西语助手
  • 关闭
suō yǐng

miniatura; maqueta

Muchas sociedades proporcionan ejemplos de microcosmos de civilizaciones de todo el mundo.

许多社会散布于全球的不同文明的缩影

Para Belice, las Naciones Unidas y su Carta constituyen el compendio de estos principios fundamentales e indispensables.

对巴西来说,联合国及其《宪这些不可或缺的核心原则的缩影

La puesta en marcha de la Operación Althea y el éxito de su aplicación hasta ahora reflejan esta nueva era.

木槿花行动的开始它迄今为止的成功进行这个新时代的一个缩影

El carácter divisorio del plan más reciente, que básicamente fue la razón por la cual se rechazó, significa que está lejos del meollo del problema.

这份计划的分裂性,计划严重脱离问题实质的缩影导致计划被拒绝的根本原因。

En realidad, las ponencias y los debates sobre la reforma del Consejo de Seguridad fueron un microcosmos de la polémica en que están enzarzados los representantes de los Estados Miembros en Nueva York.

关于安全理事会改革的讨论,事实上各会员国代表之间在纽约进行的激烈辩论的缩影

Algunas de las ideas del informe del Secretario General son útiles, en particular en cuanto a señalar a la atención actividades que pueden llevarse a cabo a nivel local, en donde en muchas sociedades existen microcosmos de las diferentes civilizaciones.

秘书长报告中提出的有些意见有用的,特别提请注意可以在地方一级开展的活动,许多国家地方一级存在有不同文明的缩影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缩影 的西班牙语例句

用户正在搜索


归为, 归西, 归向, 归心似箭, 归宿, 归于, 归着, 归总, 归罪, 归罪于,

相似单词


缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, , 所部, 所得, 所得税,
suō yǐng

miniatura; maqueta

Muchas sociedades proporcionan ejemplos de microcosmos de civilizaciones de todo el mundo.

许多社会是散布于全球的不同文明的缩影

Para Belice, las Naciones Unidas y su Carta constituyen el compendio de estos principios fundamentales e indispensables.

对巴西来说,联合国及其《宪章》即是这些不可或缺的核心原则的缩影

La puesta en marcha de la Operación Althea y el éxito de su aplicación hasta ahora reflejan esta nueva era.

木槿花行动的开始和它迄今为止的成功进行是这个新时代的一个缩影

El carácter divisorio del plan más reciente, que básicamente fue la razón por la cual se rechazó, significa que está lejos del meollo del problema.

这份计划的分裂性,是计划严重脱离问题实质的缩影,是导致计划被拒绝的根本原因。

En realidad, las ponencias y los debates sobre la reforma del Consejo de Seguridad fueron un microcosmos de la polémica en que están enzarzados los representantes de los Estados Miembros en Nueva York.

关于安全理事会改革的发言和讨论,事实上是各会员国代表之间在纽约进行的激烈辩论的缩影

Algunas de las ideas del informe del Secretario General son útiles, en particular en cuanto a señalar a la atención actividades que pueden llevarse a cabo a nivel local, en donde en muchas sociedades existen microcosmos de las diferentes civilizaciones.

秘书长报出的有些意见是有用的,特别是请注意可以在地方一级开展的活动,许多国家地方一级存在有不同文明的缩影

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缩影 的西班牙语例句

用户正在搜索


规程, 规定, 规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者,

相似单词


缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, , 所部, 所得, 所得税,
suō yǐng

miniatura; maqueta

Muchas sociedades proporcionan ejemplos de microcosmos de civilizaciones de todo el mundo.

许多社会是散布于全同文明缩影

Para Belice, las Naciones Unidas y su Carta constituyen el compendio de estos principios fundamentales e indispensables.

对巴西来说,联合国及其《宪章》即是这些可或缺核心原则缩影

La puesta en marcha de la Operación Althea y el éxito de su aplicación hasta ahora reflejan esta nueva era.

木槿花开始和它迄今为止成功是这个新时代一个缩影

El carácter divisorio del plan más reciente, que básicamente fue la razón por la cual se rechazó, significa que está lejos del meollo del problema.

这份计划分裂性,是计划严重脱离问题实质缩影,是导致计划被拒绝根本原因。

En realidad, las ponencias y los debates sobre la reforma del Consejo de Seguridad fueron un microcosmos de la polémica en que están enzarzados los representantes de los Estados Miembros en Nueva York.

关于安全理事会改革发言和讨论,事实上是各会员国代表之间在纽约激烈辩论缩影

Algunas de las ideas del informe del Secretario General son útiles, en particular en cuanto a señalar a la atención actividades que pueden llevarse a cabo a nivel local, en donde en muchas sociedades existen microcosmos de las diferentes civilizaciones.

秘书长报告中提出有些意见是有用,特别是提请注意可以在地方一级开展活动,许多国家地方一级存在有同文明缩影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缩影 的西班牙语例句

用户正在搜索


规章制度, 皈依, 皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮,

相似单词


缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, , 所部, 所得, 所得税,
suō yǐng

miniatura; maqueta

Muchas sociedades proporcionan ejemplos de microcosmos de civilizaciones de todo el mundo.

