西语助手
  • 关闭

第一百

添加到生词本

第一百  
centésimo/ma
欧 路 软 件版 权 所 有

La RAE solicitó la interpretación de conformidad con el párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental, que dispone que la facultad de interpretar la Ley Fundamental incumbirá al Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo.

我们根据《基本法》第一百五十八(一)条的规定,要求释法。

Si bien todos los Estados tienen plena libertad para decidir si se convierten en parte del Estatuto de Roma, recientemente tuvimos el placer de celebrar la centésima ratificación del Estatuto por parte de México, y seguiremos tratando de lograr la adhesión universal al Estatuto de Roma.

虽然所有国自由否成为《罗马规约》缔约国,但我们欣见墨西哥最近成为第一百个批准《规约》的国

Sin embargo, seguía preocupando al Comité "que una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental pueda presentarse en circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到,“行政机关根据《基本法》第一百五十八(一)条要求释法的法,能会削弱公约第十四条所保障的接受公正审问的权利” 。

Sin embargo, seguía preocupado por el hecho de que pudiera presentarse "una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamentalen circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到“政府行政机关根据《基本法》第一百五十八条第一段要求释法的法,能会削弱公约第十四条所保障的公正审问的权利”。

Aprovecho esta oportunidad para recordar el interés de mi delegación en los debates del Grupo de Trabajo sobre el crimen de agresión, cuyas conclusiones serán útiles para complementar el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto, donde se estipula que la Corte ejercerá competencia respecto del crimen de agresión una vez que se apruebe una disposición de conformidad con los artículos 121 y 123 en que se defina el crimen y se enuncien las condiciones en las cuales lo hará.

我借此机会重申,我国代表团对侵略罪定义特别工作组的讨论感兴趣,讨论结果将有助于补充《罗马规约》第五条第二款,即在依照第一百二十一条和第一百二十三条制定条款,界定侵略罪的定义,及规定本法院对这一犯罪行使管辖权的条件后,本法院即对侵略罪行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一百 的西班牙语例句

用户正在搜索


小抄, 小潮, 小车, 小吃, 小吃店, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小丑, 小丑跳梁,

相似单词


第五的, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万, 第一百万的, 第一层,
第一百  
centésimo/ma
欧 路 软 件版 权 所 有

La RAE solicitó la interpretación de conformidad con el párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental, que dispone que la facultad de interpretar la Ley Fundamental incumbirá al Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo.

我们根据《基本法》第一百五十八(一)条规定,要求释法。

Si bien todos los Estados tienen plena libertad para decidir si se convierten en parte del Estatuto de Roma, recientemente tuvimos el placer de celebrar la centésima ratificación del Estatuto por parte de México, y seguiremos tratando de lograr la adhesión universal al Estatuto de Roma.

虽然所有国都可自由选成为《罗马规约》缔约国,但我们欣见墨西哥最近成为第一百个批准《规约》

Sin embargo, seguía preocupando al Comité "que una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental pueda presentarse en circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到,“行政机关根据《基本法》第一百五十八(一)条要求释法法,可能会削弱公约第十四条所保障接受公正审问权利” 。

Sin embargo, seguía preocupado por el hecho de que pudiera presentarse "una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamentalen circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到“政府行政机关根据《基本法》第一百五十八条第一段要求释法法,可能会削弱公约第十四条所保障公正审问权利”。

Aprovecho esta oportunidad para recordar el interés de mi delegación en los debates del Grupo de Trabajo sobre el crimen de agresión, cuyas conclusiones serán útiles para complementar el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto, donde se estipula que la Corte ejercerá competencia respecto del crimen de agresión una vez que se apruebe una disposición de conformidad con los artículos 121 y 123 en que se defina el crimen y se enuncien las condiciones en las cuales lo hará.

