西语助手
  • 关闭

月球的

添加到生词本

lunar 西 语 助 手

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球卫星。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天外层间是一个脆弱环境。

Ese estudio prepararía el camino para unos viajes humanos seguros a la Luna y los planetas, y serviría de inspiración para la próxima generación de astrofísicos.

这一研究将为人类去往月球和行星旅行安全铺平道路,并将激励下一代间物理学家。

La Junta de Directores del IIDE ha publicado en su sitio informático una declaración sobre las reclamaciones de derechos de propiedad relativos a la Luna y otros cuerpos celestes.

间法研究所董事会就涉及月球及其他天财产权要求在其网站上发表一个声明。

El curso práctico convino en que el principio de “patrimonio común de la humanidad”, inscrito en el Acuerdo sobre la Luna, y el principio de “Provincia de toda la humanidad”, inscrito en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo), eran dos principios diferentes.

一致认为,《月球协定》中“全人类共同财产”原则和《关于各探索和利用外层间包括月球与其他天活动所应遵守原则条约》(大会第2222(XXI)号决议,附件)中“全人类事情”这一原则是两个不同原则。

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后二十年:对重返月球构成间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发制度、采集、移走和使用月球矿物权利以及禁止在月球和其他天上或从月球和其他天以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 月球的 的西班牙语例句

用户正在搜索


开账户, 开着的, 开着花的, 开征, 开支, 开支票, 开足马力, 开钻, 开罪, 揩油,

相似单词


月末, 月票, 月钱, 月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星,
lunar 西 语 助 手

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球卫星。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天外层空间是个脆弱环境。

Ese estudio prepararía el camino para unos viajes humanos seguros a la Luna y los planetas, y serviría de inspiración para la próxima generación de astrofísicos.

研究将为人类去往月球和行星旅行安全铺平道路,并将激励下代空间物理学家。

La Junta de Directores del IIDE ha publicado en su sitio informático una declaración sobre las reclamaciones de derechos de propiedad relativos a la Luna y otros cuerpos celestes.

国际空间法研究所董事会就涉及月球及其他天财产权要求在其网站上发表个声明。

El curso práctico convino en que el principio de “patrimonio común de la humanidad”, inscrito en el Acuerdo sobre la Luna, y el principio de “Provincia de toda la humanidad”, inscrito en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo), eran dos principios diferentes.

讲习班致认为,《月球协定》中“全人类共同财产”和《关于各国探索和利用外层空间包括月球与其他天活动所应遵守条约》(大会第2222(XXI)号决议,附件)中“全人类事情”这是两个不同

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后二十年:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走和使用月球矿物权利以及禁止在月球和其他天上或从月球和其他天以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 月球的 的西班牙语例句

用户正在搜索


刊登, 刊行, 刊物, 刊印, 刊载, , 勘测, 勘察, 勘探, 勘误,

相似单词


月末, 月票, 月钱, 月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星,
lunar 西 语 助 手

La Luna es el satélite de la Tierra.

卫星。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括和其他天外层空间一个脆弱环境。

Ese estudio prepararía el camino para unos viajes humanos seguros a la Luna y los planetas, y serviría de inspiración para la próxima generación de astrofísicos.

这一研究将为类去往和行星旅行安铺平道路,并将激励下一代空间物理学家。

La Junta de Directores del IIDE ha publicado en su sitio informático una declaración sobre las reclamaciones de derechos de propiedad relativos a la Luna y otros cuerpos celestes.

国际空间法研究所董事会就涉及及其他天财产权要求在其网站上发表一个声明。

El curso práctico convino en que el principio de “patrimonio común de la humanidad”, inscrito en el Acuerdo sobre la Luna, y el principio de “Provincia de toda la humanidad”, inscrito en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo), eran dos principios diferentes.

讲习班一致认为,《协定》中共同财产”原则和《关于各国探索和利用外层空间包括与其他天活动所应遵守原则条约》(大会第2222(XXI)号决议,附件)中事情”这一原则两个不同原则。

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“协定之后二十年:对重返构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖自然资源开发国际制度、采集、移走和使用矿物权利以及禁止在和其他天上或从和其他天以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 月球的 的西班牙语例句

用户正在搜索


坎帕拉, 坎佩切, 坎塔布连山脉, , 砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐,

相似单词


月末, 月票, 月钱, 月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星,
lunar 西 语 助 手

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球卫星。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球外层空间是一个脆弱环境。

Ese estudio prepararía el camino para unos viajes humanos seguros a la Luna y los planetas, y serviría de inspiración para la próxima generación de astrofísicos.

