Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法律出版物的提供。
ley; legislación
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法律出版物的提供。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律的意思。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的另一涉及法律案文。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其他国家似乎也有类似法律。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.
一些法域的法律考虑了这些关切。
La norma legal puede privar de significación al hecho.
法律可以使这一事实无足轻重。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.
另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。
No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.
法律没有规定可以关系的最低年龄。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致,需要仔细修订这部法律。
Al parecer proceden de tratados, leyes y la práctica en materia de extradición.
这些理由似乎来自引渡条约、法律和做法。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱的法律草案。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学提供一项特别方案。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷。
Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.
必须让以色列明白,它不能凌驾于法律之上。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种制度将成为法律不确定的来源。
En otras ramas del derecho pueden preverse también soluciones al respecto.
其他领域的法律可能规定了其他解决办法。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现
,欢迎向我们指正。
ley; legislación
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法出版物的提供。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法司法。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法的意思。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的另一个问题涉及法案文。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其他国家似乎也有类似法。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法的力量能够打倒野蛮的行径。
En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.
一些法域的法考虑了这些关切问题。
La norma legal puede privar de significación al hecho.
法可以使这一事实无足轻重。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法是执行撤出计划的关键步骤。
Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.
另有一些法采取了偏重法院的不同做法。
No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.
法没有规定可以发生性关系的最低年龄。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要仔细修订这法
。
Al parecer proceden de tratados, leyes y la práctica en materia de extradición.
这些理由似乎来自引渡条约、法做法。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱的法草案。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法系学生提供一项特别方案。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法框架方面还存在着严重的缺陷。
Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.
必须让以色列明白,它不能凌驾于法之上。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种制度将成为法不确定性的来源。
En otras ramas del derecho pueden preverse también soluciones al respecto.
其他领域的法可能规定了其他解决办法。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
完全保证这些法文书的履行是同样重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ley; legislación
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合法律出版物
提供。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律意思。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出另一个问题涉及法律案文。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其似乎也有类似法律。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律力量能够打倒野蛮
行径。
En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.
一些法域法律考虑了这些关切问题。
La norma legal puede privar de significación al hecho.
法律可以使这一事实无足轻重。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划关键步骤。
Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.
另有一些法律采取了偏重法同做法。
No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.
法律没有规定可以发生性关系最低年龄。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要仔细修订这部法律。
Al parecer proceden de tratados, leyes y la práctica en materia de extradición.
这些理由似乎来自引渡条约、法律和做法。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱法律草案。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达法律系学生提供一项特别方案。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律框架方面还存在着严重缺陷。
Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.
必须让以色列明白,它能凌驾于法律之上。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种制度将成为法律确定性
来源。
En otras ramas del derecho pueden preverse también soluciones al respecto.
其领域
法律可能规定了其
解决办法。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
完全保证这些法律文书履行是同样重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ley; legislación
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联法律出版物的提供。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律的意思。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的另一个问题涉及法律案文。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其他家似乎也有类似法律。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.
一些法域的法律考虑了这些关切问题。
La norma legal puede privar de significación al hecho.
法律可以使这一事实无足轻重。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.
另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。
No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.
法律没有规定可以发生性关系的最低年龄。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要仔细修订这部法律。
Al parecer proceden de tratados, leyes y la práctica en materia de extradición.
这些理由似乎来自引渡条约、法律和做法。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
拜疆报告,正在制定关于洗钱的法律草案。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷。
Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.
必须让以色列明白,它不能凌驾于法律之上。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种制度将成为法律不确定性的来源。
En otras ramas del derecho pueden preverse también soluciones al respecto.
其他领域的法律可能规定了其他解决办法。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ley; legislación
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法律出版物的提供。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律的意思。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的另一个问题涉及法律案文。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其他国家似乎也有类似法律。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.
一些法域的法律考虑了这些关切问题。
La norma legal puede privar de significación al hecho.
法律可以使这一事实无足轻重。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.
另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。
No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.
法律没有规定可以发生性关系的最低年龄。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要仔细修订这部法律。
Al parecer proceden de tratados, leyes y la práctica en materia de extradición.
这些理由似乎来自引渡条约、法律和做法。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,定关于洗钱的法律草案。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
执行法律框架方面还存
着严重的缺陷。
Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.
必须让以色列明白,它不能凌驾于法律之上。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种度将成为法律不确定性的来源。
En otras ramas del derecho pueden preverse también soluciones al respecto.
