西语助手
  • 关闭

新加坡

添加到生词本

xīn jiā pō

Singapur

欧 路 软 件

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛的第三阶段将在新加坡举行。

Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.

实际上,为清理新加坡河,新加坡变了它的理念体系。

Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.

新加坡谴责这一残酷无端的行为。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的技术合作活动。

Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了基于三项内容的青年战

Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.

上诉随后开始在新加坡高等法院起诉。

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教的城市小国。

Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.

新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡到多样性的内在价值。

El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.

新加坡要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和美国的代表发了言。

Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).

新加坡准则》第1.1节(见上文注释46)。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤员地雷所持的立场是明确和公开的。

Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.

新加坡通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。

Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).

新加坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查的本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新加坡 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伊比利亚, 伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,
xīn jiā pō

Singapur

欧 路 软 件

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛的第三阶段将在新加坡举行。

Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.

实际上,为清理新加坡河,新加坡完全改变了它的理念体系。

Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.

新加坡谴责这一残酷无端的行为。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的技术合作活动。

Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了基于三的青年战

Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.

上诉人随新加坡高等法院起诉。

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教的城市小国。

Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.

新加坡政府希望能够尽早缔结一附加议定书。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表的意见。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性的在价值。

El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.

新加坡要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和美国的代表发了言。

Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).

新加坡准则》第1.1节(见上文注释46)。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公的。

Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.

新加坡通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中展合作。

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)草案。

Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).

新加坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查的本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新加坡 的西班牙语例句

用户正在搜索


衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究, 衣着考究, 衣着考究的, 衣着入时的, 衣着整洁, , 医道, 医德,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,
xīn jiā pō

Singapur

欧 路 软 件

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛第三阶段将在新加坡举行。

Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.

实际上,为清理新加坡河,新加坡完全改变了它理念体系。

Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.

新加坡谴责这一残酷无端行为。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构技术合作活动。

Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了基于三项青年战

Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.

上诉人始在新加坡高等法院起诉。

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教城市小国。

Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.

新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加议定书。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性在价值。

El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.

新加坡要求就序言部分三个段落分别进行三次表决。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和美国代表发了言。

Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).

新加坡准则》第1.1节(见上文注释46)。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和公

Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.

新加坡通过合作方案,与其他国家分享了它经验。

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

新加坡期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中展合作。

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。

Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).

新加坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新加坡 的西班牙语例句

用户正在搜索


医学地理学, 医学科学院, 医学气候学, 医学文献, 医学细菌学, 医学遗产, 医学院, 医药, 医药常识, 医药费,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,
xīn jiā pō

Singapur

欧 路 软 件

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛的第三阶段将在举行。

Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.

实际上,为清理河,完全改变了它的理念体

Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.

谴责这一残酷无端的行为。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

坚决支持原子能机构的技术合作活动。

Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.

摩纳哥和与教育机构合作提供这些机会。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

还通过了基于三项内容的青年战

Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.

上诉人随后开始在高等法院起诉。

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

是一个多种族、多宗教的城市小国。

Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.

政府希望能够尽早缔结一项附议定书。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生()也同意美国代表的意

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

鼓励所有人认识到多样性的内在价值。

El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.

要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、西兰、和美国的代表发了言。

Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).

准则》第1.1节(上文注释46)。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.

通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。

Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).

准则第3.1.2(c)节(上文脚注20)。

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查的本段时期中,从瑞士、和墨西哥收到了捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 新加坡 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪表厂, 仪表大方, 仪表电阻器, 仪表飞行, 仪表灵敏度, 仪表盘, 仪表堂堂, 仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,
xīn jiā pō

Singapur

欧 路 软 件

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛的第三阶段将在举行。

Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.

实际上,为清理河,完全改变了它的理念体系。

Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.

谴责这一残酷无端的行为。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

坚决支持原子能机构的技术合作活动。

Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.

摩纳哥和与教育机构合作提供这些机会。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

通过了基于三项内容的青年战

Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.

上诉人随后开始在高等法诉。

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

是一个多种族、多宗教的城市小国。

Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.

政府希望能够尽早缔结一项附议定书。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生()也同意美国代表的意见。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有人认识到多样性的内在价值。

El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.

要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、和美国的代表发了言。

Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).

准则》第1.1节(见上文注释46)。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.

通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。

Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).

准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查的本段时期中,从瑞士、和墨西哥收到了捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新加坡 的西班牙语例句

用户正在搜索


贻人口实, 贻误工作, 贻误青年, 贻误战机, 贻笑大方, 迻录, 迻译, , 姨表, 姨表姐妹,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,

用户正在搜索


印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知, 印发文件, 印反面,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,

用户正在搜索


印花税票, 印花丝绸, 印花转印术, 印迹, 印加人, 印加王, 印加文化, 印鉴, 印泥, 印泥盒,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,
xīn jiā pō

Singapur

欧 路 软 件

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛第三阶段将在新加坡举行。

Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.

