西语助手
  • 关闭
yǒu líng

y pico

西 语 助 手

La política del Perú respecto de la violencia contra la mujer es de tolerancia nula, y el actual plan nacional para prevenir la violencia contra la mujer presta atención prioritaria a las víctimas de la violencia doméstica y sexual.

秘鲁一个关于暴力的容忍政策,而且现阶段打击暴力的国家计划主要关注的是家庭暴力和性暴力的受害者。

La tasa de utilización ha sido elevada en las prendas de punto procedentes de Bangladesh, pero siempre baja o casi nula en el caso de Camboya, en parte a causa de las dificultades para cumplir las normas de origen.

来自孟加拉国的针织或钩织服装的优惠利用率高,但柬埔寨的利用率一直都低或接近为中一部分因是满足产地规则方面困难 。

El análisis de los datos de consumo presentados por las Partes A5 a la Secretaría del Ozono indicó que el 48% de las Partes A5 había notificado recientemente un consumo cero de MB2 (cuadro 1). Veintidós Partes A5 que habían notificado anteriormente uso de MB notificaron recientemente un consumo cero.

第5条缔约方上报臭氧秘书处的消费数据进行分析的结果表明,48%的第5条缔约方最近汇报说溴的消费量为2 (表1);先前曾汇报溴使用的22个第5条缔约方最近汇报说溴消费量为

Aproximadamente 10% de todos los Estados habían elaborado formularios, guías o manuales modelo sobre la manera de formular solicitudes para la remisión de actuaciones penales (21% de los Estados de Europa que contestaron, 5% de los Estados de África, 6% de los Estados de América y ninguno de Asia y Oceanía).

10%的国家编写了关于如何请求移交诉讼的范本、指南或手册(在所有作出答复的国家中,欧洲为21%、非洲为5%、美洲为6%、亚洲和大洋洲为)。

Me preocupan especialmente los casos en que se ha acusado a miembros de las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas de haber explotado sexualmente a menores y otras personas vulnerables y he adoptado la política de no tolerar en absoluto tales delitos, que se aplica a todo el personal que interviene en operaciones de las Naciones Unidas.

我尤感到不安的是,据称联合国维持和平人员未成年人和他易受害的人进行性剥削,我已颁布这种犯罪行为的“容忍”政策,适用于参与联合国行动的所有人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有零 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆形鹅卵石, 圆形浮雕, 圆形建筑, 圆形巨石, 圆形剧场, 圆形巧克力软糖, 圆形突, 圆形小山, 圆凿方枘, 圆周,

相似单词


有利于, 有利于改进作风, 有联系的, 有两部分的, 有两下子, 有零, 有令不行, 有脉的, 有毛病的, 有魅力的,
yǒu líng

y pico

西 语 助 手

La política del Perú respecto de la violencia contra la mujer es de tolerancia nula, y el actual plan nacional para prevenir la violencia contra la mujer presta atención prioritaria a las víctimas de la violencia doméstica y sexual.

秘鲁一个关于对妇女暴力的容忍政策,而且现阶段打击对妇女暴力的国家计划主要关注的是家庭暴力和性暴力的受害者。

La tasa de utilización ha sido elevada en las prendas de punto procedentes de Bangladesh, pero siempre baja o casi nula en el caso de Camboya, en parte a causa de las dificultades para cumplir las normas de origen.

来自孟加拉国的针织或钩织服装的优惠利用率高,但的利用率一直都低或接近为,其中一部分因是满足产地规则困难 。

El análisis de los datos de consumo presentados por las Partes A5 a la Secretaría del Ozono indicó que el 48% de las Partes A5 había notificado recientemente un consumo cero de MB2 (cuadro 1). Veintidós Partes A5 que habían notificado anteriormente uso de MB notificaron recientemente un consumo cero.

