西语助手
  • 关闭
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计是联合国遵循的标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律效率很低,因为法律费用使昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当律遵守适当的

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考题审查我们的

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

般说来,期望医生尽力阻止

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进步说明题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编制过

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


给(病人)做临终圣事, 给(动词)变位, 给(梨)装铧, 给(马)钉掌, 给…报酬, 给…标注日期, 给…不及格, 给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计联合国遵循的标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

用这一由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织用了这一

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律效率很低,因为法律费用使这一昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席能够进一步说明一下什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编制过

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率很低,因为法律费用这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法程序效率很低,因费用使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这程序由非政府组织自己决定,只有非政府组织利用了这程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

指出,法律程序效率很低,因为法律费用使这程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

般说来,期望医生尽力阻止这程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进步说明程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,

用户正在搜索


公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场, 公共汽车, 公共汽车票, 公共汽车站, 公共卫生, 公共卫生的,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指是联合国遵循的标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指,法律效率很低,因为法律费用使这一昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社犯罪强制实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍在参考这些题审查我们的

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编制过

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


公积金, 公祭, 公交车站, 公斤, 公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序政府组织自己决定,只有政府组织利用了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

指出,法律程序效率很低,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率很低,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


公民的, 公民权, 公民权利, 公民身份, 公民投票, 公民职责, 公亩, 公墓, 公牛, 公牛用角侧击,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率很低,因为法律费使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


公然的, 公认, 公认的, 公设, 公社, 公社成员, 公审, 公升, 公使, 公式,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计联合国遵循标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也应该保

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

利用这一由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律效率很低,因为法律费用使这一昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席能够进一步说明一下什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


公诉, 公孙树, 公文, 公文包, 公文夹, 公务, 公务员, 公物, 公休, 公演,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,