Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在可持续发展所需的资金大大超出现有可用的联邦和外部资源。
desarrollo sostenido
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在可持续发展所需的资金大大超出现有可用的联邦和外部资源。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的协调关系得到强调。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
可持续发展要求持久努力和承诺。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级案由环境与可持续发展司负责。
La seguridad y el desarrollo sostenible van de la mano.
安全与可持续发展是并行不悖的。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二成的协商一致,但该决议提到了《关于进一步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对可持续发展至关重要。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治理是实现可持续发展的组成部分。
En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.
在服务业,
4对于可持续发展十分重要。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正在尽力确保我国自身可持续发展。
Sin seguridad no puede haber un desarrollo sostenible.
没有安全,就不可能有任何可持续发展。
Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.
《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展的基本要素。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至在它们致力寻求可持续发展的时候也是如此。
Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中的信息的枢纽。
No obstante, el papel de las ciudades en el desarrollo sostenible es enorme.
然而,城市在可持续发展中的作用是巨大的。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.
济会并组织一个关于“铲除贫穷与可持续发展”的专题小组讨论会。
Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.
所有五个区域委员会都制定了可持续发展的优先
案活动。
Los grupos principales continúan desempeñando funciones múltiples en el desarrollo sostenible a diversos niveles.
主要群体继续在各级的可持续发展工作中发挥多种作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desarrollo sostenido
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在可持续发展方面所需资金大大超出现有可用
联邦和外部资源。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间调关系得到强调。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
可持续发展要求持久努力和承诺。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级方由环境与可持续发展司负责。
La seguridad y el desarrollo sostenible van de la mano.
安全与可持续发展是并行不悖。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议商一致,但该决议提到了《关于进一步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领
毛里求斯战略》。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对可持续发展至关重要。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续经济发展就几乎是不可能
。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治理是实现可持续发展组
部分。
En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.
在服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正在尽力确保我国自身可持续发展。
Sin seguridad no puede haber un desarrollo sostenible.
没有安全,就不可能有任何可持续发展。
Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.
《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展基本要素。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至在它们致力寻求可持续发展时候也是如此。
Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已为整合其他简介中
信息
枢纽。
No obstante, el papel de las ciudades en el desarrollo sostenible es enorme.
然而,城市在可持续发展中作用是巨大
。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.
方济会并组织一个关于“铲除贫穷与可持续发展”专题小组讨论会。
Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.
所有五个区域委员会都制定了可持续发展方面优先方
活动。
Los grupos principales continúan desempeñando funciones múltiples en el desarrollo sostenible a diversos niveles.
主要群体继续在各级可持续发展工作中发挥多种作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desarrollo sostenido
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在可持续发展所需的资金大大超出现有可用的联邦和外部资源。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的协调关系得到强调。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
可持续发展要求持久努力和承诺。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级案由环境与可持续发展司负责。
La seguridad y el desarrollo sostenible van de la mano.
安全与可持续发展是并行不悖的。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二成的协商一致,但该决议提到了《关于进一步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对可持续发展至关重要。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治理是实现可持续发展的组成部分。
En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.
在服务业,
式4对于可持续发展十分重要。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正在尽力确保我国自身可持续发展。
Sin seguridad no puede haber un desarrollo sostenible.
没有安全,就不可能有任何可持续发展。
Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.
《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展的基本要素。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至在它们致力寻求可持续发展的时候也是如此。
Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中的信息的枢纽。
No obstante, el papel de las ciudades en el desarrollo sostenible es enorme.
然而,城市在可持续发展中的作用是巨大的。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.
济会并组织一个关于“铲除贫穷与可持续发展”的专题小组讨论会。
Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.
所有五个区域委员会都制定了可持续发展的优先
案活动。
Los grupos principales continúan desempeñando funciones múltiples en el desarrollo sostenible a diversos niveles.
主要群体继续在各级的可持续发展工作中发挥多种作用。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desarrollo sostenido
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在可持续发展面所需的资金大大超出现有可用的联邦和外部资源。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的协调关系得到强调。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
可持续发展要持久努力和承诺。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级环境与可持续发展司负责。
La seguridad y el desarrollo sostenible van de la mano.