对第5条缔报臭氧秘书处的消费数据进行分析的结果表明,48%的第5条缔最近汇报说其甲基溴的消费量为2 (表1);先前曾汇报甲基溴使用的22个第5条缔最近汇报说其甲基溴消费量为

Aproximadamente 10% de todos los Estados habían elaborado formularios, guías o manuales modelo sobre la manera de formular solicitudes para la remisión de actuaciones penales (21% de los Estados de Europa que contestaron, 5% de los Estados de África, 6% de los Estados de América y ninguno de Asia y Oceanía).

10%的国家编写了关于如何请求移交诉讼的范本、指南或手册(在所有作出答复的国家中,欧洲为21%、非洲为5%、美洲为6%、亚洲和大洋洲为)。

Me preocupan especialmente los casos en que se ha acusado a miembros de las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas de haber explotado sexualmente a menores y otras personas vulnerables y he adoptado la política de no tolerar en absoluto tales delitos, que se aplica a todo el personal que interviene en operaciones de las Naciones Unidas.

我尤其感到不安的是,据称联合国维持和平人员对未成年人和其他易受害的人进行性剥削,我已颁布对这种犯罪行为的“容忍”政策,适用于参与联合国行动的所有人员。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有零 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆桌, 圆桌会议, 圆子, , 鼋鱼, , 援救, 援军, 援例, 援手,

相似单词


有利于, 有利于改进作风, 有联系的, 有两部分的, 有两下子, 有零, 有令不行, 有脉的, 有毛病的, 有魅力的,
yǒu líng

y pico

西 语 助 手

La política del Perú respecto de la violencia contra la mujer es de tolerancia nula, y el actual plan nacional para prevenir la violencia contra la mujer presta atención prioritaria a las víctimas de la violencia doméstica y sexual.

一个关于对妇女暴力容忍政策,而且现阶段打击对妇女暴力国家计划主要关注是家庭暴力和性暴力受害者。

La tasa de utilización ha sido elevada en las prendas de punto procedentes de Bangladesh, pero siempre baja o casi nula en el caso de Camboya, en parte a causa de las dificultades para cumplir las normas de origen.

来自孟加拉国针织或钩织服装优惠利用率高,但柬埔寨利用率一直都低或接近为,其中一部分因是满足产地规则方面困难 。

El análisis de los datos de consumo presentados por las Partes A5 a la Secretaría del Ozono indicó que el 48% de las Partes A5 había notificado recientemente un consumo cero de MB2 (cuadro 1). Veintidós Partes A5 que habían notificado anteriormente uso de MB notificaron recientemente un consumo cero.

对第5条缔方上报臭氧书处消费数据进行分析结果表明,48%第5条缔方最近汇报说其甲基溴消费量为2 (表1);先前曾汇报甲基溴使用22个第5条缔方最近汇报说其甲基溴消费量为

Aproximadamente 10% de todos los Estados habían elaborado formularios, guías o manuales modelo sobre la manera de formular solicitudes para la remisión de actuaciones penales (21% de los Estados de Europa que contestaron, 5% de los Estados de África, 6% de los Estados de América y ninguno de Asia y Oceanía).

10%国家编写了关于如何请求移交诉讼范本、指南或手册(在所有作出答复国家中,欧洲为21%、非洲为5%、美洲为6%、亚洲和大洋洲为)。

Me preocupan especialmente los casos en que se ha acusado a miembros de las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas de haber explotado sexualmente a menores y otras personas vulnerables y he adoptado la política de no tolerar en absoluto tales delitos, que se aplica a todo el personal que interviene en operaciones de las Naciones Unidas.

我尤其感到不安是,据称联合国维持和平人员对未成年人和其他易受害人进行性剥削,我已颁布对这种犯罪行为容忍”政策,适用于参与联合国行动所有人员。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有零 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 缘分, 缘故, 缘膜, 缘木求鱼, 缘起, 缘丝, 缘由, , 猿猴,

相似单词


有利于, 有利于改进作风, 有联系的, 有两部分的, 有两下子, 有零, 有令不行, 有脉的, 有毛病的, 有魅力的,
yǒu líng

y pico

西 语 助 手

La política del Perú respecto de la violencia contra la mujer es de tolerancia nula, y el actual plan nacional para prevenir la violencia contra la mujer presta atención prioritaria a las víctimas de la violencia doméstica y sexual.

