西语助手
  • 关闭
zhāo shì

declarar públicamente

www.eudic.net 版 权 所 有

Al mismo tiempo, la composición de sus órganos debería ser lo más representativa posible para ilustrar mejor su universalidad y garantizar la igualdad soberana de los Estados, sobre todo los más pequeños.

与此同时,其机构组成应尽可能有代表性以便昭示体现其普遍性并保护各尤其是其中最的主权平等。

Cabría pensar que esa retórica es característica de otra época, pero me temo que esa declaración representa algo mucho más grave; en realidad, arroja luz sobre las políticas e intenciones del Gobierno del Irán respecto del Estado de Israel.

人们大概会认为此番言论属于另一个时代,然而,我担心这不是说说而已,其中还有更深刻的文章——它昭示了伊朗府对以色列意图。

Hungría, como miembro de la Unión Europea, suscribe plenamente los principios y objetivos consagrados en la estrategia contra la proliferación de armas de destrucción masiva, en que se afirma que “el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares debe conservarse íntegramente”.

匈牙利作为欧洲联盟的成员,完全赞成《欧盟禁止大规模杀伤性武器扩散战略》明文昭示的原则目标,其中规定“《不扩散核武器条约》的完整性必须予以维护”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昭示 的西班牙语例句

用户正在搜索


persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio, persulfuro, pertenecer, perteneciente, pertenencia, pértica,

相似单词


招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, ,
zhāo shì

declarar públicamente

www.eudic.net 版 权 所 有

Al mismo tiempo, la composición de sus órganos debería ser lo más representativa posible para ilustrar mejor su universalidad y garantizar la igualdad soberana de los Estados, sobre todo los más pequeños.

与此同时,其机构组应尽可能有代表性以便体现其普遍性并保护各国尤其是其中最小国家的主权平等。

Cabría pensar que esa retórica es característica de otra época, pero me temo que esa declaración representa algo mucho más grave; en realidad, arroja luz sobre las políticas e intenciones del Gobierno del Irán respecto del Estado de Israel.

人们大概会认为此番言论属于另一个时代,然而,我担心这不是说说而已,其中还有更深刻的文章——它了伊朗政府对以色列国的政策意图。

Hungría, como miembro de la Unión Europea, suscribe plenamente los principios y objetivos consagrados en la estrategia contra la proliferación de armas de destrucción masiva, en que se afirma que “el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares debe conservarse íntegramente”.

匈牙利作为欧洲联员,完全赞《欧禁止大规模杀伤性武器扩散战略》明文的原则目标,其中规定“《不扩散核武器条约》的完整性必须予以维护”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昭示 的西班牙语例句

用户正在搜索


pertinente, pertinentemente, pertita, pertosita, pertrechar, pertrechos, perturbable, perturbación, perturbado, perturbador,

相似单词


招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, ,
zhāo shì

declarar públicamente

www.eudic.net 版 权 所 有

Al mismo tiempo, la composición de sus órganos debería ser lo más representativa posible para ilustrar mejor su universalidad y garantizar la igualdad soberana de los Estados, sobre todo los más pequeños.

与此同时,其机构组成应尽可能有代表性以便昭示和体现其普遍性并保护各国尤其是其中最小国家的主权平等。

Cabría pensar que esa retórica es característica de otra época, pero me temo que esa declaración representa algo mucho más grave; en realidad, arroja luz sobre las políticas e intenciones del Gobierno del Irán respecto del Estado de Israel.

人们大概会认为此番言论属于另一个时代,然而,我担心这是说说而已,其中还有更深刻的文章——它昭示了伊朗政府对以色列国的政策和意图。

Hungría, como miembro de la Unión Europea, suscribe plenamente los principios y objetivos consagrados en la estrategia contra la proliferación de armas de destrucción masiva, en que se afirma que “el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares debe conservarse íntegramente”.

匈牙利作为欧洲联盟的成员,完全赞成《欧盟禁止大模杀伤性武器扩散战略》明文昭示的原则和目标,其中“《扩散核武器条约》的完整性必须予以维护”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昭示 的西班牙语例句

用户正在搜索


peruviano, pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración,

相似单词


招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, ,
zhāo shì

declarar públicamente

www.eudic.net 版 权 所 有

Al mismo tiempo, la composición de sus órganos debería ser lo más representativa posible para ilustrar mejor su universalidad y garantizar la igualdad soberana de los Estados, sobre todo los más pequeños.

与此同时,机构组应尽可能有代表性以便昭示和体现性并保护各国尤中最小国家的主权平等。

Cabría pensar que esa retórica es característica de otra época, pero me temo que esa declaración representa algo mucho más grave; en realidad, arroja luz sobre las políticas e intenciones del Gobierno del Irán respecto del Estado de Israel.