是散布于全球的不同文明的

Para Belice, las Naciones Unidas y su Carta constituyen el compendio de estos principios fundamentales e indispensables.

对巴西来说,联合国及其《宪章》即是这些不可或缺的核心原则的

La puesta en marcha de la Operación Althea y el éxito de su aplicación hasta ahora reflejan esta nueva era.

木槿花行动的开始和它迄今为止的成功进行是这个新时代的一个

El carácter divisorio del plan más reciente, que básicamente fue la razón por la cual se rechazó, significa que está lejos del meollo del problema.

这份计划的分裂性,是计划严重脱离问题实质的,是导致计划被拒绝的根本原因。

En realidad, las ponencias y los debates sobre la reforma del Consejo de Seguridad fueron un microcosmos de la polémica en que están enzarzados los representantes de los Estados Miembros en Nueva York.

关于安全理事改革的发言和讨论,事实上是各员国代表之间在纽约进行的激烈辩论的

Algunas de las ideas del informe del Secretario General son útiles, en particular en cuanto a señalar a la atención actividades que pueden llevarse a cabo a nivel local, en donde en muchas sociedades existen microcosmos de las diferentes civilizaciones.

书长报告中提出的有些意见是有用的,特别是提请注意可以在地方一级开展的活动,许国家地方一级存在有不同文明的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缩影 的西班牙语例句

用户正在搜索


轨迹, 轨距, 轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称,

相似单词


缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, , 所部, 所得, 所得税,
suō yǐng

miniatura; maqueta

Muchas sociedades proporcionan ejemplos de microcosmos de civilizaciones de todo el mundo.

许多散布于全球不同文明

Para Belice, las Naciones Unidas y su Carta constituyen el compendio de estos principios fundamentales e indispensables.

对巴西来说,联合国及其《宪章》即这些不可或缺核心原则

La puesta en marcha de la Operación Althea y el éxito de su aplicación hasta ahora reflejan esta nueva era.

木槿花行动开始和它迄今为止成功进行这个新时代一个

El carácter divisorio del plan más reciente, que básicamente fue la razón por la cual se rechazó, significa que está lejos del meollo del problema.

这份计划分裂性,计划严重脱离问题实质导致计划被拒绝根本原因。

En realidad, las ponencias y los debates sobre la reforma del Consejo de Seguridad fueron un microcosmos de la polémica en que están enzarzados los representantes de los Estados Miembros en Nueva York.

关于安全理事改革发言和讨论,事实上员国代表之间在纽约进行激烈辩论

Algunas de las ideas del informe del Secretario General son útiles, en particular en cuanto a señalar a la atención actividades que pueden llevarse a cabo a nivel local, en donde en muchas sociedades existen microcosmos de las diferentes civilizaciones.

秘书长报告中提出有些意见有用,特别提请注意可以在地方一级开展活动,许多国家地方一级存在有不同文明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缩影 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼鬼祟祟, 鬼画符, 鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍,

相似单词


缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, , 所部, 所得, 所得税,
suō yǐng

miniatura; maqueta

Muchas sociedades proporcionan ejemplos de microcosmos de civilizaciones de todo el mundo.

会是散布于全球的不同文明的

Para Belice, las Naciones Unidas y su Carta constituyen el compendio de estos principios fundamentales e indispensables.

对巴西来说,联合国及其《宪章》即是这些不可或缺的核心原则的

La puesta en marcha de la Operación Althea y el éxito de su aplicación hasta ahora reflejan esta nueva era.

木槿花行动的开始和它迄今为止的成功进行是这个新时代的一个

El carácter divisorio del plan más reciente, que básicamente fue la razón por la cual se rechazó, significa que está lejos del meollo del problema.

这份计划的分裂性,是计划严重脱离问题实质的,是导致计划被拒绝的根本原因。

En realidad, las ponencias y los debates sobre la reforma del Consejo de Seguridad fueron un microcosmos de la polémica en que están enzarzados los representantes de los Estados Miembros en Nueva York.

关于安全理事会改革的发言和讨论,事实上是各会员国代表之间在纽约进行的激烈辩论的

Algunas de las ideas del informe del Secretario General son útiles, en particular en cuanto a señalar a la atención actividades que pueden llevarse a cabo a nivel local, en donde en muchas sociedades existen microcosmos de las diferentes civilizaciones.

长报告中提出的有些意见是有用的,特别是提请注意可以在地方一级开展的活动,国家地方一级存在有不同文明的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缩影 的西班牙语例句

用户正在搜索


柜房, 柜台, 柜子, 刽子手, 贵宾, 贵的, 贵妇人, 贵国, 贵贱, 贵金属,

相似单词


缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, , 所部, 所得, 所得税,
suō yǐng

miniatura; maqueta

Muchas sociedades proporcionan ejemplos de microcosmos de civilizaciones de todo el mundo.