安全与可持续发展是并行不悖的。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草二
成的协商一致,但该决议提到了《关于进一步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里
略》。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对可持续发展至关重要。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治理是实现可持续发展的组成部分。
En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.
在服务业面,
式4对于可持续发展十分重要。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正在尽力确保我国自身可持续发展。
Sin seguridad no puede haber un desarrollo sostenible.
没有安全,就不可能有任何可持续发展。
Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.
《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展的基本要素。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至在它们致力寻可持续发展的时候也是如此。
Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中的信息的枢纽。
No obstante, el papel de las ciudades en el desarrollo sostenible es enorme.
然而,城市在可持续发展中的作用是巨大的。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.
济会并组织一个关于“铲除贫穷与可持续发展”的专题小组讨论会。
Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.
所有五个区域委员会都制定了可持续发展面的优先
活动。
Los grupos principales continúan desempeñando funciones múltiples en el desarrollo sostenible a diversos niveles.
主要群体继续在各级的可持续发展工作中发挥多种作用。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desarrollo sostenido
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在续发展
所需的资金大大超出
有
用的联邦和外部资源。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与续发展之间的协调关系得到强调。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
续发展要求
久努力和承诺。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级案由环境与
续发展司负责。
La seguridad y el desarrollo sostenible van de la mano.
安全与续发展是并行不悖的。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二成的协商一致,但该决议提到了《关于进一步执行小岛屿发展中国家
续发展行动纲领的毛里求斯战略》。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对续发展至关重要。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和续的经济发展就几乎是不
能的。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治理是实续发展的组成部分。
En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.
在服务业,
式4对于
续发展十分重要。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正在尽力确保我国自身续发展。
Sin seguridad no puede haber un desarrollo sostenible.
没有安全,就不能有任何
续发展。
Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.
《蒙特雷共识》强调,善政是续发展的基本要素。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至在它们致力寻求续发展的时候也是如此。
Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
续发展简介已成为整合其他简介中的信息的枢纽。
No obstante, el papel de las ciudades en el desarrollo sostenible es enorme.
然而,城市在续发展中的作用是巨大的。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与续发展委员会密切合作。
FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.
济会并组织一个关于“铲除贫穷与
续发展”的专题小组讨论会。
Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.
所有五个区域委员会都制定了续发展
的优先
案活动。
Los grupos principales continúan desempeñando funciones múltiples en el desarrollo sostenible a diversos niveles.
主要群体继续在各级的续发展工作中发挥多种作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
desarrollo sostenido
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在持
方面所需的资金大大超出现有
用的联邦和外部资源。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济与
持
之间的协
关系得到
。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
持
要求持久努力和承诺。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级方案由环境与持
司负责。
La seguridad y el desarrollo sostenible van de la mano.
安全与持
是并行不悖的。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二成的协商一致,但该决议提到了《关于进一步执行小岛屿
中国家
持
行动纲领的毛里求斯战略》。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对持
至关重要。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和持
的经济
就几乎是不
能的。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治理是实现持
的组成部分。
En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.
在服务业方面,方式4对于持
十分重要。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正在尽力确保我国自身持
。
Sin seguridad no puede haber un desarrollo sostenible.
没有安全,就不能有任何
持
。
Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.
《蒙特雷共识》,善政是
持
的基本要素。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至在它们致力寻求持
的时候也是如此。
Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
持
简介已成为整合其他简介中的信息的枢纽。
No obstante, el papel de las ciudades en el desarrollo sostenible es enorme.
然而,城市在持
中的作用是巨大的。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与持
委员会密切合作。
FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.
方济会并组织一个关于“铲除贫穷与持
”的专题小组讨论会。
Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.
所有五个区域委员会都制定了持
方面的优先方案活动。
Los grupos principales continúan desempeñando funciones múltiples en el desarrollo sostenible a diversos niveles.
主要群体继在各级的
持
工作中
挥多种作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
desarrollo sostenido
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在可持续发展方面所需资金大大超出现有可用
联邦和外部资源。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展可持续发展之间
协调关系得到强调。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
可持续发展要求持久努力和承诺。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级方案由可持续发展司负责。
La seguridad y el desarrollo sostenible van de la mano.
安全可持续发展是并行不悖
。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二成
协商一致,但该决议提到了《关于进一步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领
求斯战略》。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在一起对可持续发展至关重要。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续经济发展就几乎是不可能
。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际治理是实现可持续发展
组成部分。
En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.
