Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.
这种状况疏远了政

某些成员,导致与全国过渡议会
公开对峙。
Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.
这种状况疏远了政

某些成员,导致与全国过渡议会
公开对峙。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活
妇
,
论她们是否是离婚妇
、寡居妇
、单身妇
,还是与丈夫分居
已婚妇
。
La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.
难以承受
贫穷与政
疏远之间
危险联系是非洲大陆政

定
真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.
这种状况疏远了
府中的

员,导致与全国过渡议会的公开对峙。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在
情况下,社会疏远独自生活的妇
,不论她们是否是离婚妇
、寡居妇
、单身妇
,还是与丈夫分居的已婚妇
。
La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.
难以承受的贫穷与
府疏远之间的危险联系是非洲

治不稳定的真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.
这种状况疏远了政府中的某些成员,导致与全国过渡议会的公开对峙。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活的妇
,不论她们是否是离婚妇
、寡居妇
、单身妇
,还是与丈夫分居的已婚妇
。
La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.
难以承受的贫穷与政府疏远之间的危险
是非洲大陆政治不稳定的真正原因,在消除这

方面尚有很多事情要做。
声明:以上
句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.
这种状况疏远了政府中的某些成员,导致与全国过渡议会的公开对峙。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活的妇
,不论她们是否是离婚妇
、寡居妇
、单身妇
,还是与丈夫分居的已婚妇
。
La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.
难以承受的贫穷与政府疏远之间的危险联
是非洲大陆政治不稳定的真正原因,在消除这一联

尚有很多事情要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.


况疏远了政府中的某些成员,导致与全国过渡议会的公开对峙。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
某些情况下,社会疏远独自生活的妇
,不论她们是否是离婚妇
、寡居妇
、单身妇
,还是与丈夫分居的已婚妇
。
La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.
难以承受的贫穷与政府疏远之间的危险联系是非洲大陆政治不稳定的真正原
,
除
一联系方面尚有很多事情要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.
这种状况疏远了
中的某些成员,导致
全国过渡议会的公

。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活的妇
,不论她们是否是离婚妇
、寡居妇
、单身妇
,还是
丈夫分居的已婚妇
。
La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.
难以承受的贫穷

疏远之间的危险联系是非洲大陆
治不稳定的真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.
这种状况疏远了政府中
某些成员,导致与全国过渡议会
公开对峙。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独


妇
,不论她们是否是离婚妇
、寡
妇
、单身妇
,还是与丈夫

已婚妇
。
La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.
难以承受
贫穷与政府疏远之间
危险联系是非洲大陆政治不稳定
真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源
动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.
这种状况疏远了政府中的某些成
,
与全国过渡议会的公开对峙。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在某些情况下,社会疏远独自生活的妇
,不论她们
否
离婚妇
、寡居妇
、单身妇
,还
与丈夫分居的已婚妇
。
La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.
难以承受的贫穷与政府疏远之间的危险联系

大陆政治不稳定的真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.
这种状况疏远了政府中

成员,导致与全国过渡议会
公开对峙。
En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.
在

况下,社会疏远独自生活
妇
,不论她们是否是离婚妇
、寡居妇
、单身妇
,还是与丈夫分居
已婚妇
。
La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.
难以承

穷与政府疏远之间
危险联系是非洲大陆政治不稳定
真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事
要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。