西语助手
  • 关闭
cháng shè

permanente

西 语 助 手 版 权 所 有

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设论坛。

La División de Estadística de las Naciones Unidas sería la secretaría permanente del Comité.

会的常设秘书处是统计司。

El fondo permanente para la consolidación de la paz ofrece una posible solución.

常设建设和平基金有可能提供解决办法。

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

构是否成立解决这些问题的常设构?

Es meritoria la propuesta de crear un fondo permanente para la consolidación de la paz.

为建设和平设立一项常设基金是有益处的。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委会是恐怖构的常设关。

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子置单元现已成为一种常设共用工具。

En particular, el Representante ha participado en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos.

该代表特别参加了构间常设会的会议。

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

是提议为土著问题常设论坛秘书处增设的。

El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se ocupa del problema desde una perspectiva universal.

土著问题常设论坛从一个广泛的层面上来处理这个问题。

El Comité Permanente entre Organismos deberá ser la entidad encargada del cumplimiento de la recomendación.

落实此项建议的协调中心应该是构间常设会。

El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

建立一个常设国际法院的愿望长期得不到实现。

En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.

在此背景下,我们欢迎设立域组织常设会。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。

En la presente etapa, deberían ser los tribunales quienes interpretaran el criterio de permanencia.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设的标准。

Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.

但是,常设国际法院认为这是一项单方面行为。

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立一个域组织问题常设会。

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著问题常设论坛还应尽可能直接与各国政府对话。

Para facilitarlo, quisiéramos que se aumentara el número de personal permanente de la Dependencia.

我们希望增加该股的常设工作人人数,以便推动这项工作。

La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

这个声明曾经由常设国际法院审议,并是重要学说研究的主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设 的西班牙语例句

用户正在搜索


图板, 图版, 图版画, 图表, 图钉, 图画, 图记, 图鉴, 图解, 图景,

相似单词


常青树, 常情, 常去, 常人, 常任的, 常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识,
cháng shè

permanente

西 语 助 手 版 权 所 有

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到论坛。

La División de Estadística de las Naciones Unidas sería la secretaría permanente del Comité.

委员会的秘书处是统计司。

El fondo permanente para la consolidación de la paz ofrece una posible solución.

和平基金有可能提供解决办法。

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

构是否成立解决这些问题的构?

Es meritoria la propuesta de crear un fondo permanente para la consolidación de la paz.

和平立一项基金是有益处的。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的关。

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子员额配置单元现已成一种共用工具。

En particular, el Representante ha participado en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos.

该代表特别参构间委员会的会议。

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

该员额是提议土著问题论坛秘书处增的。

El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se ocupa del problema desde una perspectiva universal.

土著问题论坛从一个广泛的层面上来处理这个问题。

El Comité Permanente entre Organismos deberá ser la entidad encargada del cumplimiento de la recomendación.

落实此项议的协调中心应该是构间委员会。

El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

立一个国际法院的愿望长期得不到实现。

En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.

在此背景下,我们欢迎立区域组织委员会。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立主席团是最有效的。

En la presente etapa, deberían ser los tribunales quienes interpretaran el criterio de permanencia.

在这一阶段,应留待各法院去解释的标准。

Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.

但是,国际法院认这是一项单方面行

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎立一个区域组织问题委员会。

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著问题论坛还应尽可能直接与各国政府对话。

Para facilitarlo, quisiéramos que se aumentara el número de personal permanente de la Dependencia.

我们希望增该股的工作人员人数,以便推动这项工作。

La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

这个声明曾经由国际法院审议,并是重要学说研究的主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设 的西班牙语例句

用户正在搜索


图示的, 图书, 图书馆, 图书馆管理员, 图书管理员, 图书目录, 图书资料, 图私利, 图斯, 图腾,

相似单词


常青树, 常情, 常去, 常人, 常任的, 常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识,
cháng shè

permanente

西 语 助 手 版 权 所 有

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设论坛。

La División de Estadística de las Naciones Unidas sería la secretaría permanente del Comité.

委员会的常设秘书处是统计司。

El fondo permanente para la consolidación de la paz ofrece una posible solución.

常设建设和平基金有可能提供解决办法。

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

构是否成立解决这些问题的常设构?

Es meritoria la propuesta de crear un fondo permanente para la consolidación de la paz.

为建设和平设立一项常设基金是有益处的。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设关。

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子员额配置单元现已成为一种常设共用工具。

En particular, el Representante ha participado en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos.