我借此机会重申,我国代表团对侵略罪定义特别工作组讨论感兴趣,讨论结果将有助于补充《罗马规约》第五条第二款,即在依照第一百二十一条和第一百二十三条制定条款,界定侵略罪定义,及规定本法院对这一犯罪行使管辖权条件后,本法院即对侵略罪行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一百 的西班牙语例句

用户正在搜索


小窗帘, 小春, 小疵, 小词, 小葱, 小聪明, 小村庄, 小村子, 小袋, 小袋子,

相似单词


第五的, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万, 第一百万的, 第一层,
第一百  
centésimo/ma
欧 路 软 件版 权 所 有

La RAE solicitó la interpretación de conformidad con el párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental, que dispone que la facultad de interpretar la Ley Fundamental incumbirá al Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo.

我们是根据《法》第一百五十八(一)条的规定,要求释法。

Si bien todos los Estados tienen plena libertad para decidir si se convierten en parte del Estatuto de Roma, recientemente tuvimos el placer de celebrar la centésima ratificación del Estatuto por parte de México, y seguiremos tratando de lograr la adhesión universal al Estatuto de Roma.

虽然所有国都可自由选择是否成为《罗马规约》缔约国,但我们西哥最近成为第一百个批准《规约》的国

Sin embargo, seguía preocupando al Comité "que una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental pueda presentarse en circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到,“行政机关根据《法》第一百五十八(一)条要求释法的做法,可能会削弱公约第十四条所保障的接受公正审问的权利” 。

Sin embargo, seguía preocupado por el hecho de que pudiera presentarse "una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamentalen circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到“政府行政机关根据《法》第一百五十八条第一段要求释法的做法,可能会削弱公约第十四条所保障的公正审问的权利”。

Aprovecho esta oportunidad para recordar el interés de mi delegación en los debates del Grupo de Trabajo sobre el crimen de agresión, cuyas conclusiones serán útiles para complementar el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto, donde se estipula que la Corte ejercerá competencia respecto del crimen de agresión una vez que se apruebe una disposición de conformidad con los artículos 121 y 123 en que se defina el crimen y se enuncien las condiciones en las cuales lo hará.

我借此机会重申,我国代表团对侵略罪定义特别工作组的讨论感兴趣,讨论结果将有助于补充《罗马规约》第五条第二款,即在依照第一百二十一条和第一百二十三条制定条款,界定侵略罪的定义,及规定法院对这一犯罪行使管辖权的条件后,法院即对侵略罪行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一百 的西班牙语例句

用户正在搜索


小弟, 小店, 小店主, 小碟, 小东西, 小动物, 小动作, 小洞, 小豆, 小肚鸡肠,

相似单词


第五的, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万, 第一百万的, 第一层,
第一百  
centésimo/ma
欧 路 软 件版 权 所 有

La RAE solicitó la interpretación de conformidad con el párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental, que dispone que la facultad de interpretar la Ley Fundamental incumbirá al Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo.

我们是根据《基本法》一百五十(一)的规定,要求释法。

Si bien todos los Estados tienen plena libertad para decidir si se convierten en parte del Estatuto de Roma, recientemente tuvimos el placer de celebrar la centésima ratificación del Estatuto por parte de México, y seguiremos tratando de lograr la adhesión universal al Estatuto de Roma.

虽然所有国都可自由选择是否成为《罗马规约》缔约国,但我们欣见墨西哥最近成为一百个批准《规约》的国

Sin embargo, seguía preocupando al Comité "que una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental pueda presentarse en circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到,“行政机关根据《基本法》一百五十(一)要求释法的做法,可能会削弱公约十四所保障的接受公正审问的权利” 。

Sin embargo, seguía preocupado por el hecho de que pudiera presentarse "una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamentalen circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到“政府行政机关根据《基本法》一百五十一段要求释法的做法,可能会削弱公约十四所保障的公正审问的权利”。

Aprovecho esta oportunidad para recordar el interés de mi delegación en los debates del Grupo de Trabajo sobre el crimen de agresión, cuyas conclusiones serán útiles para complementar el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto, donde se estipula que la Corte ejercerá competencia respecto del crimen de agresión una vez que se apruebe una disposición de conformidad con los artículos 121 y 123 en que se defina el crimen y se enuncien las condiciones en las cuales lo hará.

