Han prohibido la corta de árboles.
已禁止树木。
talar árboles
Han prohibido la corta de árboles.
已禁止树木。
Si reciclan el papel evitarán la tala desmedida de árboles.
如果能回收利用纸张,将避免过度树木。
Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.
他们要受灾的松树。
Las causas subyacentes de la deforestación son complejas y variadas.
造成的原因十分复杂,多种多样。
El ritmo alarmante de deforestación y degradación de los bosques sigue siendo un problema grave.
退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。
Otra consecuencia global de la deforestación es la pérdida de diversidad biológica.
的另一全球后果是丧失生物多样性。
La deforestación, por su parte, puede contribuir a la degradación de la tierra y la desertificación.
相反地,会助长土地退化
荒漠化。
Formular políticas nacionales para hacer frente a las causas básicas de la deforestación y la degradación de los bosques.
制定可消除退化根本原因的
家政策。
En muchos países, las causas de la deforestación se relacionan a menudo con problemas más fundamentales como la pobreza.
在许多家,
的原因与较根本的问题诸如贫穷有关。
En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.
为了生产木炭,土地、农场的大量树木被
。
Además, la deforestación está ligada en muchos casos al hecho de que no se reconoce el verdadero valor de los bosques.
此外,往往与没有确认
的全部价值有关。
Esa situación alienta las prácticas no sostenibles, entorpece la financiación para la ordenación sostenible de los bosques y contribuye a la deforestación.
这鼓励非可持续做法,妨碍为可持续管理提供资金并助长
。
A pesar de algunas tendencias positivas, todavía es necesario seguir luchando contra la deforestación y la degradación de los bosques en muchos países.
尽管出现了一些积极的趋势,但是,在许多家仍有必要继续采取行动,制止
退化。
Promover el comercio internacional de productos derivados de bosques gestionados de forma sostenible y hacer frente a la tala ilegal y al comercio ilegal de madera.
推进可持续管理的
产品的
际贸易,并处理非法
及相关贸易。
Pese al progreso sustancial alcanzado en la formulación y aplicación de políticas forestales nacionales, la deforestación y la degradación de los bosques prosigue a una tasa alarmante.
尽管在制订执行
家
政策方面已大有进展,但
退化仍以惊人的速度恶化。
En el pueblo de Kelbajar y sus alrededores, la misión observó camiones para largos trayectos con acoplados que transportaban grandes troncos talados en los bosques de la región.
在克尔巴贾尔镇及周边地区,实况调查团看到长途运输的平板大卡车运送从该区的原木。
Algunos señalan, no obstante, que la deforestación y la degradación de los bosques continúan y que un acuerdo efectivo jurídicamente vinculante mejoraría la gobernanza internacional de los bosques.
然而,一些家指出,
退化的现象继续存在,应该制订具有法律效力的有效协定,改善
际社会对
的管理。
El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).
本项目的内容是有选择地运用地开垦方法(只
某些树木而不用火烧)种植咖啡
菠萝、香蕉、柑橘等水果。
Además, las zonas deforestadas podían recuperarse y reforestarse para el cultivo de biocombustibles, con lo que se limitaba el uso de la leña, que entrañaba peligros para la salud.
此外,可对被
地区为了生产生物燃料重新植树造
;这样做限制了柴火的利用,而柴火对身体健康有害。
Como seguimiento de esas reuniones regionales y mundiales, se organizaron en todos los continentes 14 seminarios regionales para abordar las causas subyacentes de la deforestación y la degradación forestal.
继这些区域活动全球活动,在各个大陆举办了14次
家讲习班,探讨
退化的基本根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。