该代表特别参加了构间常设委员会的会议。

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

该员额是提议为土著问题常设论坛秘书处增设的。

El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se ocupa del problema desde una perspectiva universal.

土著问题常设论坛从一个广泛的层面上来处理这个问题。

El Comité Permanente entre Organismos deberá ser la entidad encargada del cumplimiento de la recomendación.

落实此项建议的心应该是构间常设委员会。

El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

建立一个常设国际法院的愿望长期得不到实现。

En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.

在此背景下,我们欢迎设立区域组织常设委员会。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。

En la presente etapa, deberían ser los tribunales quienes interpretaran el criterio de permanencia.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设的标准。

Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.

但是,常设国际法院认为这是一项单方面行为。

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著问题常设论坛还应尽可能直接与各国政府对话。

Para facilitarlo, quisiéramos que se aumentara el número de personal permanente de la Dependencia.

我们希望增加该股的常设工作人员人数,以便推动这项工作。

La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

这个声明曾经由常设国际法院审议,并是重要学说研究的主题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设 的西班牙语例句

用户正在搜索


徒步的, 徒步旅行, 徒弟, 徒工, 徒劳, 徒劳的, 徒劳无功, 徒然, 徒然的, 徒手,

相似单词


常青树, 常情, 常去, 常人, 常任的, 常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识,
cháng shè

permanente

西 语 助 手 版 权 所 有

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设论坛。

La División de Estadística de las Naciones Unidas sería la secretaría permanente del Comité.

委员会常设秘书是统计司。

El fondo permanente para la consolidación de la paz ofrece una posible solución.

常设建设和平基金有可能提供解决办法。

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

构是否立解决这些问题常设构?

Es meritoria la propuesta de crear un fondo permanente para la consolidación de la paz.

建设和平设立常设基金是有益

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

行委员会是地区反恐怖常设关。

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子员额配置单元现已常设共用工具。

En particular, el Representante ha participado en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos.

该代表特别参加了构间常设委员会会议。

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

该员额是提议土著问题常设论坛秘书增设

El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se ocupa del problema desde una perspectiva universal.

土著问题常设论坛从个广泛层面上来理这个问题。

El Comité Permanente entre Organismos deberá ser la entidad encargada del cumplimiento de la recomendación.

落实此项建议协调中心应该是构间常设委员会。

El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

建立常设国际法院愿望长期得不到实现。

En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.

在此背景下,我们欢迎设立区域组织常设委员会。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第次会议之前常设主席团是最有效

En la presente etapa, deberían ser los tribunales quienes interpretaran el criterio de permanencia.

在这阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.

但是,常设国际法院认这是项单方面行

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立个区域组织问题常设委员会。

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著问题常设论坛还应尽可能直接与各国政府对话。

Para facilitarlo, quisiéramos que se aumentara el número de personal permanente de la Dependencia.

我们希望增加该股常设工作人员人数,以便推动这项工作。

La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

这个声明曾经由常设国际法院审议,并是重要学说研究主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设 的西班牙语例句

用户正在搜索


途径, 途中, , 涂层, 涂掉几个字, 涂防腐香料, 涂改, 涂黄油, 涂浆糊, 涂蜡,

相似单词


常青树, 常情, 常去, 常人, 常任的, 常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识,
cháng shè

permanente

西 语 助 手 版 权 所 有

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设论坛。

La División de Estadística de las Naciones Unidas sería la secretaría permanente del Comité.

会的常设秘书处是统计司。

El fondo permanente para la consolidación de la paz ofrece una posible solución.

常设建设和平基金有可能提供解决办法。

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

构是否成立解决这些问题的常设构?

Es meritoria la propuesta de crear un fondo permanente para la consolidación de la paz.

为建设和平设立一项常设基金是有益处的。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委会是恐怖构的常设关。

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子置单元现已成为一种常设共用工具。

En particular, el Representante ha participado en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos.

该代表特别参加了构间常设会的会议。

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

是提议为土著问题常设论坛秘书处增设的。

El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se ocupa del problema desde una perspectiva universal.

土著问题常设论坛从一个广泛的层面上来处理这个问题。

El Comité Permanente entre Organismos deberá ser la entidad encargada del cumplimiento de la recomendación.

落实此项建议的协调中心应该是构间常设会。

El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

建立一个常设国际法院的愿望长期得不到实现。

En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.

