西语助手
  • 关闭

疏远的

添加到生词本

疏远的  
alejado/da, distante
www.francochinois.com 版 权 所 有

Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.

这种状况疏远了政某些成员,导致与全国过渡议会公开对峙。

En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.

在某些情况下,社会疏远独自生活论她们是否是离婚妇、寡居妇、单身妇,还是与丈夫分居已婚妇

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与政疏远之间危险联系是非洲大陆政真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏远的 的西班牙语例句

用户正在搜索


骑车去怎么样, 骑虎难下, 骑跨, 骑马, 骑马持矛的斗牛士, 骑马的, 骑马术, 骑马小跑, 骑墙, 骑士,

相似单词


疏失, 疏松, 疏通, 疏虞, 疏远, 疏远的, , 输诚, 输出, 输出的,
疏远的  
alejado/da, distante
www.francochinois.com 版 权 所 有

Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.

这种状况疏远府中员,导致与全国过渡议会公开对峙。

En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.

情况下,社会疏远独自生活,不论她们是否是离婚妇、寡居妇、单身妇,还是与丈夫分居已婚妇

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与疏远之间危险联系是非洲治不稳定真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏远的 的西班牙语例句

用户正在搜索


棋盘的格, 棋谱, 棋子, , 旗杆, 旗鼓相当, 旗官, 旗号, 旗舰, 旗开得胜,

相似单词


疏失, 疏松, 疏通, 疏虞, 疏远, 疏远的, , 输诚, 输出, 输出的,
疏远的  
alejado/da, distante
www.francochinois.com 版 权 所 有

Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.

这种状况疏远了政府中某些成员,导致与全国过渡议会公开对峙。

En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.

在某些情况下,社会疏远独自生活,不论她们是否是离婚妇、寡居妇、单身妇,还是与丈夫分居已婚妇

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与政府疏远之间危险是非洲大陆政治不稳定真正原因,在消除这方面尚有很多事情要做。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏远的 的西班牙语例句

用户正在搜索


乞儿, 乞丐, 乞怜, 乞灵, 乞求, 乞讨, 乞讨的, 岂非怪事, 岂敢, 岂能,

相似单词


疏失, 疏松, 疏通, 疏虞, 疏远, 疏远的, , 输诚, 输出, 输出的,
疏远的  
alejado/da, distante
www.francochinois.com 版 权 所 有

Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.

这种状况疏远了政府中某些成员,导致与全国过渡议会公开对峙。

En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.

在某些情况下,社会疏远独自生活,不论她们是否是离婚妇、寡居妇、单身妇,还是与丈夫分居已婚妇

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与政府疏远之间危险联是非洲大陆政治不稳定真正原因,在消除这一联尚有很多事情要做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏远的 的西班牙语例句

用户正在搜索


企业, 企业负责人, 企业集团, 企业家, 企业主, 企业主的, , 启程, 启齿, 启迪,

相似单词


疏失, 疏松, 疏通, 疏虞, 疏远, 疏远的, , 输诚, 输出, 输出的,
疏远的  
alejado/da, distante
www.francochinois.com 版 权 所 有

Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.

疏远了政府中某些成员,导致与全国过渡议会公开对峙。

En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.

某些情况下,社会疏远独自生活,不论她们是否是离婚妇、寡居妇、单身妇,还是与丈夫分居已婚妇

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与政府疏远之间危险联系是非洲大陆政治不稳定真正原一联系方面尚有很多事情要做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏远的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 起保护作用的, 起爆剂, 起笔, 起变化, 起步, 起步前的优势, 起草, 起草人职务, 起草委员会,

相似单词


疏失, 疏松, 疏通, 疏虞, 疏远, 疏远的, , 输诚, 输出, 输出的,
疏远的  
alejado/da, distante
www.francochinois.com 版 权 所 有

Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.

这种状况疏远某些成员,导致全国过渡议会

En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.

在某些情况下,社会疏远独自生活,不论她们是否是离婚妇、寡居妇、单身妇,还是丈夫分居已婚妇

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷疏远之间危险联系是非洲大陆治不稳定真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏远的 的西班牙语例句

用户正在搜索


起动, 起反应, 起飞, 起风暴, 起风浪, 起风了, 起伏, 起伏不平的, 起伏的山峦, 起腐蚀作用,

相似单词


疏失, 疏松, 疏通, 疏虞, 疏远, 疏远的, , 输诚, 输出, 输出的,
疏远的  
alejado/da, distante
www.francochinois.com 版 权 所 有

Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.

这种状况疏远了政府中某些成员,导致与全国过渡议会公开对峙。

En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.

在某些情况下,社会疏远,不论她们是否是离婚妇、寡、单身妇,还是与丈夫已婚妇

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与政府疏远之间危险联系是非洲大陆政治不稳定真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏远的 的西班牙语例句

用户正在搜索


起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字, 起跑, 起泡,

相似单词


疏失, 疏松, 疏通, 疏虞, 疏远, 疏远的, , 输诚, 输出, 输出的,
疏远的  
alejado/da, distante
www.francochinois.com 版 权 所 有

Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.

这种状况疏远了政府中某些成与全国过渡议会公开对峙。

En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.

在某些情况下,社会疏远独自生活,不论她们离婚妇、寡居妇、单身妇,还与丈夫分居已婚妇

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承受贫穷与政府疏远之间危险联系大陆政治不稳定真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏远的 的西班牙语例句

用户正在搜索


起示范作用, 起事, 起誓, 起水疱, 起死回生, 起诉, 起诉人, 起诉书, 起头, 起推动作用的,

相似单词


疏失, 疏松, 疏通, 疏虞, 疏远, 疏远的, , 输诚, 输出, 输出的,
疏远的  
alejado/da, distante
www.francochinois.com 版 权 所 有

Esta situación ha distanciado a algunos miembros del Gobierno y ha dado lugar a enfrentamientos públicos con la Asamblea Nacional de Transición.

这种状况疏远了政府中成员,导致与全国过渡议会公开对峙。

En algunos casos, la sociedad aliena a la mujer que vive sola, ya sea divorciada, viuda, soltera, o casada pero separada del esposo.

况下,社会疏远独自生活,不论她们是否是离婚妇、寡居妇、单身妇,还是与丈夫分居已婚妇

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

难以承穷与政府疏远之间危险联系是非洲大陆政治不稳定真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事要做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疏远的 的西班牙语例句

用户正在搜索


起运, 起早, 起重机, 起皱, 起皱的, 起皱纹, 起主导作用, 起子, 起作用, 起作用的,

相似单词


疏失, 疏松, 疏通, 疏虞, 疏远, 疏远的, , 输诚, 输出, 输出的,