El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法国总统拜访德国总统。
Alemania
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法国总统拜访德国总统。
ZKI es un servicio del Centro Alemán de Datos de Teleobservación (DFD) del DLR.
星基危机信息中心是德国航天中心德国遥感数据中心的一项服务。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德国的情况似乎仍不确定。
Francia y Alemania son países limítrofes.
法国和德国是邻国。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
El primer orador de mi lista es el representante de Alemania.
名单上第一位是德国代表。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国汗的关系由来已久。
También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德国将继续尽最努力支持该国。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国向东方。
Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.
德国是自小组成立以来首次参加会议。
Alemania es consciente de su responsabilidad en ese sentido.
德国认识我国在这方面的责任。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
这可以满足德国5.5%的能源需求。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德国将生物质能用作能源的情况。
El representante de Alemania recordó la importancia del Conjunto de Principios y Normas.
德国代表指出,《原则和规则》十分重要。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
德国科学界的合作逐步展示出其潜力。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利的立场。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。
Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那以来,赎罪一直是德国特征的重要内容。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将永远是德国历史的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alemania
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法国总统拜访德国总统。
ZKI es un servicio del Centro Alemán de Datos de Teleobservación (DFD) del DLR.
星基危机信息中心是德国航天中心德国遥感数据中心的项服务。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德国的情况似乎仍不确定。
Francia y Alemania son países limítrofes.
法国和德国是邻国。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
El primer orador de mi lista es el representante de Alemania.
名单上是德国代表。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗的关系由来已久。
También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德国将继续尽最努力支持该国。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵略引向东方。
Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.
德国是自立以来首次参加会议。
Alemania es consciente de su responsabilidad en ese sentido.
德国认识我国在这方面的责任。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
这可以满足德国5.5%的能源需求。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德国将生物质能用作能源的情况。
El representante de Alemania recordó la importancia del Conjunto de Principios y Normas.
德国代表指出,《原则和规则》十分重要。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德国科学界的合作逐步展示出其潜力。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利的立场。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。
Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那以来,赎罪直是德国特征的重要内容。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这野蛮罪行将永远是德国历史的
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alemania
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法国总统拜访德国总统。
ZKI es un servicio del Centro Alemán de Datos de Teleobservación (DFD) del DLR.
星基危机信息中心是德国航天中心德国遥感数据中心的一项服务。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德国的乎仍不确定。
Francia y Alemania son países limítrofes.
法国和德国是邻国。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
El primer orador de mi lista es el representante de Alemania.
名单上第一位是德国代表。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗的关系由来已久。
También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德国将继续尽最努力支持该国。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵略引向东方。
Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.
德国是自小组成立来首次参加会议。
Alemania es consciente de su responsabilidad en ese sentido.
德国认识我国在这方面的责任。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
这可德国5.5%的能源需求。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德国将生物质能用作能源的。
El representante de Alemania recordó la importancia del Conjunto de Principios y Normas.
德国代表指出,《原则和规则》十分重要。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德国科学界的合作逐步展示出其潜力。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利的立场。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。
Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那来,赎罪一直是德国特征的重要内容。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将永远是德国历史的一部分。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alemania
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法国总统拜访德国总统。
ZKI es un servicio del Centro Alemán de Datos de Teleobservación (DFD) del DLR.
星基危机信息心是德国
心德国遥感数据
心
一项服务。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德国况似乎仍不确定。
Francia y Alemania son países limítrofes.
法国和德国是邻国。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
El primer orador de mi lista es el representante de Alemania.
名单上第一位是德国代表。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗关系由来已久。
También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德国将继续尽最努力支持该国。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目是把德国侵略引向东方。
Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.
德国是自小组成立以来首次参加会议。
Alemania es consciente de su responsabilidad en ese sentido.
德国认识我国在这方面责任。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
这可以满足德国5.5%能
需求。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德国将生物质能用作能况。
El representante de Alemania recordó la importancia del Conjunto de Principios y Normas.
德国代表指出,《原则和规则》十分重要。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德国科学界合作逐步展示出其潜力。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利
立场。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表发言。
Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那以来,赎罪一直是德国特征重要内容。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将永远是德国历史一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alemania
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法国总统拜访德国总统。
ZKI es un servicio del Centro Alemán de Datos de Teleobservación (DFD) del DLR.
星信息中心是德国航天中心德国遥感数据中心的一项服务。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德国的情况似乎仍不确定。
Francia y Alemania son países limítrofes.
法国德国是邻国。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
El primer orador de mi lista es el representante de Alemania.
名单上第一位是德国代表。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗的关系由来已久。
También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德国将继续尽最努力支持该国。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵略引向东方。
Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.
德国是自小组成立以来首次参加会议。
Alemania es consciente de su responsabilidad en ese sentido.
德国认识我国在这方面的责任。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
这可以满足德国5.5%的能源需求。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德国将生物质能用作能源的情况。
El representante de Alemania recordó la importancia del Conjunto de Principios y Normas.