实际上,为清理新加坡河,新加坡完全改变了它理念体系。

Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.

新加坡谴责这一残酷无端行为。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子机构合作活动。

Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了基于三项内容青年战

Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.

上诉人随后开始在新加坡高等法院起诉。

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教城市小国。

Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.

新加坡政府希望早缔结一项附加议定书。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意美国代表意见。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性内在价值。

El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.

新加坡要求就序言部分三个段落分别进行三次表决。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡和美国代表发了言。

Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).

新加坡准则》第1.1节(见上文注释46)。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和公开

Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.

新加坡通过合作方案,与其他国家分享了它经验。

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

新加坡期待进一步与原子机构在双边援助倡议中开展合作。

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。

Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).

新加坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新加坡 的西班牙语例句

用户正在搜索


印刷电路, 印刷工, 印刷工人, 印刷合金, 印刷机, 印刷品, 印刷术, 印刷术的, 印刷所, 印刷体,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,
xīn jiā pō

Singapur

欧 路 软 件

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛的第三阶段将在新加坡举行。

Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.

实际上,为清理新加坡河,新加坡完全改变了它的理念体系。

Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.

新加坡谴责酷无端的行为。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构的技术合作活动。

Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供些机会。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加坡还通过了基于三项内容的青年战

Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.

上诉人随后开始在新加坡高等法院起诉。

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡个多种族、多宗教的城市小

Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.

新加坡政府希望能够尽早缔结项附加议定书。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加坡)也同意表的意见。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性的内在价值。

El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.

新加坡要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加坡表发了言。

Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).

新加坡准则》第1.1节(见上文注释46)。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.

新加坡通过合作方案,与其他家分享了它的经验。

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

新加坡期待进步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡表团强烈主张删除第3款(b)项草案。

Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).

新加坡准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查的本段时期中,从瑞士、新加坡和墨西哥收到了捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新加坡 的西班牙语例句

用户正在搜索


印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱, ,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,
xīn jiā pō

Singapur

欧 路 软 件

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛的第三阶段将在举行。

Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.

实际上,为清理河,完全改变了它的理念体系。

Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.

谴责这一残酷无端的行为。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

原子能机构的技术合作活动。

Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.

摩纳哥和与教育机构合作提供这些机会。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

还通过了基于三项内容的青年战

Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.

上诉人随后开始在高等法院起诉。

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

是一个多种族、多宗教的城市小国。

Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.

政府希望能够尽早缔结一项定书。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生()也同意美国代表的意见。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有人认识到多样性的内在价值。

El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.

要求就序言部分的三个段落分别进行三次表

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、和美国的代表发了言。

Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).

准则》第1.1节(见上文注释46)。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

对杀伤人员地雷所的立场是明确和公开的。

Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.

通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡中开展合作。

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。

Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).

准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查的本段时期中,从瑞士、和墨西哥收到了捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新加坡 的西班牙语例句

用户正在搜索


英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里, 英里数, 英灵, 英名,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,
xīn jiā pō

Singapur

欧 路 软 件

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游泳比赛的第三阶段将在新加举行。

Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.

实际上,为清理新加河,新加完全改变了它的理念体系。

Singapur condena ese acto cruel y sin sentido.

新加谴责这一残酷无端的行为。

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坚决支持原子能机构的技术合作

Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.

纳哥和新加与教育机构合作提供这些机会。

Singapur también adoptó una estrategia para la juventud basada en tres elementos.

新加还通过了基于三项内容的青年战

Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.

上诉人随后开始在新加高等法院起诉。

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加是一个多种族、多宗教的城市小国。

Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.

新加希望能够尽早缔结一项附加议定书。

El Sr. Chong (Singapur) también coincide con el representante de los Estados Unidos.

Chong先生(新加)也同意美国代表的意见。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加人认识到多样性的内在价值。

El representante de Singapur pide sendas votaciones separadas para tres párrafos de la parte dispositiva.

新加要求就序言部分的三个段落分别进行三次表决。

Formulan declaraciones los representantes de Egipto, Nueva Zelandia, Singapur y los Estados Unidos.

埃及、新西兰、新加和美国的代表发了言。

Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).

新加准则》第1.1节(见上文注释46)。

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。

Su país comparte con otros su experiencia a través del Programa de Cooperación de Singapur.

新加通过合作方案,与其他国家分享了它的经验。

Singapur desea seguir cooperando con el Organismo en iniciativas de cooperación técnica bilateral.

新加期待进一步与原子能机构在双边技术援助倡议中开展合作。

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。

Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).

新加准则第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。

En el período objeto de examen, se recibieron contribuciones de Suiza, Singapur y México.

在审查的本段时期中,从瑞士、新加和墨西哥收到了捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新加坡 的西班牙语例句

用户正在搜索


英雄, 英雄的, 英雄行为, 英雄气概, 英雄业迹, 英雄业绩, 英雄主义, 英寻, 英勇, 英勇的,

相似单词


新欢, 新婚, 新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交,