秘鲁个关于妇女暴力的容忍政策,而且现阶段打击妇女暴力的国家计划主要关注的是家庭暴力和性暴力的受害者。

La tasa de utilización ha sido elevada en las prendas de punto procedentes de Bangladesh, pero siempre baja o casi nula en el caso de Camboya, en parte a causa de las dificultades para cumplir las normas de origen.

来自孟加拉国的针织或钩织服装的优惠利高,但柬埔寨的利直都低或接近为,其中部分因是满足产地规则方面

El análisis de los datos de consumo presentados por las Partes A5 a la Secretaría del Ozono indicó que el 48% de las Partes A5 había notificado recientemente un consumo cero de MB2 (cuadro 1). Veintidós Partes A5 que habían notificado anteriormente uso de MB notificaron recientemente un consumo cero.

5条缔约方上报臭氧秘书处的消费数据进行分析的结果表明,48%的5条缔约方最近汇报说其甲基溴的消费量为2 (表1);先前曾汇报甲基溴使的22个5条缔约方最近汇报说其甲基溴消费量为

Aproximadamente 10% de todos los Estados habían elaborado formularios, guías o manuales modelo sobre la manera de formular solicitudes para la remisión de actuaciones penales (21% de los Estados de Europa que contestaron, 5% de los Estados de África, 6% de los Estados de América y ninguno de Asia y Oceanía).

10%的国家编写了关于如何请求移交诉讼的范本、指南或手册(在所有作出答复的国家中,欧洲为21%、非洲为5%、美洲为6%、亚洲和大洋洲为)。

Me preocupan especialmente los casos en que se ha acusado a miembros de las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas de haber explotado sexualmente a menores y otras personas vulnerables y he adoptado la política de no tolerar en absoluto tales delitos, que se aplica a todo el personal que interviene en operaciones de las Naciones Unidas.

我尤其感到不安的是,据称联合国维持和平人员未成年人和其他易受害的人进行性剥削,我已颁布这种犯罪行为的“容忍”政策,适于参与联合国行动的所有人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有零 的西班牙语例句

用户正在搜索


源自, 源自(某地)的, 源自…的, 源自拉丁语的, , 辕马, 辕门, 辕木, 辕子, ,

相似单词


有利于, 有利于改进作风, 有联系的, 有两部分的, 有两下子, 有零, 有令不行, 有脉的, 有毛病的, 有魅力的,
yǒu líng

y pico

西 语 助 手

La política del Perú respecto de la violencia contra la mujer es de tolerancia nula, y el actual plan nacional para prevenir la violencia contra la mujer presta atención prioritaria a las víctimas de la violencia doméstica y sexual.

秘鲁一个关于对妇女暴容忍政策,而且现阶段打击对妇女暴国家计划主要关注是家庭暴和性暴害者。

La tasa de utilización ha sido elevada en las prendas de punto procedentes de Bangladesh, pero siempre baja o casi nula en el caso de Camboya, en parte a causa de las dificultades para cumplir las normas de origen.

来自孟加拉国针织或钩织服装优惠利用率高,但柬埔寨利用率一直都低或接近为,其中一部分因是满足产地规则困难 。

El análisis de los datos de consumo presentados por las Partes A5 a la Secretaría del Ozono indicó que el 48% de las Partes A5 había notificado recientemente un consumo cero de MB2 (cuadro 1). Veintidós Partes A5 que habían notificado anteriormente uso de MB notificaron recientemente un consumo cero.