在此背景下,我们欢迎设立域组织常设会。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。

En la presente etapa, deberían ser los tribunales quienes interpretaran el criterio de permanencia.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设的标准。

Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.

但是,常设国际法院认为这是一项单方面行为。

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立一个域组织问题常设会。

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著问题常设论坛还应尽可能直接与各国政府对话。

Para facilitarlo, quisiéramos que se aumentara el número de personal permanente de la Dependencia.

我们希望增加该股的常设工作人人数,以便推动这项工作。

La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

这个声明曾经由常设国际法院审议,并是重要学说研究的主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设 的西班牙语例句

用户正在搜索


涂上水银, 涂饰, 涂炭, 涂透明颜料, 涂鸦, 涂乙, 涂油, 涂油礼, 涂脂抹粉, ,

相似单词


常青树, 常情, 常去, 常人, 常任的, 常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识,
cháng shè

permanente

西 语 助 手 版 权 所 有

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到论坛。

La División de Estadística de las Naciones Unidas sería la secretaría permanente del Comité.

委员会的秘书是统计司。

El fondo permanente para la consolidación de la paz ofrece una posible solución.

建设和平基金有可能提供解决办法。

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

构是否成立解决这些问题的构?

Es meritoria la propuesta de crear un fondo permanente para la consolidación de la paz.

为建设和平设立基金是有的。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的关。

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子员额配置单元现已成为共用工具。

En particular, el Representante ha participado en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos.

该代表特别参加了构间委员会的会议。

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

该员额是提议为土著问题论坛秘书增设的。

El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se ocupa del problema desde una perspectiva universal.

土著问题论坛从个广泛的层面上来理这个问题。

El Comité Permanente entre Organismos deberá ser la entidad encargada del cumplimiento de la recomendación.

落实此项建议的协调中心应该是构间委员会。

El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

建立国际法院的愿望长期得不到实现。

En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.

在此背景下,我们欢迎设立区域组织委员会。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第次会议之前成立主席团是最有效的。

En la presente etapa, deberían ser los tribunales quienes interpretaran el criterio de permanencia.

在这阶段,应留待各法院去解释的标准。

Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.

但是,国际法院认为这是项单方面行为。

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立个区域组织问题委员会。

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著问题论坛还应尽可能直接与各国政府对话。

Para facilitarlo, quisiéramos que se aumentara el número de personal permanente de la Dependencia.

我们希望增加该股的工作人员人数,以便推动这项工作。

La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

这个声明曾经由国际法院审议,并是重要学说研究的主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设 的西班牙语例句

用户正在搜索


土包子, 土豹, 土崩瓦解, 土鳖, 土布, 土蚕, 土产, 土地, 土地测量, 土地测量员,

相似单词


常青树, 常情, 常去, 常人, 常任的, 常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识,
cháng shè

permanente

西 语 助 手 版 权 所 有

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设论坛。

La División de Estadística de las Naciones Unidas sería la secretaría permanente del Comité.

委员常设秘书处统计司。

El fondo permanente para la consolidación de la paz ofrece una posible solución.

常设建设和平基金有可能提供解决办法。

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

否成立解决这些问题的常设构?

Es meritoria la propuesta de crear un fondo permanente para la consolidación de la paz.

为建设和平设立一项常设基金有益处的。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员区反恐怖构的常设关。

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子员额元现已成为一种常设共用工具。

En particular, el Representante ha participado en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos.

该代表特别参加了构间常设委员议。

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

该员额提议为土著问题常设论坛秘书处增设的。

El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se ocupa del problema desde una perspectiva universal.

土著问题常设论坛从一个广泛的层面上来处理这个问题。

El Comité Permanente entre Organismos deberá ser la entidad encargada del cumplimiento de la recomendación.

落实此项建议的协调中心应该构间常设委员

El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

建立一个常设国际法院的愿望长期得不到实现。

En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.

在此背景下,我们欢迎设立区域组织常设委员

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次议之前成立常设主席团最有效的。

En la presente etapa, deberían ser los tribunales quienes interpretaran el criterio de permanencia.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设的标准。

Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.

常设国际法院认为这一项方面行为。

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著问题常设论坛还应尽可能直接与各国政府对话。

Para facilitarlo, quisiéramos que se aumentara el número de personal permanente de la Dependencia.

