Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是个矮墩墩的小伙子,但很机敏灵活。
flexible; elástico; ágil; listo
西 语 助 手 版 权 所 有Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是个矮墩墩的小伙子,但很机敏灵活。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.

已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来面对它。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。
Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.
许多代表团强调发展中国家需要有灵活性。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

赞赏他
表现出重大的灵活,

能够完成公约草案。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法
须保持灵活。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任

在性质上都
须是灵活的一般
。
Ese enfoque es encomiable, puesto que la Secretaría debe aplicar siempre los modelos con flexibilidad.
南非代表团欢迎这种做法,因为秘书处应该始终都灵活地采用这种模式。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团对该款的措辞持灵活态度。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立更为灵活的机制以加强司法合作的重要性。
A tal fin, su delegación continuará actuando con flexibilidad respecto a las cuestiones pendientes.
因此她的代表团将继续灵活应对尚未解决的问题。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有灵活性。
Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
因此,需要在灵活与和稳定之间达成平衡。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.

赞赏各方显示的灵活性。
Cuando ya se había iniciado una crisis, había que actuar con prontitud y flexibilidad.
如果危机已经发生,
应迅速采取灵活行动。
En segundo lugar, la consolidación de la paz requiere flexibilidad.
第二,建设和平需要有灵活性。
Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.
这就是为什么
重申
愿意对话并呼吁显示更大的灵活性。
Sin embargo, la flexibilidad no ha sido recíproca.
新议程反复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并对讨论的性质和最终结果保持灵活的态度,但它的灵活性并没有得到回报。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员的平衡和灵活的报告安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
flexible; elástico; ágil; listo
西 语 助 手 版 权 所 有Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是个矮墩墩的小伙子,但很机敏灵活。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以
种灵活的心态来面对它。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。
Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.
许多代表团强调发展中国家需要有灵活性。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现出重大的灵活,使我们能够

约草案。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法
须保持灵活。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”
专题,任何原则在性质上都
须是灵活的
般原则。
Ese enfoque es encomiable, puesto que la Secretaría debe aplicar siempre los modelos con flexibilidad.
南非代表团欢迎
种做法,因为秘书处应该始终都灵活地采用
种模式。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团对该款的措辞持灵活态度。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立更为灵活的机制以加强司法合作的重要性。
A tal fin, su delegación continuará actuando con flexibilidad respecto a las cuestiones pendientes.
因此她的代表团将继续灵活应对尚未解决的问题。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有灵活性。
Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
因此,需要在灵活与和稳定之间达
平衡。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另
个方面。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
我们赞赏各方显示的灵活性。
Cuando ya se había iniciado una crisis, había que actuar con prontitud y flexibilidad.
如果危机已经发生,则应迅速采取灵活行动。
En segundo lugar, la consolidación de la paz requiere flexibilidad.
第二,建设和平需要有灵活性。
Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.
就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性。
Sin embargo, la flexibilidad no ha sido recíproca.
新议程反复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并对讨论的性质和最终结果保持灵活的态度,但它的灵活性并没有得到回报。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
样做时应该确保
员的平衡和灵活的报告安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
flexible; elástico; ágil; listo
西 语 助 手 版 权 所 有Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是个矮墩墩的小伙子,但很机敏灵活。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来面对它。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。
Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.
许多

强调发展中国家需要有灵活性。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们
现出重大的灵活,使我们能够完成公约草案。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法
须保持灵活。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都
须是灵活的一般原则。
Ese enfoque es encomiable, puesto que la Secretaría debe aplicar siempre los modelos con flexibilidad.
南非

欢迎这种做法,因

处应该始终都灵活地采用这种模式。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的

对该款的措辞持灵活态度。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立更
灵活的机制以加强司法合作的重要性。
A tal fin, su delegación continuará actuando con flexibilidad respecto a las cuestiones pendientes.
因此她的

将继续灵活应对尚未解决的问题。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有灵活性。
Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
因此,需要在灵活与和稳定之间达成平衡。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
我们赞赏各方显示的灵活性。
Cuando ya se había iniciado una crisis, había que actuar con prontitud y flexibilidad.
如果危机已经发生,则应迅速采取灵活行动。
En segundo lugar, la consolidación de la paz requiere flexibilidad.
第二,建设和平需要有灵活性。
Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.
这就是
什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性。
Sin embargo, la flexibilidad no ha sido recíproca.
新议程反复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并对讨论的性质和最终结果保持灵活的态度,但它的灵活性并没有得到回报。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员的平衡和灵活的报告安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
flexible; elástico; ágil; listo
西 语 助 手 版 权 所 有Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是个矮墩墩的小伙子,但很机敏
活。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.