对第5条缔上报臭氧秘书处消费数据进行分析结果表明,48%第5条缔近汇报说其甲基溴消费量为2 (表1);先前曾汇报甲基溴使用22个第5条缔近汇报说其甲基溴消费量为

Aproximadamente 10% de todos los Estados habían elaborado formularios, guías o manuales modelo sobre la manera de formular solicitudes para la remisión de actuaciones penales (21% de los Estados de Europa que contestaron, 5% de los Estados de África, 6% de los Estados de América y ninguno de Asia y Oceanía).

10%国家编写了关于如何请求移交诉讼范本、指南或手册(在所有作出答复国家中,欧洲为21%、非洲为5%、美洲为6%、亚洲和大洋洲为)。

Me preocupan especialmente los casos en que se ha acusado a miembros de las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas de haber explotado sexualmente a menores y otras personas vulnerables y he adoptado la política de no tolerar en absoluto tales delitos, que se aplica a todo el personal que interviene en operaciones de las Naciones Unidas.

我尤其感到不安是,据称联合国维持和平人员对未成年人和其他易人进行性剥削,我已颁布对这种犯罪行为容忍”政策,适用于参与联合国行动所有人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有零 的西班牙语例句

用户正在搜索


远大的理想, 远道, 远道而来, 远的, 远地点, 远东, 远方, 远古, 远古的, 远古巨石,

相似单词


有利于, 有利于改进作风, 有联系的, 有两部分的, 有两下子, 有零, 有令不行, 有脉的, 有毛病的, 有魅力的,
yǒu líng

y pico

西 语 助 手

La política del Perú respecto de la violencia contra la mujer es de tolerancia nula, y el actual plan nacional para prevenir la violencia contra la mujer presta atención prioritaria a las víctimas de la violencia doméstica y sexual.

秘鲁一个关于对妇女暴力容忍政策,而且现阶段打击对妇女暴力国家计划主要关注是家庭暴力和性暴力受害者。

La tasa de utilización ha sido elevada en las prendas de punto procedentes de Bangladesh, pero siempre baja o casi nula en el caso de Camboya, en parte a causa de las dificultades para cumplir las normas de origen.

来自孟加拉国针织或钩织服装利用率高,但柬埔寨利用率一直都低或接近为,其中一部分因是满足产地规则方面困难 。

El análisis de los datos de consumo presentados por las Partes A5 a la Secretaría del Ozono indicó que el 48% de las Partes A5 había notificado recientemente un consumo cero de MB2 (cuadro 1). Veintidós Partes A5 que habían notificado anteriormente uso de MB notificaron recientemente un consumo cero.

对第5条缔约方上报臭氧秘书费数据进行分析结果表明,48%第5条缔约方最近汇报说其甲基溴费量为2 (表1);先前曾汇报甲基溴使用22个第5条缔约方最近汇报说其甲基溴费量为

Aproximadamente 10% de todos los Estados habían elaborado formularios, guías o manuales modelo sobre la manera de formular solicitudes para la remisión de actuaciones penales (21% de los Estados de Europa que contestaron, 5% de los Estados de África, 6% de los Estados de América y ninguno de Asia y Oceanía).

10%国家编写了关于如何请求移交诉讼范本、指南或手册(在所有作出答复国家中,欧洲为21%、非洲为5%、美洲为6%、亚洲和大洋洲为)。

Me preocupan especialmente los casos en que se ha acusado a miembros de las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas de haber explotado sexualmente a menores y otras personas vulnerables y he adoptado la política de no tolerar en absoluto tales delitos, que se aplica a todo el personal que interviene en operaciones de las Naciones Unidas.

我尤其感到不安是,据称联合国维持和平人员对未成年人和其他易受害人进行性剥削,我已颁布对这种犯罪行为容忍”政策,适用于参与联合国行动所有人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有零 的西班牙语例句

用户正在搜索


远距离照相镜头, 远客, 远离, 远离的, 远路, 远虑, 远谋, 远期, 远期汇价, 远期交货,

相似单词


有利于, 有利于改进作风, 有联系的, 有两部分的, 有两下子, 有零, 有令不行, 有脉的, 有毛病的, 有魅力的,
yǒu líng

y pico

西 语 助 手

La política del Perú respecto de la violencia contra la mujer es de tolerancia nula, y el actual plan nacional para prevenir la violencia contra la mujer presta atención prioritaria a las víctimas de la violencia doméstica y sexual.

