西语助手
  • 关闭

明确的

添加到生词本

明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


生锈, 生锈的, 生芽, 生涯, 生养, 生药, 生业, 生疑, 生意, 生意兴隆,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


生长环境, 生殖, 生殖的, 生殖力, 生殖器, 生猪, 生自己的气, 生字, 生字表, 生卒年月,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


声道, 声东击西, 声反馈, 声价, 声卡, 声浪, 声乐, 声泪俱下, 声门, 声名,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


声色, 声色俱厉, 声势, 声势显赫, 声嘶力竭, 声嘶力竭地喊叫, 声速, 声讨, 声调, 声望,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


声音尖厉的, 声音沙哑的人, 声音使人恐怖的, 声音嘶哑地说, 声誉, 声援, 声韵学, 声张, 声障, 声振动,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


牲口棚, 牲口套, , 笙歌, , 甥女, , 绳轮, 绳墨, 绳索,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


省垣, 省长, 省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣诞礼物, 圣诞树, 圣地, 圣地亚哥, 圣典, 圣殿, 圣殿骑士, 圣多美, 圣多美和普林西比, 圣多明各,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有目的和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有目的和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣洁的, 圣洁性, 圣经, 圣经的, 圣经的注释, 圣经评注家, 圣龛, 圣克鲁斯, 圣礼, 圣礼的,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,