这一研究将为人类去往月球和行星旅行安全铺平道路,并将激励下一代空间物理学家。

La Junta de Directores del IIDE ha publicado en su sitio informático una declaración sobre las reclamaciones de derechos de propiedad relativos a la Luna y otros cuerpos celestes.

国际空间法研究所董事会就涉月球权要求在网站上发表一个声明。

El curso práctico convino en que el principio de “patrimonio común de la humanidad”, inscrito en el Acuerdo sobre la Luna, y el principio de “Provincia de toda la humanidad”, inscrito en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo), eran dos principios diferentes.

讲习班一致认为,《月球协定》中“全人类共同原则和《关于各国探索和利用外层空间包括月球活动所应遵守原则条约》(大会第2222(XXI)号决议,附件)中“全人类事情”这一原则是两个不同原则。

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后二十年:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走和使用月球矿物权利以禁止在月球上或从月球以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 月球的 的西班牙语例句

用户正在搜索


看财奴, 看场, 看成, 看承, 看出, 看穿, 看待, 看到, 看得见的, 看得起,

相似单词


月末, 月票, 月钱, 月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星,
lunar 西 语 助 手

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球其他天外层空间是一个脆弱环境。

Ese estudio prepararía el camino para unos viajes humanos seguros a la Luna y los planetas, y serviría de inspiración para la próxima generación de astrofísicos.

这一研究将为人类去往月球安全铺平道路,并将激励下一代空间物理学家。

La Junta de Directores del IIDE ha publicado en su sitio informático una declaración sobre las reclamaciones de derechos de propiedad relativos a la Luna y otros cuerpos celestes.

国际空间法研究所董事会就涉及月球及其他天财产权要求在其网站上发表一个声明。

El curso práctico convino en que el principio de “patrimonio común de la humanidad”, inscrito en el Acuerdo sobre la Luna, y el principio de “Provincia de toda la humanidad”, inscrito en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo), eran dos principios diferentes.

讲习班一致认为,《月球协定》中“全人类共同财产”原则各国探索利用外层空间包括月球与其他天活动所应遵守原则条约》(大会第2222(XXI)号决议,附件)中“全人类事情”这一原则是两个不同原则。

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后二十年:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走使用月球矿物权利以及禁止在月球其他天上或从月球其他天以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 月球的 的西班牙语例句

用户正在搜索


看管人, 看管小马的人, 看管者, 看护, 看护者, 看家, 看见, 看见的, 看来, 看林人,

相似单词


月末, 月票, 月钱, 月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星,
lunar 西 语 助 手

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天外层空间是一个脆弱环境。

Ese estudio prepararía el camino para unos viajes humanos seguros a la Luna y los planetas, y serviría de inspiración para la próxima generación de astrofísicos.

这一研究将为人类去往月球和行旅行安全铺平道路,并将激励下一代空间物理学家。

La Junta de Directores del IIDE ha publicado en su sitio informático una declaración sobre las reclamaciones de derechos de propiedad relativos a la Luna y otros cuerpos celestes.

国际空间法研究所董事会就涉及月球及其他天财产权要求在其网站上发表一个声明。

El curso práctico convino en que el principio de “patrimonio común de la humanidad”, inscrito en el Acuerdo sobre la Luna, y el principio de “Provincia de toda la humanidad”, inscrito en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo), eran dos principios diferentes.

讲习班一致认为,《月球协定》中“全人类共同财产”原则和《关于各国探索和利用外层空间包括月球与其他天活动所应遵守原则条约》(大会第2222(XXI)号件)中“全人类事情”这一原则是两个不同原则。

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“月球协定之后二十年:对重返月球构成空间法挑战”上,参加者审了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走和使用月球矿物权利以及禁止在月球和其他天上或从月球和其他天以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 月球的 的西班牙语例句

用户正在搜索


看热闹的, 看上, 看上去有…岁, 看似合理的, 看守, 看守的, 看守人, 看书, 看台, 看头,

相似单词


月末, 月票, 月钱, 月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星,
lunar 西 语 助 手

La Luna es el satélite de la Tierra.

是地球卫星。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

和其他天外层空间是个脆弱

Ese estudio prepararía el camino para unos viajes humanos seguros a la Luna y los planetas, y serviría de inspiración para la próxima generación de astrofísicos.

研究将为人类去往和行星旅行安全铺平道路,并将激励下代空间物理学家。

La Junta de Directores del IIDE ha publicado en su sitio informático una declaración sobre las reclamaciones de derechos de propiedad relativos a la Luna y otros cuerpos celestes.