秘鲁一个关于对妇女力的容忍政策,而且现阶段打击对妇女力的国家计划主要关注的是家庭力的受害者。

La tasa de utilización ha sido elevada en las prendas de punto procedentes de Bangladesh, pero siempre baja o casi nula en el caso de Camboya, en parte a causa de las dificultades para cumplir las normas de origen.

来自孟加拉国的针织或钩织服装的优惠利用率高,但柬埔寨的利用率一直都低或接,其中一部分因是满足产地规则方面困难 。

El análisis de los datos de consumo presentados por las Partes A5 a la Secretaría del Ozono indicó que el 48% de las Partes A5 había notificado recientemente un consumo cero de MB2 (cuadro 1). Veintidós Partes A5 que habían notificado anteriormente uso de MB notificaron recientemente un consumo cero.

对第5条缔约方上臭氧秘书处的消费数据进行分析的结果表明,48%的第5条缔约方最说其甲基溴的消费量为2 (表1);先前曾甲基溴使用的22个第5条缔约方最说其甲基溴消费量为

Aproximadamente 10% de todos los Estados habían elaborado formularios, guías o manuales modelo sobre la manera de formular solicitudes para la remisión de actuaciones penales (21% de los Estados de Europa que contestaron, 5% de los Estados de África, 6% de los Estados de América y ninguno de Asia y Oceanía).

10%的国家编写了关于如何请求移交诉讼的范本、指南或手册(在所有作出答复的国家中,欧洲为21%、非洲为5%、美洲为6%、亚洲大洋洲为)。

Me preocupan especialmente los casos en que se ha acusado a miembros de las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas de haber explotado sexualmente a menores y otras personas vulnerables y he adoptado la política de no tolerar en absoluto tales delitos, que se aplica a todo el personal que interviene en operaciones de las Naciones Unidas.

我尤其感到不安的是,据称联合国维持平人员对未成年人其他易受害的人进行剥削,我已颁布对这种犯罪行为的“容忍”政策,适用于参与联合国行动的所有人员。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有零 的西班牙语例句

用户正在搜索


远水不解近渴, 远水救不了近火, 远途旅行, 远洋, 远洋航行, 远洋轮, 远洋轮船, 远洋渔业, 远因, 远缘杂交,

相似单词


有利于, 有利于改进作风, 有联系的, 有两部分的, 有两下子, 有零, 有令不行, 有脉的, 有毛病的, 有魅力的,
yǒu líng

y pico

西 语 助 手

La política del Perú respecto de la violencia contra la mujer es de tolerancia nula, y el actual plan nacional para prevenir la violencia contra la mujer presta atención prioritaria a las víctimas de la violencia doméstica y sexual.

秘鲁一个关于对妇女暴力的政策,而且现阶段打击对妇女暴力的国家计划主要关注的是家庭暴力和性暴力的受害者。

La tasa de utilización ha sido elevada en las prendas de punto procedentes de Bangladesh, pero siempre baja o casi nula en el caso de Camboya, en parte a causa de las dificultades para cumplir las normas de origen.

来自孟加拉国的针织或钩织服装的优惠利用率高,但柬埔寨的利用率一直都低或接,其中一部分因是满足产地规则困难 。

El análisis de los datos de consumo presentados por las Partes A5 a la Secretaría del Ozono indicó que el 48% de las Partes A5 había notificado recientemente un consumo cero de MB2 (cuadro 1). Veintidós Partes A5 que habían notificado anteriormente uso de MB notificaron recientemente un consumo cero.