德国代表指出,《规
》十分重要。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德国科学界的合作逐步展示出其潜力。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利的立场。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国伊拉克代表的发言。
Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那以来,赎罪一直是德国特征的重要内容。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将永远是德国历史的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alemania
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法国总统拜访德国总统。
ZKI es un servicio del Centro Alemán de Datos de Teleobservación (DFD) del DLR.
星基危机信息是德国航天
德国遥感数据
的一项服务。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德国的情况似乎仍不确定。
Francia y Alemania son países limítrofes.
法国和德国是邻国。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
El primer orador de mi lista es el representante de Alemania.
名单上第一位是德国代表。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗的关系由来已久。
También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德国将继续尽最努力支持该国。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵略引向东方。
Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.
德国是自小组成立以来首次参加会议。
Alemania es consciente de su responsabilidad en ese sentido.
德国认识我国在这方面的责任。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
这可以满足德国5.5%的需求。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德国将生物质用
的情况。
El representante de Alemania recordó la importancia del Conjunto de Principios y Normas.
德国代表指出,《原则和规则》十分重要。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德国科学界的合逐步展示出其潜力。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利的立场。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表的发言。
Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那以来,赎罪一直是德国特征的重要内容。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将永远是德国历史的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alemania
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法总统拜访德
总统。
ZKI es un servicio del Centro Alemán de Datos de Teleobservación (DFD) del DLR.
星基危机信息中心是德航天中心德
遥感数据中心的一项服务。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德的情况似乎仍不确定。
Francia y Alemania son países limítrofes.
法德
是邻
。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住德
。
El primer orador de mi lista es el representante de Alemania.
名单上第一位是德代表。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德与阿富汗的关系由来已久。
También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德将继续尽最
努力支持该
。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德侵略引向东方。
Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.
德是自小组成立以来首次参加会议。
Alemania es consciente de su responsabilidad en ese sentido.
德认识我
方面的责任。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
可以满足德
5.5%的能源需求。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德将生物质能用作能源的情况。
El representante de Alemania recordó la importancia del Conjunto de Principios y Normas.
德代表指出,《原则
规则》十分重要。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德科学界的合作逐步展示出其潜力。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德)表示支持意
利的立场。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德伊拉克代表的发言。
Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那以来,赎罪一直是德特征的重要内容。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
一野蛮罪行将永远是德
历史的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alemania
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法总统拜访德
总统。
ZKI es un servicio del Centro Alemán de Datos de Teleobservación (DFD) del DLR.
星基危机信息中心是德航天中心德
遥感数据中心的一项服务。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德的情况似乎仍不确定。
Francia y Alemania son países limítrofes.
法德
是邻
。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住德
。
El primer orador de mi lista es el representante de Alemania.
名单上第一位是德代表。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德与阿富汗的关系由来已久。
También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德将继续尽最
努力支持该
。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德侵略引向东
。
Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.
德是自小组成立以来首次参加会议。
Alemania es consciente de su responsabilidad en ese sentido.
德认识我
面的责任。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
可以满足德
5.5%的能源需求。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德将生物质能用作能源的情况。
El representante de Alemania recordó la importancia del Conjunto de Principios y Normas.
德代表指出,《原则
规则》十分重要。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德买
向奥地利卖
订购了20吨猪肉。
La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德科学界的合作逐步展示出其潜力。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德)表示支持意
利的立场。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德伊拉克代表的发言。
Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那以来,赎罪一直是德特征的重要内容。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
一野蛮罪行将永远是德
历史的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alemania
El Presidente francés hizo una visita al alemán.
法国总统拜访德国总统。
ZKI es un servicio del Centro Alemán de Datos de Teleobservación (DFD) del DLR.
星基危机信息中心是德国航天中心德国遥感数据中心服务。
En Alemania, la situación parece no resuelta.
德国情况似乎仍不确定。
Francia y Alemania son países limítrofes.
法国和德国是邻国。
Mi tío está domiciliado en Alemania.
我叔叔居住在德国。
El primer orador de mi lista es el representante de Alemania.
名单上第位是德国代表。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗关系由来已久。
También Alemania continuará haciendo lo posible por ayudar al país.
德国将继续尽最努力支持该国。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目是把德国侵略引向东方。
Alemania participó por primera vez desde la creación del Grupo.
德国是自小组成立以来首次参加会议。
Alemania es consciente de su responsabilidad en ese sentido.
德国认识我国在这方面责任。
Ello podría cubrir el 5,5% de las necesidades energéticas de Alemania.
这可以满足德国5.5%能源
。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德国将生物质能用作能源情况。
El representante de Alemania recordó la importancia del Conjunto de Principios y Normas.
德国代表指出,《原则和规则》十分重要。
Un comprador alemán encargó a un vendedor austríaco 20 toneladas de carne de cerdo.
德国买方向奥地利卖方订购了20吨猪肉。
La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德国科学界合作逐步展示出其潜力。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意利
立场。
El Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Alemania y el Iraq.
安理会听取了德国和伊拉克代表发言。
Desde entonces, la expiación ha sido un elemento definitorio de la identidad alemana.
自那以来,赎罪直是德国特征
重要内容。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这野蛮罪行将永远是德国历史
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。