我借此机会重申,我国代表团对侵略罪定义特别工作组的讨论感兴趣,讨论结果将有助于补充《罗马规约》二款,即在依照一百二十一一百二十三制定款,界定侵略罪的定义,及规定本法院对这一犯罪行使管辖权的件后,本法院即对侵略罪行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一百 的西班牙语例句

用户正在搜索


小儿科, 小儿麻痹症, 小儿子, 小帆, 小饭店主, 小贩, 小房间, 小房子, 小费, 小斧,

相似单词


第五的, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万, 第一百万的, 第一层,
第一百  
centésimo/ma
欧 路 软 件版 权 所 有

La RAE solicitó la interpretación de conformidad con el párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental, que dispone que la facultad de interpretar la Ley Fundamental incumbirá al Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo.

我们是根据《基本法》八()条的规定,要求释法。

Si bien todos los Estados tienen plena libertad para decidir si se convierten en parte del Estatuto de Roma, recientemente tuvimos el placer de celebrar la centésima ratificación del Estatuto por parte de México, y seguiremos tratando de lograr la adhesión universal al Estatuto de Roma.

虽然所有国都可自由选择是否成为《罗马规约》缔约国,但我们欣见墨西哥最近成为个批准《规约》的国

Sin embargo, seguía preocupando al Comité "que una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental pueda presentarse en circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到,“行政机关根据《基本法》八()条要求释法的做法,可能会削弱公约四条所保障的接受公正审问的权利” 。

Sin embargo, seguía preocupado por el hecho de que pudiera presentarse "una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamentalen circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到“政府行政机关根据《基本法》八条段要求释法的做法,可能会削弱公约四条所保障的公正审问的权利”。

Aprovecho esta oportunidad para recordar el interés de mi delegación en los debates del Grupo de Trabajo sobre el crimen de agresión, cuyas conclusiones serán útiles para complementar el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto, donde se estipula que la Corte ejercerá competencia respecto del crimen de agresión una vez que se apruebe una disposición de conformidad con los artículos 121 y 123 en que se defina el crimen y se enuncien las condiciones en las cuales lo hará.

我借此机会重申,我国代表团对侵略罪定义特别工作组的讨论感兴趣,讨论结果将有助于补充《罗马规约》二款,即在依照条和三条制定条款,界定侵略罪的定义,及规定本法院对这犯罪行使管辖权的条件后,本法院即对侵略罪行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一百 的西班牙语例句

用户正在搜索


小沟, 小狗, 小姑子, 小鼓, 小管儿, 小灌木, 小广播, 小规模的, 小规模战斗, 小鬼,

相似单词


第五的, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万, 第一百万的, 第一层,
第一百  
centésimo/ma
欧 路 软 件版 权 所 有

La RAE solicitó la interpretación de conformidad con el párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental, que dispone que la facultad de interpretar la Ley Fundamental incumbirá al Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo.

据《基本法》第一百五十八(一)条的规定,要求释法。

Si bien todos los Estados tienen plena libertad para decidir si se convierten en parte del Estatuto de Roma, recientemente tuvimos el placer de celebrar la centésima ratificación del Estatuto por parte de México, y seguiremos tratando de lograr la adhesión universal al Estatuto de Roma.

