Uruguay no pudo conseguir el último boleto.
乌拉圭没能得到最后一个晋级。
número de personal
Uruguay no pudo conseguir el último boleto.
乌拉圭没能得到最后一个晋级。
No podemos aceptar más alumnos, porque no hay vacantes.
能再收学生
, 因为
已满。
El grupo de expertos de composición abierta celebró cinco sesiones.
限成员
专家组举行
五次会议。
Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.
新闻委员会限成员
工作组。
Se están preparando 500 nuevas viviendas que se encuentran en diversas fases de desarrollo.
在同发展阶段还增加
500个新
。
A la vez, convino en que las negociaciones no debían ser abiertas.
同时,他同意谈判应是
限成员
。
Los Estados Unidos seguirán participando de manera amplia en el Grupo de Trabajo de composición abierta.
美国将继续充分参与限成员
工作组
工作。
En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.
他们意见
要侧重于扩大安理会成员
。
Las guarderías del país sólo disponen de 49.037 plazas para 60.500 niños menores de 3 años.
拉脱维亚为全国 60 500三岁以下儿童仅提供
49 037个日托
。
En consecuencia, en la quinta sesión se constituyó un grupo de trabajo oficioso de composición abierta.
在第5次会议上相应地组建一个
限成员
非正式工作组。
Casi medio millón de jóvenes no pueden ingresar a la Educación Superior por falta de acceso.
因为有限,所以有将近50万青年学生无法走入高等教育课堂。
Asimismo, en el sector público, el Gobierno ha establecido un cupo de 5% para las mujeres.
政府还在公共部门为妇女保留5%
业
。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内残疾人保留
2%
。
En consecuencia, consideramos excepcionalmente importante que se apliquen estos criterios en un proceso intergubernamental de composición abierta.
因此,我们认为非常重要是,必须在
限成员
政府间进程内商定这些标准。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它工作是以国际法委员会第四十三届会议所通过
关于国家管辖豁免问题
条款草案(A/46/10,第28段)和第六委员会
限成员
工作组
讨论为依据。
Esas muchachas presentaron una petición para que se dejara sin efecto esa práctica de cupos de ingreso.
她们针对这种录取限制
做法提出请愿。
Esas cuestiones se destacarán en la nota de la Secretaría al Grupo de Trabajo de composición abierta.
秘书处将在其所作说明中着重向限成员
工作组介绍和说明这些相关议题。
El Grupo de Trabajo tal vez desee debatir este informe y formular las recomendaciones que considere apropiadas.
限成员
工作组或愿对该报告进行讨论,并酌情
此事项提出建议。
Apreciamos los esfuerzos del Grupo de Trabajo de composición abierta para mejorar los métodos de trabajo del Consejo.
我们赞赏限成员
工作组改进安理会工作方法
努力。
El Secretario Ejecutivo presidirá la reunión hasta que el Grupo de Trabajo especial de composición abierta elija su presidente.
在限成员
特设工作组选出其本次会议
席之前,将由执行秘书暂时负责
持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。