西语助手
  • 关闭

罗马的

添加到生词本

romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在罗马正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

罗马数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗皇家教堂罗马风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在罗马国际非政府织驻织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《罗马规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久罗马教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《罗马规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马话里初是一个意大利

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

后,《罗马规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国罗马教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《罗马规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《罗马规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科罗马作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

罗马规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后罗马条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在近几天里,批准《罗马规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围罗马规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望织在3月底参加了在罗马第一次对话;其他织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


卡其布, 卡钳, 卡斯蒂利翁, 卡斯蒂利亚语, 卡他, 卡他的, 卡塔尔, 卡塔戈, 卡塔赫纳, 卡塔卢尼亚,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

家乡雅西在内若干尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):现在请观察员国观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《规约》尊严,们重申们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

们尤其欢迎在最近几天里,批准《规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


, 开拔, 开办, 开包, 开本, 开标, 开采, 开采使用费, 开采者, 开槽,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德皇家教堂风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《约》定和有关程序和证据则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科作为本党领袖和总统候选

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后条约》涉及两性平等方面定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

定法院工作范围约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


开创, 开创性的, 开春, 开裆裤, 开刀, 开导, 开道, 开电源, 开动, 开冻,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在罗马正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马占领地分布在三个大

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

罗马数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗皇家教堂罗马风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在罗马国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《罗马规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久罗马教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《罗马规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《罗马规约》缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请员国罗马教廷员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《罗马规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

联盟将继续捍卫《罗马规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科罗马作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

罗马规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后罗马条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《罗马规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围罗马规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在罗马第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


开方, 开房间, 开放, 开放式经济, 开赴, 开个头儿, 开工, 开工不足, 开关, 开罐器,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗皇家教堂风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在时已是在位第三长久教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

界展望组织在3月底参加了在第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


开化, 开化的, 开怀, 开荒, 开会, 开荤, 开豁, 开火, 开货单, 开价,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在罗马正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马占领地分布在三个洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

罗马数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗皇家教堂罗马风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在罗马国际非政府组驻粮农组特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《罗马规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久罗马教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《罗马规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话里火神最初是一个神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《罗马规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

理主席(以英语发言):我现在请观察员国罗马教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《罗马规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《罗马规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科罗马作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

罗马规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后罗马条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《罗马规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围罗马规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组在3月底参加了在罗马第一次对话;其他组参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


开卷考试, 开掘, 开课, 开垦, 开口, 开口配额, 开口销, 开快车, 开矿, 开阔,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德皇家教堂风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世在位第三长久教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内尼亚城市开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

神话里火神最初一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《规约》尊严,我们重申我们为此制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

规约》普遍性和诚信必然推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《规约》国家数目达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


开路, 开罗, 开绿灯, 开曼群岛的, 开门, 开门红, 开明, 开明的, 开幕, 开幕的,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德皇家教堂风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请察员国察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


开屏, 开瓶器, 开启, 开枪, 开腔, 开窍, 开庆祝宴会, 开球, 开渠, 开缺,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在罗马正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

罗马数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗皇家教堂罗马风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在罗马国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《罗马规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久罗马教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《罗马规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《罗马规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国罗马教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

有助于落实《罗马规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联续捍卫《罗马规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科罗马作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

罗马规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后罗马条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《罗马规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围罗马规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在罗马第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


开始发出臭味, 开始飞的, 开始腐烂, 开始腐烂的, 开始活动, 开始克服, 开始流行, 开始蠕动, 开始秃顶的, 开始吐穗,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,