其他领域的法律可能规定了其他解决办法。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
ley; legislación
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法律出版物的。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
术可以视为服务于法律和司法。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律的意思。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
出的另一个问题涉及法律案文。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其他国家似乎也有类似法律。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律的力量能够打倒野蛮的行径。
En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.
一些法域的法律考虑了这些关切问题。
La norma legal puede privar de significación al hecho.
法律可以使这一事实无足轻重。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.
另有一些法律采取了偏重法院的不同做法。
No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.
法律没有规定可以发生性关系的最低年龄。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要仔细修订这部法律。
Al parecer proceden de tratados, leyes y la práctica en materia de extradición.
这些理由似乎来自约、法律和做法。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱的法律草案。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生一项特别方案。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷。
Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.
必须让以色列明白,它不能凌驾于法律之上。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种制度将成为法律不确定性的来源。
En otras ramas del derecho pueden preverse también soluciones al respecto.
其他领域的法律可能规定了其他解决办法。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ley; legislación
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法出版物
提供。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法和司法。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法意思。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出一个问题涉及法
案文。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其他国家似乎也有类似法。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法量能够打倒野蛮
行径。
En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.
一些法域法
考虑了这些关切问题。
La norma legal puede privar de significación al hecho.
法可以使这一事实无足轻重。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法是执行撤出计划
关键
。
Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.
有一些法
采取了偏重法院
不同做法。
No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.
法没有规定可以发生性关系
最低年龄。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要仔细修订这部法。
Al parecer proceden de tratados, leyes y la práctica en materia de extradición.
这些理由似乎来自引渡条约、法和做法。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱法
草案。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达法
系学生提供一项特别方案。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法框架方面还存在着严重
缺陷。
Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.
必须让以色列明白,它不能凌驾于法之上。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种制度将成为法不确定性
来源。
En otras ramas del derecho pueden preverse también soluciones al respecto.
其他领域法
可能规定了其他解决办法。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
完全保证这些法文书
履行是同样重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ley; legislación
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合国法出版物的提供。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法和司法。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法的意思。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出的个问题涉及法
案文。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其他国家似乎也有类似法。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法的力量能够打倒野蛮的行径。
En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.
些法域的法
考虑了这些关切问题。
La norma legal puede privar de significación al hecho.
法可以使这
事实无足轻重。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法是执行撤出计划的关键步骤。
Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.
有
些法
采取了偏重法院的不同做法。
No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.
法没有规定可以发生性关系的最低年龄。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保致性,需要仔细修订这部法
。
Al parecer proceden de tratados, leyes y la práctica en materia de extradición.
这些理由似乎来自引渡条约、法和做法。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱的法草案。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法系学生提供
项特别方案。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法框架方面还存在着严重的缺陷。
Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.
必须让以色列明白,它不能凌驾于法之上。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种制度将成为法不确定性的来源。
En otras ramas del derecho pueden preverse también soluciones al respecto.
其他领域的法可能规定了其他解决办法。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
完全保证这些法文书的履行是同样重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ley; legislación
Distribución de las publicaciones jurídicas de las Naciones Unidas.
联合法律出版物
提供。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律意思。
Otra de las cuestiones que se plantean es la de los textos jurídicos.
提出另一个问题涉及法律案文。
Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.
欧盟许多其他乎也有类
法律。
Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.
唯有法律力量能够打倒野蛮
行径。
En ciertos ordenamientos jurídicos se abordan estos problemas.
一些法域法律考虑了这些关切问题。
La norma legal puede privar de significación al hecho.
法律可以使这一事实无足轻重。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划关键步骤。
Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.
另有一些法律采取了偏重法不同做法。
No hay disposiciones legislativas que establezcan una edad mínima de consentimiento para las relaciones sexuales.
法律没有规定可以发生性关系最低年龄。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要仔细修订这部法律。
Al parecer proceden de tratados, leyes y la práctica en materia de extradición.
这些理由乎来自引渡条约、法律和做法。
Azerbaiyán comunicó que se estaba elaborando un proyecto de ley sobre blanqueo de dinero.
阿塞拜疆报告,正在制定关于洗钱法律草案。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达法律系学生提供一项特别方案。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律框架方面还存在着严重缺陷。
Es necesario hacer comprender a Israel que no está por encima de la ley.
必须让以色列明白,它不能凌驾于法律之上。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种制度将成为法律不确定性来源。
En otras ramas del derecho pueden preverse también soluciones al respecto.
其他领域法律可能规定了其他解决办法。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
完全保证这些法律文书履行是同样重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。