西语助手
  • 关闭
bǎi xìng

gente común y corriente

Quería licenciarse y volver a ser un paisano.

他想退伍,新当老

Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.

遭持久不断暴力之害的主要是平民

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老,特别是他们中的弱者和易受伤害者。

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义使成千上万的无辜丧生。

También robaron un camión propiedad de un civil.

他们还偷走了一辆属于老的卡车。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老

Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.

四月以来,可能已有多达1 000名平民遭杀害。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许点灯。

La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.

大部分平民遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生的。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老的报告。

Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.

一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与平民之间的缓冲。

Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.

我们注意到对造成无辜者伤亡的针对平民的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民伤亡。

En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.

在一瞬间,数十万平民便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。

Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.

显然,根据国际法,国家负有保护平民的首要责任。

Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.

在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.

捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民,他们只是感到自己应该做些什么。

La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.

委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老被打死。

En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.

在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民的恐吓、勒索和人身暴力事件。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百姓 的西班牙语例句

用户正在搜索


现时, 现实, 现实的, 现实生活, 现实世界, 现实主义, 现实主义的, 现实主义者, 现世报, 现下,

相似单词


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,
bǎi xìng

gente común y corriente

Quería licenciarse y volver a ser un paisano.

他想退伍,重新当老

Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.

遭持久不断暴力之害的主要是

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老,特别是他们中的弱者和易受伤害者。

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义使成千上万的无辜丧生。

También robaron un camión propiedad de un civil.

他们还偷走了一辆属于老的卡车。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老

Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.

四月以来,可能已有多达1 000名遭杀害。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许火,不许点灯。

La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.

大部遭殴打案件是国军在布琼布拉省开展行动期间发生的。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老的报告。

Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.

一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与之间的缓冲。

Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.

我们注意到对造成无辜者伤亡的针对的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦伤亡。

En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.

在一瞬间,数十万便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。

Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.

显然,根据国际法,国家负有保护的首要责任。

Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.

在摩加迪沙,相互抗争的兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.

捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和,他们只是感到自己应该做些什么。

La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.

委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老被打死。

En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.

在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害的恐吓、勒索和人身暴力事件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百姓 的西班牙语例句

用户正在搜索


限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速, 限于, 限于篇幅,

相似单词


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,
bǎi xìng

gente común y corriente

Quería licenciarse y volver a ser un paisano.

他想退当老

Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.

遭持久不断暴力之害的主要是平民

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老,特别是他们中的弱者和易受伤害者。

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义使成千上万的无辜丧生。

También robaron un camión propiedad de un civil.

他们还偷走了一辆属于老的卡车。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老

Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.

四月以来,可能已有多达1 000名平民遭杀害。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许点灯。

La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.

大部分平民遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生的。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人于叛军几次攻打村庄和单个老的报告。

Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.

一只有力的第三方部队是有各方的缓冲,同时也是作战人员与平民之间的缓冲。

Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.

我们注意到对造成无辜者伤亡的针对平民的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

了上述严挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民伤亡。

En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.

在一瞬间,数十万平民便成了尔诺贝利事故后果的受害者。

Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.

显然,根据国际法,国家负有保护平民的首要责任。

Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.

在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.

捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民,他们只是感到自己应该做些什么。

La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.

委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老被打死。

En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.

在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民的恐吓、勒索和人身暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百姓 的西班牙语例句

用户正在搜索


线的, 线电压, 线段, 线规, 线间, 线脚, 线路, 线描, 线膨胀, 线圈,

相似单词


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,
bǎi xìng

gente común y corriente

Quería licenciarse y volver a ser un paisano.

他想退伍,重新当老

Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.

持久不断暴力之害的主要是平民

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老,特别是他们中的弱者和易受伤害者。

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义使成千上万的无辜丧生。

También robaron un camión propiedad de un civil.

他们还偷走了一辆属于老的卡车。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,死的人中有军人,也有老

Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.

四月以来,可能已有多达1 000名平民害。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许点灯。

La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.

大部分平民件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生的。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻村庄和单个老的报告。

Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.

一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与平民之间的缓冲。

Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.

我们注意到对造成无辜者伤亡的针对平民的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民伤亡。

En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.

在一瞬间,数十万平民便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。

Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.

显然,根据国际法,国家负有保护平民的首要责任。

Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.

在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.

捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民,他们只是感到自己应该做些什么。

La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.

委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老死。

En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.

在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民的恐吓、勒索和人身暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百姓 的西班牙语例句

用户正在搜索


线斜了, 线形动物, 线形叶, 线性, 线性的, 线衣, 线轴, 线轴儿, 线装, 线状的,

相似单词


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,
bǎi xìng

gente común y corriente

Quería licenciarse y volver a ser un paisano.

他想退伍,重新当老

Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.

遭持久不断暴力之害的主要是平民

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老,特别是他们中的弱者易受伤害者。

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义使成千上万的无辜丧生。

También robaron un camión propiedad de un civil.

他们还偷走了一辆属于老的卡车。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老

Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.

四月以来,可能已有多达1 000名平民遭杀害。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许点灯。

La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.

大部平民遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生的。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于军几次攻打村个老的报告。

Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.

一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与平民之间的缓冲。

Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.

我们注意到对造成无辜者伤亡的针对平民的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民伤亡。

En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.

在一瞬间,数十万平民便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。

Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.

显然,根据国际法,国家负有保护平民的首要责任。

Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.

在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民犯下战争罪行国家恐怖主义行为。

Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.

捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司平民,他们只是感到自己应该做些什么。

La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.

委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵被打死。

En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.