经习惯了那些变化,以一种
活的心态来面对它。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于
活,与实际具体情形的关系太密切。
Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.
许多代表团强调发展中国家需要有
活性。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

赞赏他
表现出重大的
活,使
能够完成公约草案。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法
须保持
活。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都
须是
活的一般原则。
Ese enfoque es encomiable, puesto que la Secretaría debe aplicar siempre los modelos con flexibilidad.
南非代表团欢迎这种做法,因
秘书处应该始终都
活地采用这种模式。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团对该款的措辞持
活态度。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立

活的机制以加强司法合作的重要性。
A tal fin, su delegación continuará actuando con flexibilidad respecto a las cuestiones pendientes.
因此她的代表团将继续
活应对尚未解决的问题。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有
活性。
Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
因此,需要在
活与和稳定之间达成平衡。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案
活性的另一个方面。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.

赞赏各方显示的
活性。
Cuando ya se había iniciado una crisis, había que actuar con prontitud y flexibilidad.
如果危机
经发生,则应迅速采取
活行动。
En segundo lugar, la consolidación de la paz requiere flexibilidad.
第二,建设和平需要有
活性。
Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.
这就是
什么
重申
愿意对话并呼吁显示
大的
活性。
Sin embargo, la flexibilidad no ha sido recíproca.
新议程反复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并对讨论的性质和最终结果保持
活的态度,但它的
活性并没有得到回报。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员的平衡和
活的报告安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
flexible; elástico; ágil; listo
西 语 助 手 版 权 所 有Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是



小伙子,但很机敏灵活。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种灵活
心态来面对它。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形
关系太密切。
Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.
许多代表团强调发展中国家需
有灵活性。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现出
大
灵活,使我们能够完成公约草案。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法
须保持灵活。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都
须是灵活
一般原则。
Ese enfoque es encomiable, puesto que la Secretaría debe aplicar siempre los modelos con flexibilidad.
南非代表团欢迎这种做法,因为秘书处应该始终都灵活地采用这种模式。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她
代表团对该款
措辞持灵活态度。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立更为灵活
机制以加强司法合作

性。
A tal fin, su delegación continuará actuando con flexibilidad respecto a las cuestiones pendientes.
因此她
代表团将继续灵活应对尚未解决
问题。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前
措词实际上十分具有灵活性。
Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
因此,需
在灵活与和稳定之间达成平衡。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性
另一
方面。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
我们赞赏各方显示
灵活性。
Cuando ya se había iniciado una crisis, había que actuar con prontitud y flexibilidad.
如果危机已经发生,则应迅速采取灵活行动。
En segundo lugar, la consolidación de la paz requiere flexibilidad.
第二,建设和平需
有灵活性。
Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.
这就是为什么我们
申我们愿意对话并呼吁显示更大
灵活性。
Sin embargo, la flexibilidad no ha sido recíproca.
新议程反复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并对讨论
性质和最终结果保持灵活
态度,但它
灵活性并没有得到回报。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员
平衡和灵活
报告安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
flexible; elástico; ágil; listo
西 语 助 手 版 权 所 有Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是个矮墩墩的小伙子,但很机敏灵活。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来面
它。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。
Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.
许多代表团强调发展中国家需要有灵活性。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现出重大的灵活,使我们能够完成公约草案。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法
须保持灵活。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都
须是灵活的一般原则。
Ese enfoque es encomiable, puesto que la Secretaría debe aplicar siempre los modelos con flexibilidad.
南非代表团欢迎这种做法,因为秘书处应该始终都灵活地采用这种模式。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团
该款的措辞持灵活态度。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立更为灵活的机制以加强司法合作的重要性。
A tal fin, su delegación continuará actuando con flexibilidad respecto a las cuestiones pendientes.
因此她的代表团将继续灵活应

解决的问题。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有灵活性。
Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
因此,需要在灵活与和稳定之间达成平衡。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
我们赞赏各方显示的灵活性。
Cuando ya se había iniciado una crisis, había que actuar con prontitud y flexibilidad.
如果危机已经发生,则应迅速采取灵活行动。
En segundo lugar, la consolidación de la paz requiere flexibilidad.
第二,建设和平需要有灵活性。
Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.
这就是为什么我们重申我们愿意
话并呼吁显示更大的灵活性。
Sin embargo, la flexibilidad no ha sido recíproca.
新议程反复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并
讨论的性质和最终结果保持灵活的态度,但它的灵活性并没有得到回报。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员的平衡和灵活的报告安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
flexible; elástico; ágil; listo
西 语 助 手 版 权 所 有Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是个矮墩墩的小伙子,但很机敏
。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以