所有国都可自由选择否成为《罗马规约》缔约国,但我欣见墨西哥最近成为第一百个批准《规约》的国

Sin embargo, seguía preocupando al Comité "que una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental pueda presentarse en circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍到,“行政机据《基本法》第一百五十八(一)条要求释法的做法,可能会削弱公约第十四条所保障的接受公正审问的权利” 。

Sin embargo, seguía preocupado por el hecho de que pudiera presentarse "una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamentalen circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍到“政府行政机据《基本法》第一百五十八条第一段要求释法的做法,可能会削弱公约第十四条所保障的公正审问的权利”。

Aprovecho esta oportunidad para recordar el interés de mi delegación en los debates del Grupo de Trabajo sobre el crimen de agresión, cuyas conclusiones serán útiles para complementar el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto, donde se estipula que la Corte ejercerá competencia respecto del crimen de agresión una vez que se apruebe una disposición de conformidad con los artículos 121 y 123 en que se defina el crimen y se enuncien las condiciones en las cuales lo hará.

我借此机会重申,我国代表团对侵略罪定义特别工作组的讨论感兴趣,讨论结果将有助于补充《罗马规约》第五条第二款,即在依照第一百二十一条和第一百二十三条制定条款,界定侵略罪的定义,及规定本法院对这一犯罪行使管辖权的条件后,本法院即对侵略罪行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 第一百 的西班牙语例句

用户正在搜索


小年, 小娘子, 小牛, 小牛肉, 小牛试斗场, 小农, 小农经济, 小盘, 小跑, 小炮眼,

相似单词


第五的, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万, 第一百万的, 第一层,
第一百  
centésimo/ma
欧 路 软 件版 权 所 有

La RAE solicitó la interpretación de conformidad con el párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental, que dispone que la facultad de interpretar la Ley Fundamental incumbirá al Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo.

我们是根据《基本法》第一百五十八(一)条规定,法。

Si bien todos los Estados tienen plena libertad para decidir si se convierten en parte del Estatuto de Roma, recientemente tuvimos el placer de celebrar la centésima ratificación del Estatuto por parte de México, y seguiremos tratando de lograr la adhesión universal al Estatuto de Roma.

虽然所有国都可自由选择是否成为《罗马规约》缔约国,但我们欣见墨西哥最近成为第一百个批准《规约》

Sin embargo, seguía preocupando al Comité "que una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental pueda presentarse en circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到,“行政机关根据《基本法》第一百五十八(一)条做法,可能会削弱公约第十四条所接受公正审问权利” 。

Sin embargo, seguía preocupado por el hecho de que pudiera presentarse "una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamentalen circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注到“政府行政机关根据《基本法》第一百五十八条第一段做法,可能会削弱公约第十四条所公正审问权利”。

Aprovecho esta oportunidad para recordar el interés de mi delegación en los debates del Grupo de Trabajo sobre el crimen de agresión, cuyas conclusiones serán útiles para complementar el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto, donde se estipula que la Corte ejercerá competencia respecto del crimen de agresión una vez que se apruebe una disposición de conformidad con los artículos 121 y 123 en que se defina el crimen y se enuncien las condiciones en las cuales lo hará.

我借此机会重申,我国代表团对侵略罪定义特别工作组讨论感兴趣,讨论结果将有助于补充《罗马规约》第五条第二款,即在依照第一百二十一条和第一百二十三条制定条款,界定侵略罪定义,及规定本法院对这一犯罪行使管辖权条件后,本法院即对侵略罪行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一百 的西班牙语例句

用户正在搜索


小视, 小室, 小手工业者, 小手小脚, 小首饰, 小叔子, 小暑, 小树林, 小数, 小数的,

相似单词


第五的, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万, 第一百万的, 第一层,
第一百  
centésimo/ma
欧 路 软 件版 权 所 有

La RAE solicitó la interpretación de conformidad con el párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental, que dispone que la facultad de interpretar la Ley Fundamental incumbirá al Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo.

我们是根据《基本法》第一百五十八(一)条的规定,要求释法。

Si bien todos los Estados tienen plena libertad para decidir si se convierten en parte del Estatuto de Roma, recientemente tuvimos el placer de celebrar la centésima ratificación del Estatuto por parte de México, y seguiremos tratando de lograr la adhesión universal al Estatuto de Roma.

