于将罪犯一国的条件。
Han apresado al delincuente.
他们已经逮捕了罪犯。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。
Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.
毒品收缴量和被俘获的参与贩毒活动的罪犯人数都有所增加。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
No se puede presuponer una correlación automática entre la magnitud de una población y el número de delincuentes.
不能习惯性地假想人口规模和罪犯人数之间存在联系。
En cambio, algunas infracciones están reprimidas más severamente cuando se cometen sobre la persona de una mujer.
相反,如果某些犯罪行为的对象是妇女,罪犯将得到严惩。
Esas decisiones trasmiten un mensaje claro a los perpetradores de los más graves delitos en el ámbito internacional.
这些决定向国际关注的最严重罪行罪犯发出了非常明确的信息。
Sin embargo, la legislación definitiva también incluirá órdenes de protección, tratamiento para los maltratadores y medidas de rehabilitación.
但是,保护令、对罪犯的劝导和教养措施也必须列入任何最终立法中。
En tres países de América Latina se establecieron programas comunitarios como alternativa al encarcelamiento de delincuentes juveniles.
在拉丁美洲,在三个国家建立了社区为基础的方案,作为监禁年轻罪犯的备选办法。
Lo mismo sucede con los impresos de la policía relativo a los delincuentes y los cargos imputables.
所有控罪书以及警方所采用与罪犯本身及其可能面对的控罪有关的表格,均已备有双语版本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向
们指正。