的心
来面对它。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于
,与实际具体情形的关系太密切。
Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.
许多代表团强调发展中国家需要有
性。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现出重大的
,使我们能够完成公约草案。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法
须保持
。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这
专题,任何原则在性质上都
须是
的
般原则。
Ese enfoque es encomiable, puesto que la Secretaría debe aplicar siempre los modelos con flexibilidad.
南非代表团欢迎这
做法,因为秘书处应该始终都
地采用这
模式。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团对该款的措辞持


。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立更为
的机制以加强司法合作的重要性。
A tal fin, su delegación continuará actuando con flexibilidad respecto a las cuestiones pendientes.
因此她的代表团将继续
应对尚未解决的问题。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有
性。
Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
因此,需要在
与和稳定之间达成平衡。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案
性的另
个方面。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
我们赞赏各方显示的
性。
Cuando ya se había iniciado una crisis, había que actuar con prontitud y flexibilidad.
如果危机已经发生,则应迅速采取
行动。
En segundo lugar, la consolidación de la paz requiere flexibilidad.
第二,建设和平需要有
性。
Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.
这就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大的
性。
Sin embargo, la flexibilidad no ha sido recíproca.
新议程反复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并对讨论的性质和最终结果保持
的
,但它的
性并没有得到回报。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员的平衡和
的报告安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
flexible; elástico; ágil; listo
西 语 助 手 版 权 所 有Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是个矮墩墩的小伙子,但很机敏灵活。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种灵活的心态来面对它。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际

形的关系太密切。
Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.
许多代表团强调发展中国家需要有灵活性。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现出重大的灵活,使我们能够完成公约草案。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法
须保持灵活。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”
一专题,任何原则在性质上都
须是灵活的一般原则。
Ese enfoque es encomiable, puesto que la Secretaría debe aplicar siempre los modelos con flexibilidad.
南非代表团欢迎
种做法,因为秘书处应该始终都灵活地

种模式。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团对该款的措辞持灵活态度。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立更为灵活的机制以加强司法合作的重要性。
A tal fin, su delegación continuará actuando con flexibilidad respecto a las cuestiones pendientes.
因此她的代表团将继续灵活应对尚未解决的问题。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分
有灵活性。
Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
因此,需要在灵活与和稳定之间达成平衡。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案灵活性的另一个方面。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
我们赞赏各方显示的灵活性。
Cuando ya se había iniciado una crisis, había que actuar con prontitud y flexibilidad.
如果危机已经发生,则应迅速
取灵活行动。
En segundo lugar, la consolidación de la paz requiere flexibilidad.
第二,建设和平需要有灵活性。
Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.
就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性。
Sin embargo, la flexibilidad no ha sido recíproca.
新议程反复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并对讨论的性质和最终结果保持灵活的态度,但它的灵活性并没有得到回报。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
样做时应该确保成员的平衡和灵活的报告安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
flexible; elástico; ágil; listo
西 语 助 手 版 权 所 有Es un muchacho rechoncho pero muy ágil.
他是个矮墩墩
小伙子,但很

活。
Está acostumbrado a los cambios y siempre muestra una actitud elástica.
我们已经习惯了那些变化,以一种
活
心态来面对它。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于
活,与实际具体情形
关系太密切。
Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.
许多代表团强调发展中国家需要有
活性。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我们赞赏他们表现出重大
活,使我们能够完成公约草案。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法
须保持
活。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都
须是
活
一般原则。
Ese enfoque es encomiable, puesto que la Secretaría debe aplicar siempre los modelos con flexibilidad.
南非代表团欢迎这种做法,因为秘书处应该始终都
活地采用这种模式。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她
代表团对该款
措辞持
活态度。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与会者提及建立更为
活

以加强司法合作
重要性。
A tal fin, su delegación continuará actuando con flexibilidad respecto a las cuestiones pendientes.
因此她
代表团将继续
活应对尚未解决
问题。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前
措词实际上十分具有
活性。
Por lo tanto, se debe establecer un equilibrio entre la flexibilidad y la estabilidad.
因此,需要在
活与和稳定之间达成平衡。
Por otra parte, cabe subrayar otro aspecto de la flexibilidad de este proyecto de resolución.
但是,应该强调该决议草案
活性
另一个方面。
Apreciamos la flexibilidad mostrada por todas las partes.
我们赞赏各方显示
活性。
Cuando ya se había iniciado una crisis, había que actuar con prontitud y flexibilidad.
如果危
已经发生,则应迅速采取
活行动。
En segundo lugar, la consolidación de la paz requiere flexibilidad.
第二,建设和平需要有
活性。
Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.
这就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大
活性。
Sin embargo, la flexibilidad no ha sido recíproca.
新议程反复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并对讨论
性质和最终结果保持
活
态度,但它
活性并没有得到回报。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员
平衡和
活
报告安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。