虽然所有国择是否成为《罗马规约》缔约国,但我们欣见墨西哥最近成为第一百个批准《规约》的国

Sin embargo, seguía preocupando al Comité "que una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental pueda presentarse en circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员仍然关注到,“行政机关根据《基本法》第一百五十八(一)条要求释法的做法,削弱公约第十四条所保障的接受公正审问的权利” 。

Sin embargo, seguía preocupado por el hecho de que pudiera presentarse "una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamentalen circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员仍然关注到“政府行政机关根据《基本法》第一百五十八条第一段要求释法的做法,削弱公约第十四条所保障的公正审问的权利”。

Aprovecho esta oportunidad para recordar el interés de mi delegación en los debates del Grupo de Trabajo sobre el crimen de agresión, cuyas conclusiones serán útiles para complementar el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto, donde se estipula que la Corte ejercerá competencia respecto del crimen de agresión una vez que se apruebe una disposición de conformidad con los artículos 121 y 123 en que se defina el crimen y se enuncien las condiciones en las cuales lo hará.

我借此机重申,我国代表团对侵略罪定义特别工作组的讨论感兴趣,讨论结果将有助于补充《罗马规约》第五条第二款,即在依照第一百二十一条和第一百二十三条制定条款,界定侵略罪的定义,及规定本法院对这一犯罪行使管辖权的条件后,本法院即对侵略罪行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一百 的西班牙语例句

用户正在搜索


小蜥蜴, 小峡谷, 小先生, 小线脚, 小线头, 小馅饼, 小巷, 小小不言, 小小子, 小鞋,

相似单词


第五的, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万, 第一百万的, 第一层,
第一百  
centésimo/ma
欧 路 软 件版 权 所 有

La RAE solicitó la interpretación de conformidad con el párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental, que dispone que la facultad de interpretar la Ley Fundamental incumbirá al Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo.

们是根据《基本法》第一百五十八(一)条的规定,要求释法。

Si bien todos los Estados tienen plena libertad para decidir si se convierten en parte del Estatuto de Roma, recientemente tuvimos el placer de celebrar la centésima ratificación del Estatuto por parte de México, y seguiremos tratando de lograr la adhesión universal al Estatuto de Roma.

虽然所有国都可自由选择是否成为《罗马规约》缔约国,但们欣见墨西哥最近成为第一百个批准《规约》的国

Sin embargo, seguía preocupando al Comité "que una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamental pueda presentarse en circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注,“行机关根据《基本法》第一百五十八(一)条要求释法的做法,可能会削弱公约第十四条所保障的接受公正审问的权利” 。

Sin embargo, seguía preocupado por el hecho de que pudiera presentarse "una solicitud del poder ejecutivo para que se formule una interpretación en virtud del párrafo 1 del artículo 158 de la Ley Fundamentalen circunstancias que menoscaban el derecho a un juicio con las debidas garantías, enunciado en el artículo 14".

不过,委员会仍然关注机关根据《基本法》第一百五十八条第一段要求释法的做法,可能会削弱公约第十四条所保障的公正审问的权利”。

Aprovecho esta oportunidad para recordar el interés de mi delegación en los debates del Grupo de Trabajo sobre el crimen de agresión, cuyas conclusiones serán útiles para complementar el párrafo 2 del artículo 5 del Estatuto, donde se estipula que la Corte ejercerá competencia respecto del crimen de agresión una vez que se apruebe una disposición de conformidad con los artículos 121 y 123 en que se defina el crimen y se enuncien las condiciones en las cuales lo hará.

借此机会重申,国代表团对侵略罪定义特别工作组的讨论感兴趣,讨论结果将有助于补充《罗马规约》第五条第二款,即在依照第一百二十一条和第一百二十三条制定条款,界定侵略罪的定义,及规定本法院对这一犯罪行使管辖权的条件后,本法院即对侵略罪行使管辖权。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 第一百 的西班牙语例句

用户正在搜索


小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车,

相似单词


第五的, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万, 第一百万的, 第一层,