在布琼布拉省、布班扎省锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民的恐吓、勒索人身暴力事件。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百姓 的西班牙语例句

用户正在搜索


陷进荆剌丛, 陷进泥里, 陷阱, 陷坑, 陷落, 陷入, 陷入...的困境, 陷入包围, 陷入沉思, 陷入僵局的,

相似单词


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,

用户正在搜索


献血, 献殷勤, , 腺癌, 腺病, 腺的, 腺瘤, 腺泡, , 霰弹,

相似单词


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,
bǎi xìng

gente común y corriente

Quería licenciarse y volver a ser un paisano.

他想退伍,重新当老

Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.

遭持久不断暴力之的主要是

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老,特别是他们中的弱和易受

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义使成千上万的无辜丧生。

También robaron un camión propiedad de un civil.

他们还偷走了一辆属于老的卡车。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老

Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.

四月以来,可能已有多达1 000名遭杀

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许点灯。

La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.

大部分遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生的。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老的报告。

Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.

一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人之间的缓冲。

Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.

我们注意到对造成无辜亡的针对的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦亡。

En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.

在一瞬间,数十万便成了切尔诺贝利事故后果的受

Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.

显然,根据国际法,国家负有保护的首要责任。

Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.

在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而亡的往往是老

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.

捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和,他们只是感到自己应该做些什么。

La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.

会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受的士兵和老被打死。

En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.

在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵的恐吓、勒索和人身暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百姓 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡僻, 乡亲, 乡曲, 乡绅, 乡试, 乡思, 乡谈, 乡土, 乡土风味, 乡土观念,

相似单词


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,
bǎi xìng

gente común y corriente

Quería licenciarse y volver a ser un paisano.

退伍,重新当老

Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.

遭持久不断暴力之害的主要是平民

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老,特别是们中的弱者和易受伤害者。

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义使成千万的无辜丧生。

También robaron un camión propiedad de un civil.

们还偷走了一辆属于老的卡车。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老

Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.

四月以来,可能已有多达1 000名平民遭杀害。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许点灯。

La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.

大部分平民遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生的。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老的报告。

Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.

一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与平民之间的缓冲。

Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.

我们注意到对造成无辜者伤亡的针对平民的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民伤亡。

En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.

在一瞬间,数十万平民便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。

Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.

显然,根据国际法,国家负有保护平民的首要责任。

Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.

在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土的平民犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.

捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民们只是感到自己应该做些什么。

La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.

委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老被打死。

En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.

在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民的恐吓、勒索和人身暴力事件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百姓 的西班牙语例句

用户正在搜索


相当多的, 相当多地, 相当好, 相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地, 相抵, 相对,

相似单词


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,
bǎi xìng

gente común y corriente

Quería licenciarse y volver a ser un paisano.

他想退伍,重新当老

Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.

遭持久不断暴力之害的主要是平民

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来最受罪的势必是老,特别是他们中的弱者和易受伤害者。

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义上万的无辜丧生。

También robaron un camión propiedad de un civil.

他们还偷走了一辆属于老的卡车。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,有老

Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.

四月以来,可能已有多达1 000名平民遭杀害。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许点灯。

La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.

大部分平民遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生的。

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老的报告。

Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.

一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,是作战人员与平民之间的缓冲。

Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.

我们注意到对造无辜者伤亡的针对平民的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造巴勒斯坦平民伤亡。

En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.

在一瞬间,数十万平民便了切尔诺贝利事故后果的受害者。

Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.

显然,根据国际法,国家负有保护平民的首要责任。

Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.

在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。

Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.

捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民,他们只是感到自己应该做些什么。

La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.

委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老被打死。

En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.

在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,常发生解阵侵害平民的恐吓、勒索和人身暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百姓 的西班牙语例句

用户正在搜索


相距很远, 相抗衡的, 相框, 相连, 相连接, 相邻, 相率, 相马, 相貌, 相貌端正,

相似单词


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,
bǎi xìng

gente común y corriente

Quería licenciarse y volver a ser un paisano.

他想退伍,重新当老

Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.

遭持久不断暴力之害主要是平民

Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.

到头来势必是老,特别是他们中弱者和易害者。

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义使成千上万无辜丧生。

También robaron un camión propiedad de un civil.

他们还偷走了一辆属于老卡车。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死人中有军人,也有老

Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.

四月以来,可能已有多达1 000名平民遭杀害。

Sólo se permite a los mandarines prender

只许州官放火,不许点灯。

La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.

大部分平民遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老报告。

Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.

一只有力第三方部队是有关各方缓冲,同时也是作战人员与平民之间缓冲。

Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.

我们注意到对造成无辜者针对平民不幸、毫无意义袭击事件所表示这一关切。

Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.

除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民

En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.

在一瞬间,数十万平民便成了切尔诺贝利事故后果害者。

Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.

显然,根据国际法,国家负有保护平民首要责任。

Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.

在摩加迪沙,相互抗争民兵之间部落战斗有增无减,而往往是老

La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.

占领国以色列每天继续都对被其占领领土上平民犯下战争行和国家恐怖主义行为。

Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.

捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民,他们只是感到自己应该做些什么。

La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.

委员会无法证实政府说法,即医院大楼内有士兵和老被打死。

En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.

在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民恐吓、勒索和人身暴力事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 百姓 的西班牙语例句

用户正在搜索


相思鸟, 相思鹦鹉, 相思子, 相提并论, 相通, 相通的, 相同, 相同的, 相投, 相位,

相似单词


百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失, 百无一是, 百香果, 百姓, 百叶窗, 百依百顺, 百亿亿, 百折不挠,