Es inculto faltar a los ancianos.
不重老人是没有教养的表现。
honor; bienquerer
Es inculto faltar a los ancianos.
不重老人是没有教养的表现。
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就带来了一个问题:分离主义政权得到了什么样的支助、谁的支助,才受
重的国际组织的立场,违反国际法的基本准则和原则?
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就带来了一个问题:分离主义政权得到了什么样的支助、谁的支助,才受
重的国际组织的立场,违反国际法的基本准则和原则?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
honor; bienquerer
Es inculto faltar a los ancianos.
不重老人是没有教养的表现。
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就一
:分离主义政权得到
什么样的支助、谁的支助,才能漠视受
重的国际组织的立场,违反国际法的基本准则和原则?
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就一
:分离主义政权得到
什么样的支助、谁的支助,才能漠视受
重的国际组织的立场,违反国际法的基本准则和原则?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
honor; bienquerer
Es inculto faltar a los ancianos.
不重老人是没有教养的表现。
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就带来了一个问题:分离主义政权得到了什么样的助、
的
助,才能漠视受
重的国际组织的立
,
国际法的基本准则和原则?
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就带来了一个问题:分离主义政权得到了什么样的助、
的
助,才能漠视受
重的国际组织的立
,
国际法的基本准则和原则?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
honor; bienquerer
Es inculto faltar a los ancianos.
不重老人是没有教
现。
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就带来了一个问题:分离主权得到了什么样
支助、谁
支助,才能漠视受
重
国际组织
立场,违反国际法
基本准则和原则?
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就带来了一个问题:分离主权得到了什么样
支助、谁
支助,才能漠视受
重
国际组织
立场,违反国际法
基本准则和原则?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
honor; bienquerer
Es inculto faltar a los ancianos.
不重老人是没有
表现。
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就带来了一个问题:分离主义权
到了什么样
支助、谁
支助,才能漠视受
重
国际组织
立场,违反国际法
基本准则和原则?
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就带来了一个问题:分离主义权
到了什么样
支助、谁
支助,才能漠视受
重
国际组织
立场,违反国际法
基本准则和原则?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
honor; bienquerer
Es inculto faltar a los ancianos.
不重老人是没有教养的表现。
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
带来了一个问题:
义政权得到了什么样的支助、谁的支助,才能漠视受
重的国际组织的立场,违反国际法的基本准
和原
?
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
带来了一个问题:
义政权得到了什么样的支助、谁的支助,才能漠视受
重的国际组织的立场,违反国际法的基本准
和原
?
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
honor; bienquerer
Es inculto faltar a los ancianos.
不重老人是没有教养的表现。
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
就带来了一个问题:分
政权得到了什么样的支助、谁的支助,才能漠视受
重的国际组织的立场,违反国际法的基本准
和
?
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
就带来了一个问题:分
政权得到了什么样的支助、谁的支助,才能漠视受
重的国际组织的立场,违反国际法的基本准
和
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
honor; bienquerer
Es inculto faltar a los ancianos.
不重老人是没有教养的表现。
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
来了一个问
:
主义政权得到了什么样的支助、谁的支助,才能漠视受
重的国际组织的立场,违反国际法的基本准则和原则?
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
来了一个问
:
主义政权得到了什么样的支助、谁的支助,才能漠视受
重的国际组织的立场,违反国际法的基本准则和原则?
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
honor; bienquerer
Es inculto faltar a los ancianos.
老人是没有教养
表现。
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就带来了一个问题:分离主义政权得到了什么样助、谁
助,才能漠视受
国际组织
立场,违反国际法
基本准则和原则?
Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?
这就带来了一个问题:分离主义政权得到了什么样助、谁
助,才能漠视受
国际组织
立场,违反国际法
基本准则和原则?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。