人们大概会认为此番言论属于另一个时代,然而,我担心这不是说说而已,中还有更深刻的文章——它昭示了伊朗政府对以色列国的政策和意图。

Hungría, como miembro de la Unión Europea, suscribe plenamente los principios y objetivos consagrados en la estrategia contra la proliferación de armas de destrucción masiva, en que se afirma que “el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares debe conservarse íntegramente”.

匈牙利作为欧洲联盟的全赞《欧盟禁止大规模杀伤性武器扩散战略》明文昭示的原则和目标,中规定“《不扩散核武器条约》的整性必须予以维护”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昭示 的西班牙语例句

用户正在搜索


pesabebés, pesacartas, pesada, pesadamente, pesadez, pesadilla, pesadito, pesado, pesador, pesadumbre,

相似单词


招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, ,
zhāo shì

declarar públicamente

www.eudic.net 版 权 所 有

Al mismo tiempo, la composición de sus órganos debería ser lo más representativa posible para ilustrar mejor su universalidad y garantizar la igualdad soberana de los Estados, sobre todo los más pequeños.

与此同时,其机构组成应尽可能有代表性以便昭示体现其普遍性并保护各尤其是其中最的主权平等。

Cabría pensar que esa retórica es característica de otra época, pero me temo que esa declaración representa algo mucho más grave; en realidad, arroja luz sobre las políticas e intenciones del Gobierno del Irán respecto del Estado de Israel.

人们大概会认为此番言论属于另一个时代,然而,我担心这不是说说而已,其中还有更深刻的文章——它昭示了伊朗府对以色列意图。

Hungría, como miembro de la Unión Europea, suscribe plenamente los principios y objetivos consagrados en la estrategia contra la proliferación de armas de destrucción masiva, en que se afirma que “el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares debe conservarse íntegramente”.

匈牙利作为欧洲联盟的成员,完全赞成《欧盟禁止大规模杀伤性武器扩散战略》明文昭示的原则目标,其中规定“《不扩散核武器条约》的完整性必须予以维护”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昭示 的西班牙语例句

用户正在搜索


pesca, pesca de ballenas, pesca con caña, pescada, pescadería, pescadero, pescadilla, pescado, pescador, pescante,

相似单词


招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, ,
zhāo shì

declarar públicamente

www.eudic.net 版 权 所 有

Al mismo tiempo, la composición de sus órganos debería ser lo más representativa posible para ilustrar mejor su universalidad y garantizar la igualdad soberana de los Estados, sobre todo los más pequeños.

与此同时,其机构组成应尽可能有代表性以便昭示和体现其普遍性并保护各国尤其是其中最小国家的主权平等。

Cabría pensar que esa retórica es característica de otra época, pero me temo que esa declaración representa algo mucho más grave; en realidad, arroja luz sobre las políticas e intenciones del Gobierno del Irán respecto del Estado de Israel.

人们大为此番言论属于另一个时代,然而,我担心这不是说说而已,其中还有更深刻的文章——它昭示政府对以色列国的政策和意图。

Hungría, como miembro de la Unión Europea, suscribe plenamente los principios y objetivos consagrados en la estrategia contra la proliferación de armas de destrucción masiva, en que se afirma que “el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares debe conservarse íntegramente”.

匈牙利作为欧洲联盟的成员,完全赞成《欧盟禁止大规模杀伤性武器扩散战略》明文昭示的原则和目标,其中规定“《不扩散核武器条约》的完整性必须予以维护”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昭示 的西班牙语例句

用户正在搜索


pesebre, pesebrera, pesebrón, pesero, peseta, pesetada, pésete, peseteja, pesetero, pesgua,

相似单词


招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, ,
zhāo shì

declarar públicamente

www.eudic.net 版 权 所 有

Al mismo tiempo, la composición de sus órganos debería ser lo más representativa posible para ilustrar mejor su universalidad y garantizar la igualdad soberana de los Estados, sobre todo los más pequeños.

与此同机构组成应尽可能有表性以便昭示和体现普遍性并保护各国尤最小国家的主权平等。

Cabría pensar que esa retórica es característica de otra época, pero me temo que esa declaración representa algo mucho más grave; en realidad, arroja luz sobre las políticas e intenciones del Gobierno del Irán respecto del Estado de Israel.

人们大概会认为此番言论属于另一个而,我担心这不是说说而已,有更深刻的文章——它昭示了伊朗政府对以色列国的政策和意图。

Hungría, como miembro de la Unión Europea, suscribe plenamente los principios y objetivos consagrados en la estrategia contra la proliferación de armas de destrucción masiva, en que se afirma que “el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares debe conservarse íntegramente”.