在服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正在尽力确保我国自身可持续发展。
Sin seguridad no puede haber un desarrollo sostenible.
没有安全,就不可能有任何可持续发展。
Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.
《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展基本要素。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至在它们致力寻求可持续发展时候也是如此。
Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中信息
枢纽。
No obstante, el papel de las ciudades en el desarrollo sostenible es enorme.
然而,城市在可持续发展中作用是巨大
。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该可持续发展委员会密切合作。
FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.
方济会并组织一个关于“铲除贫穷可持续发展”
专题小组讨论会。
Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.
所有五个区域委员会都制定了可持续发展方面优先方案活动。
Los grupos principales continúan desempeñando funciones múltiples en el desarrollo sostenible a diversos niveles.
主要群体继续在各级可持续发展工作中发挥多种作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desarrollo sostenido
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在可持续发展方面所需资金大大超出现有可用
联邦和外部资源。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间协调关系得到强调。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
可持续发展要求持久努力和承诺。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级方案由环境与可持续发展司负责。
La seguridad y el desarrollo sostenible van de la mano.
安全与可持续发展是并行。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二成
协商
致,但该决议提到了《关于
执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领
毛里求斯战略》。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合在起对可持续发展至关重要。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续经济发展就几乎是
可能
。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治理是实现可持续发展组成部分。
En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.
在服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正在尽力确保我国自身可持续发展。
Sin seguridad no puede haber un desarrollo sostenible.
没有安全,就可能有任何可持续发展。
Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.
《蒙特雷共识》强调,善政是可持续发展基本要素。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至在它们致力寻求可持续发展时候也是如此。
Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
可持续发展简介已成为整合其他简介中信息
枢纽。
No obstante, el papel de las ciudades en el desarrollo sostenible es enorme.
然而,城市在可持续发展中作用是巨大
。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.
方济会并组织个关于“铲除贫穷与可持续发展”
专题小组讨论会。
Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.
所有五个区域委员会都制定了可持续发展方面优先方案活动。
Los grupos principales continúan desempeñando funciones múltiples en el desarrollo sostenible a diversos niveles.
主要群体继续在各级可持续发展工作中发挥多种作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desarrollo sostenido
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国续发展方面所需
资金大大超出现有
用
联邦和外部资源。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与续发展之间
协调关系得到强调。
El desarrollo sostenible requiere un esfuerzo y un compromiso sostenidos.
续发展要求
久努力和承诺。
18.57 El subprograma está a cargo de la División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible.
57 本次级方案由环境与续发展司负责。
La seguridad y el desarrollo sostenible van de la mano.
安全与续发展是并行不悖
。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二协商一致,但该决议提到了《关于进一步执行小岛屿发展中国家
续发展行动纲领
毛里求斯战略》。
No obstante, sabemos que de forma conjunta ambos son vitales para el desarrollo sostenible.
然而,我们知道,它们合一起对
续发展至关重要。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和续
经济发展就几乎是不
能
。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治理是实现续发展
部分。
En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.
服务业方面,方式4对于
续发展十分重要。
No escatimamos esfuerzo alguno para garantizar nuestro propio desarrollo sostenible.
我国正尽力确保我国自身
续发展。
Sin seguridad no puede haber un desarrollo sostenible.
没有安全,就不能有任何
续发展。
Como se destacó en el Consenso de Monterrey, la buena gestión de los asuntos públicos.
《蒙特雷共识》强调,善政是续发展
基本要素。
Eso ocurre incluso en su búsqueda del desarrollo sostenible.
甚至它们致力寻求
续发展
时候也是如此。
Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.
续发展简介已
为整合其他简介中
信息
枢纽。
No obstante, el papel de las ciudades en el desarrollo sostenible es enorme.
然而,城市续发展中
作用是巨大
。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与续发展委员会密切合作。
FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.
方济会并织一个关于“铲除贫穷与
续发展”
专题小
讨论会。
Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.
所有五个区域委员会都制定了续发展方面
优先方案活动。
Los grupos principales continúan desempeñando funciones múltiples en el desarrollo sostenible a diversos niveles.
主要群体继续各级
续发展工作中发挥多种作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。