国际空间法研究所董事会就涉及及其他天财产权要求在其网站上发表个声明。

El curso práctico convino en que el principio de “patrimonio común de la humanidad”, inscrito en el Acuerdo sobre la Luna, y el principio de “Provincia de toda la humanidad”, inscrito en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo), eran dos principios diferentes.

讲习班致认为,《协定》中“全人类共同财产”原则和《关于各国探索和利用外层空间与其他天活动所应遵守原则条约》(大会第2222(XXI)号决议,附件)中“全人类事情”原则是两个不同原则。

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题为“协定之后二十年:对重返构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”概念含义,并讨论了管辖自然资源开发国际制度、采集、移走和使用矿物权利以及禁止在和其他天上或从和其他天以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 月球的 的西班牙语例句

用户正在搜索


看做, , 康采恩, 康复, 康复的, 康复期, 康健, 康乐, 康乃馨, 康宁,

相似单词


月末, 月票, 月钱, 月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星,
lunar 西 语 助 手

La Luna es el satélite de la Tierra.

月球是地球卫星。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天外层空间是一个脆弱环境。

Ese estudio prepararía el camino para unos viajes humanos seguros a la Luna y los planetas, y serviría de inspiración para la próxima generación de astrofísicos.

这一研究将人类去往月球和行星旅行安全铺平道路,并将激励下一代空间家。

La Junta de Directores del IIDE ha publicado en su sitio informático una declaración sobre las reclamaciones de derechos de propiedad relativos a la Luna y otros cuerpos celestes.

国际空间法研究所董事会就涉及月球及其他天财产权要求在其网站上发表一个声明。

El curso práctico convino en que el principio de “patrimonio común de la humanidad”, inscrito en el Acuerdo sobre la Luna, y el principio de “Provincia de toda la humanidad”, inscrito en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo), eran dos principios diferentes.

讲习班一,《月球协定》中“全人类共同财产”原则和《关于各国探索和利用外层空间包括月球与其他天活动所应遵守原则条约》(大会第2222(XXI)号决议,附件)中“全人类事情”这一原则是两个不同原则。

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

在题月球协定之后二十年:对重返月球构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖月球自然资源开发国际制度、采集、移走和使用月球权利以及禁止在月球和其他天上或从月球和其他天以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 月球的 的西班牙语例句

用户正在搜索


扛活, , 亢奋, 亢旱, 亢进, , 抗爆的, 抗辩, 抗病, 抗磁体,

相似单词


月末, 月票, 月钱, 月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星,
lunar 西 语 助 手

La Luna es el satélite de la Tierra.

是地卫星。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括和其他天外层空间是一个脆弱环境。

Ese estudio prepararía el camino para unos viajes humanos seguros a la Luna y los planetas, y serviría de inspiración para la próxima generación de astrofísicos.

这一研究将为人类去往和行星旅行安全铺平道路,并将激励下一代空间物理学家。

La Junta de Directores del IIDE ha publicado en su sitio informático una declaración sobre las reclamaciones de derechos de propiedad relativos a la Luna y otros cuerpos celestes.

国际空间法研究所董事会就涉其他天财产权其网站上发表一个声明。

El curso práctico convino en que el principio de “patrimonio común de la humanidad”, inscrito en el Acuerdo sobre la Luna, y el principio de “Provincia de toda la humanidad”, inscrito en el Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes (resolución 2222 (XXI) de la Asamblea General, anexo), eran dos principios diferentes.

讲习班一致认为,《协定》中“全人类共同财产”原则和《关于各国探索和利用外层空间包括与其他天活动所应遵守原则条约》(大会第2222(XXI)号决议,附件)中“全人类事情”这一原则是两个不同原则。

En la sesión titulada “Veinte años después del Acuerdo sobre la Luna: los problemas de derecho espacial que plantea el retorno a la Luna”, los participantes examinaron el significado del concepto de “patrimonio común de la humanidad” y debatieron el régimen internacional que debía regir la explotación de los recursos naturales de la Luna, el derecho a acopiar, retirar y utilizar minerales de la Luna y la prohibición de cualquier uso o amenaza de uso de la fuerza en la Luna o desde ella u otros cuerpos celestes.

题为“协定之后二十年:对重返构成空间法挑战”会议上,参加者审议了“全人类共同财产”这一概念含义,并讨论了管辖自然资源开发国际制度、采集、移走和使用矿物权利以禁止和其他天上或从和其他天以武力相威胁或使用武力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 月球的 的西班牙语例句

用户正在搜索


抗粮, 抗命, 抗日战争, 抗渗, 抗生素, 抗霜, 抗酸, 抗他体性, 抗体, 抗议,

相似单词


月末, 月票, 月钱, 月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星,