匈牙利作为欧洲联盟的成员,完全赞成《欧盟禁止大规模杀伤性武器扩散战略》明文昭示的原则和目标,规定“《不扩散核武器条约》的完整性必须予以维护”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昭示 的西班牙语例句

用户正在搜索


peso pluma, pésol, pespita, pespuntador, pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero,

相似单词


招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, ,
zhāo shì

declarar públicamente

www.eudic.net 版 权 所 有

Al mismo tiempo, la composición de sus órganos debería ser lo más representativa posible para ilustrar mejor su universalidad y garantizar la igualdad soberana de los Estados, sobre todo los más pequeños.

与此同时,其机应尽可能有代表性以便昭示和体现其普遍性并保护各国尤其是其中最小国家的主权平等。

Cabría pensar que esa retórica es característica de otra época, pero me temo que esa declaración representa algo mucho más grave; en realidad, arroja luz sobre las políticas e intenciones del Gobierno del Irán respecto del Estado de Israel.

人们大概会认为此番言论属于另一个时代,然而,我担心这不是说说而已,其中还有更深刻的文章——它昭示了伊朗政府对以色列国的政策和意图。

Hungría, como miembro de la Unión Europea, suscribe plenamente los principios y objetivos consagrados en la estrategia contra la proliferación de armas de destrucción masiva, en que se afirma que “el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares debe conservarse íntegramente”.

匈牙利作为欧洲联盟的员,完全赞《欧盟禁止大规模杀伤性武器略》明文昭示的原则和目标,其中规定“《不核武器条约》的完整性必须予以维护”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昭示 的西班牙语例句

用户正在搜索


pestañeo, pestañoso, pestazo, peste, pesticida, pestiencia, pestíferamente, pestífero, pestilencia, pestilencial,

相似单词


招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, ,
zhāo shì

declarar públicamente

www.eudic.net 版 权 所 有

Al mismo tiempo, la composición de sus órganos debería ser lo más representativa posible para ilustrar mejor su universalidad y garantizar la igualdad soberana de los Estados, sobre todo los más pequeños.

与此同时,其机构组成应尽可能有代表性便昭示和体现其普遍性并保护各国尤其是其中最小国家的主权平

Cabría pensar que esa retórica es característica de otra época, pero me temo que esa declaración representa algo mucho más grave; en realidad, arroja luz sobre las políticas e intenciones del Gobierno del Irán respecto del Estado de Israel.

大概会认为此番言论属于另一个时代,然而,我担心这不是说说而已,其中还有更深刻的文章——它昭示了伊朗政色列国的政策和意图。

Hungría, como miembro de la Unión Europea, suscribe plenamente los principios y objetivos consagrados en la estrategia contra la proliferación de armas de destrucción masiva, en que se afirma que “el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares debe conservarse íntegramente”.

匈牙利作为欧洲联盟的成员,完全赞成《欧盟禁止大规模杀伤性武器扩散战略》明文昭示的原则和目标,其中规定“《不扩散核武器条约》的完整性必须予维护”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 昭示 的西班牙语例句

用户正在搜索


petaca, petacoate, petacona, petalismo, petalita, pétalo, petaloide, petanca, petanque, petaquear,

相似单词


招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, ,
zhāo shì

declarar públicamente

www.eudic.net 版 权 所 有

Al mismo tiempo, la composición de sus órganos debería ser lo más representativa posible para ilustrar mejor su universalidad y garantizar la igualdad soberana de los Estados, sobre todo los más pequeños.

与此同时,机构组成应尽可能有代表性以便昭示和体现普遍性并保护各国尤中最小国家的主权平等。

Cabría pensar que esa retórica es característica de otra época, pero me temo que esa declaración representa algo mucho más grave; en realidad, arroja luz sobre las políticas e intenciones del Gobierno del Irán respecto del Estado de Israel.

人们大概会认为此番言论属于另一个时代,然而,我担心这不是说说而已,中还有更深刻的文章——它昭示了伊朗政府对以色列国的政策和意图。

Hungría, como miembro de la Unión Europea, suscribe plenamente los principios y objetivos consagrados en la estrategia contra la proliferación de armas de destrucción masiva, en que se afirma que “el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares debe conservarse íntegramente”.

匈牙利作为欧洲联盟的成员,完全赞成《欧盟禁止大规模杀伤性武器扩散战略》明文昭示的原则和中规定“《不扩散核武器条约》的完整性必须予以维护”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 昭示 的西班牙语例句

用户正在搜索


petatearse, petatería, petatillo, petazol, peteco, petenera, petenero, petequia, petequial, petera,

相似单词


招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, ,