许多社会散布于全球不同文明缩影

Para Belice, las Naciones Unidas y su Carta constituyen el compendio de estos principios fundamentales e indispensables.

对巴西来说,联合国及其《宪章》些不可或缺核心原则缩影

La puesta en marcha de la Operación Althea y el éxito de su aplicación hasta ahora reflejan esta nueva era.

木槿花行动开始和它迄今为止成功进行个新时代一个缩影

El carácter divisorio del plan más reciente, que básicamente fue la razón por la cual se rechazó, significa que está lejos del meollo del problema.

份计划分裂性,计划严重脱离问题实质缩影导致计划被拒绝根本原因。

En realidad, las ponencias y los debates sobre la reforma del Consejo de Seguridad fueron un microcosmos de la polémica en que están enzarzados los representantes de los Estados Miembros en Nueva York.

关于安全理事会改革和讨论,事实上各会员国代表之间在纽约进行激烈辩论缩影

Algunas de las ideas del informe del Secretario General son útiles, en particular en cuanto a señalar a la atención actividades que pueden llevarse a cabo a nivel local, en donde en muchas sociedades existen microcosmos de las diferentes civilizaciones.

秘书长报告中提出有些意见有用,特别提请注意可以在地方一级开展活动,许多国家地方一级存在有不同文明缩影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缩影 的西班牙语例句

用户正在搜索


贵族身份, 贵族头衔, 贵族族谱, 桂冠, 桂花, 桂皮, 桂皮色的, 桂圆肉, 桂竹香, ,

相似单词


缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, , 所部, 所得, 所得税,
suō yǐng

miniatura; maqueta

Muchas sociedades proporcionan ejemplos de microcosmos de civilizaciones de todo el mundo.

许多社会是散布于全球的不同文明的缩影

Para Belice, las Naciones Unidas y su Carta constituyen el compendio de estos principios fundamentales e indispensables.

对巴西来说,联合国及其《宪章》即是这不可或缺的核心原则的缩影

La puesta en marcha de la Operación Althea y el éxito de su aplicación hasta ahora reflejan esta nueva era.

木槿花行动的开始和它迄今为止的成功进行是这个新时代的一个缩影

El carácter divisorio del plan más reciente, que básicamente fue la razón por la cual se rechazó, significa que está lejos del meollo del problema.

这份计划的分裂性,是计划严重脱离问题实质的缩影,是导致计划被拒绝的根本原因。

En realidad, las ponencias y los debates sobre la reforma del Consejo de Seguridad fueron un microcosmos de la polémica en que están enzarzados los representantes de los Estados Miembros en Nueva York.

关于安全理事会改革的发言和讨论,事实上是各会员国代表之间在纽约进行的激烈辩论的缩影

Algunas de las ideas del informe del Secretario General son útiles, en particular en cuanto a señalar a la atención actividades que pueden llevarse a cabo a nivel local, en donde en muchas sociedades existen microcosmos de las diferentes civilizaciones.

秘书长报告中提出的有是有用的,特别是提请注可以在地方一级开展的活动,许多国家地方一级存在有不同文明的缩影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缩影 的西班牙语例句

用户正在搜索


滚动的, 滚翻, 滚瓜烂熟, 滚滚, 滚开, 滚雷, 滚轮, 滚落, 滚木, 滚热,

相似单词


缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, , 所部, 所得, 所得税,
suō yǐng

miniatura; maqueta

Muchas sociedades proporcionan ejemplos de microcosmos de civilizaciones de todo el mundo.

许多社会是散布于全球不同文明缩影

Para Belice, las Naciones Unidas y su Carta constituyen el compendio de estos principios fundamentales e indispensables.

对巴西来说,联合国及其《宪章》即是这些不可或缺核心缩影

La puesta en marcha de la Operación Althea y el éxito de su aplicación hasta ahora reflejan esta nueva era.

木槿花行动开始和它迄今为止成功进行是这个新时代一个缩影

El carácter divisorio del plan más reciente, que básicamente fue la razón por la cual se rechazó, significa que está lejos del meollo del problema.

这份计划分裂性,是计划严重脱离问题实质缩影,是导致计划被拒绝根本

En realidad, las ponencias y los debates sobre la reforma del Consejo de Seguridad fueron un microcosmos de la polémica en que están enzarzados los representantes de los Estados Miembros en Nueva York.

于安全理事会改革发言和讨论,事实上是各会员国代表之间在纽约进行激烈辩论缩影

Algunas de las ideas del informe del Secretario General son útiles, en particular en cuanto a señalar a la atención actividades que pueden llevarse a cabo a nivel local, en donde en muchas sociedades existen microcosmos de las diferentes civilizaciones.

秘书长报告中提出有些意见是有用,特别是提请注意可以在地方一级开展活动,许多国家地方一级存在有不同文明缩影

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缩影 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 棍棒, 棍打, 棍击, 棍子, , 锅巴, 锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛,

相似单词


缩小的, 缩写, 缩写形式, 缩写字, 缩印, 缩影, , 所部, 所得, 所得税,