对第5条缔约上报臭氧秘书处的消费数据进行分析的结果表明,48%的第5条缔约汇报说其甲基溴的消费量为2 (表1);先前曾汇报甲基溴使用的22个第5条缔约汇报说其甲基溴消费量为

Aproximadamente 10% de todos los Estados habían elaborado formularios, guías o manuales modelo sobre la manera de formular solicitudes para la remisión de actuaciones penales (21% de los Estados de Europa que contestaron, 5% de los Estados de África, 6% de los Estados de América y ninguno de Asia y Oceanía).

10%的国家编写了关于如何请求移交诉讼的范本、指南或手册(在所有作出答复的国家中,欧洲为21%、非洲为5%、美洲为6%、亚洲和大洋洲为)。

Me preocupan especialmente los casos en que se ha acusado a miembros de las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas de haber explotado sexualmente a menores y otras personas vulnerables y he adoptado la política de no tolerar en absoluto tales delitos, que se aplica a todo el personal que interviene en operaciones de las Naciones Unidas.

我尤其感到不安的是,据称联合国维持和平人员对未成年人和其他易受害的人进行性剥削,我已颁布对这种犯罪行为的“”政策,适用于参与联合国行动的所有人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有零 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 怨艾, 怨不得, 怨毒, 怨怼, 怨愤, 怨府, 怨恨, 怨恨的, 怨偶,

相似单词


有利于, 有利于改进作风, 有联系的, 有两部分的, 有两下子, 有零, 有令不行, 有脉的, 有毛病的, 有魅力的,
yǒu líng

y pico

西 语 助 手

La política del Perú respecto de la violencia contra la mujer es de tolerancia nula, y el actual plan nacional para prevenir la violencia contra la mujer presta atención prioritaria a las víctimas de la violencia doméstica y sexual.

秘鲁一个关于对妇容忍政策,而且现阶段打击对妇的国家计划主要关注的是家庭和性的受害者。

La tasa de utilización ha sido elevada en las prendas de punto procedentes de Bangladesh, pero siempre baja o casi nula en el caso de Camboya, en parte a causa de las dificultades para cumplir las normas de origen.

来自孟加拉国的针织或钩织服装的优惠利用率高,但柬埔寨的利用率一直都低或接近为中一部分因是满足产地规则方面困难 。

El análisis de los datos de consumo presentados por las Partes A5 a la Secretaría del Ozono indicó que el 48% de las Partes A5 había notificado recientemente un consumo cero de MB2 (cuadro 1). Veintidós Partes A5 que habían notificado anteriormente uso de MB notificaron recientemente un consumo cero.

对第5条缔约方上臭氧秘书处的消费数据进行分析的结果表明,48%的第5条缔约方最近汇甲基溴的消费量为2 (表1);先前曾汇甲基溴使用的22个第5条缔约方最近汇甲基溴消费量为

Aproximadamente 10% de todos los Estados habían elaborado formularios, guías o manuales modelo sobre la manera de formular solicitudes para la remisión de actuaciones penales (21% de los Estados de Europa que contestaron, 5% de los Estados de África, 6% de los Estados de América y ninguno de Asia y Oceanía).

10%的国家编写了关于如何请求移交诉讼的范本、指南或手册(在所有作出答复的国家中,欧洲为21%、非洲为5%、美洲为6%、亚洲和大洋洲为)。

Me preocupan especialmente los casos en que se ha acusado a miembros de las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas de haber explotado sexualmente a menores y otras personas vulnerables y he adoptado la política de no tolerar en absoluto tales delitos, que se aplica a todo el personal que interviene en operaciones de las Naciones Unidas.

我尤感到不安的是,据称联合国维持和平人员对未成年人和他易受害的人进行性剥削,我已颁布对这种犯罪行为的“容忍”政策,适用于参与联合国行动的所有人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有零 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 愿望, 愿为您效劳, 愿心, 愿意, 愿意的, 愿意和解的, , 约旦, 约旦的,

相似单词


有利于, 有利于改进作风, 有联系的, 有两部分的, 有两下子, 有零, 有令不行, 有脉的, 有毛病的, 有魅力的,