我们希望增加该股的常设工作人员人数,以便推动这项工作。

La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

这个声明曾经由常设国际法院审议,并重要学说研究的主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设 的西班牙语例句

用户正在搜索


土法, 土方, 土匪, 土改, 土埂, 土豪, 土豪劣绅, 土话, 土皇帝, 土茴香,

相似单词


常青树, 常情, 常去, 常人, 常任的, 常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识,
cháng shè

permanente

西 语 助 手 版 权 所 有

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设论坛。

La División de Estadística de las Naciones Unidas sería la secretaría permanente del Comité.

常设秘书处是统计司。

El fondo permanente para la consolidación de la paz ofrece una posible solución.

常设建设和平基金有可能提供解决办法。

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

构是否成立解决这些常设构?

Es meritoria la propuesta de crear un fondo permanente para la consolidación de la paz.

为建设和平设立一项常设基金是有益处

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行是地区反恐怖常设关。

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子额配置单元现已成为一种常设共用工具。

En particular, el Representante ha participado en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos.

该代表特别参加了构间常设议。

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

额是提议为土著常设论坛秘书处增设

El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se ocupa del problema desde una perspectiva universal.

土著常设论坛从一个广泛层面上来处理这个

El Comité Permanente entre Organismos deberá ser la entidad encargada del cumplimiento de la recomendación.

落实此项建议协调中心应该是构间常设

El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

建立一个常设国际法院愿望长期得不到实现。

En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.

在此背景下,我们欢迎设立区域组织常设

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次议之前成立常设主席团是最有效

En la presente etapa, deberían ser los tribunales quienes interpretaran el criterio de permanencia.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.

但是,常设国际法院认为这是一项单方面行为。

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立一个区域组织常设

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著常设论坛还应尽可能直接与各国政府对话。

Para facilitarlo, quisiéramos que se aumentara el número de personal permanente de la Dependencia.

我们希望增加该股常设工作人人数,以便推动这项工作。

La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

这个声明曾经由常设国际法院审议,并是重要学说研究

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设 的西班牙语例句

用户正在搜索


土葬, 土造系带凉鞋, 土制皮鞋, 土质, 土质松, 土冢, 土著, 土著的, 土著居民, 土著人,

相似单词


常青树, 常情, 常去, 常人, 常任的, 常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识,
cháng shè

permanente

西 语 助 手 版 权 所 有

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设论坛。

La División de Estadística de las Naciones Unidas sería la secretaría permanente del Comité.

委员会的常设秘书处是统计司。

El fondo permanente para la consolidación de la paz ofrece una posible solución.

常设设和平基金有可能提供解决办法。

¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?

是否成立解决这些问题的常设

Es meritoria la propuesta de crear un fondo permanente para la consolidación de la paz.

设和平设立一项常设基金是有益处的。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖常设关。

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子员额配置单元现已成一种常设共用工具。

En particular, el Representante ha participado en las reuniones del Comité Permanente entre Organismos.

该代表特别参加常设委员会的会议。

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

该员额是提议土著问题常设论坛秘书处增设的。

El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se ocupa del problema desde una perspectiva universal.

土著问题常设论坛从一个广泛的层面上来处理这个问题。

El Comité Permanente entre Organismos deberá ser la entidad encargada del cumplimiento de la recomendación.

落实此项议的协调中心应该是常设委员会。

El sueño de una corte internacional permanente se aplazó durante demasiado tiempo.

立一个常设国际法院的愿望长期得不到实现。

En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.

在此背景下,我们欢迎设立区域组织常设委员会。

Sería muy conveniente que la mesa permanente asumiera sus funciones antes de la primera reunión.

在第一次会议之前成立常设主席团是最有效的。

En la presente etapa, deberían ser los tribunales quienes interpretaran el criterio de permanencia.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设的标准。

Sin embargo, para la Corte Permanente la misma sería un acto unilateral.

但是,常设国际法院认这是一项单方面行

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著问题常设论坛还应尽可能直接与各国政府对话。

Para facilitarlo, quisiéramos que se aumentara el número de personal permanente de la Dependencia.

我们希望增加该股的常设工作人员人数,以便推动这项工作。

La nota ha sido igualmente objeto de importantes estudios doctrinales.

这个声明曾经由常设国际法院审议,并是重要学说研究的主题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设 的西班牙语例句

用户正在搜索


吐露, 吐露真情, 吐沫, 吐气, 吐气过响, 吐弃, 吐绶鸡, 吐穗, 吐痰, 吐唾沫,

相似单词


常青树, 常情, 常去, 常人, 常任的, 常设, 常设的, 常胜, 常胜的, 常识,