西语助手
  • 关闭

宗教的

添加到生词本

宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂是这座城市最主要建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规最后文本无疑意图包括放弃一种或信仰而皈依另一种或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体法禁止基于信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同和文件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人信仰干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括教室内外活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传教内容课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会, 耶稣基督, 耶稣教, 耶稣教徒, 耶稣升天节,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

堂是这座城市最主要建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一或信仰而皈依另一或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而宣称

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同和文件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

对于表达个人信仰干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括室内外活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

不希望子女上含有传内容课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多族、多城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


椰枣树, 椰汁, 椰子, 椰子肉, 椰子树, 椰子糖, 椰子汁, 椰子脂, , 噎人的话,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

这座城市最主要建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种或信仰而皈依另一种或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定信仰、传统或民族文化相联做法不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于信仰

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同和文件目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人信仰干预个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括室内外活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传内容课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界多国家和多人所信奉

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸不宽容任何指控都无稽之谈,有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡一个多种族、多城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂这座城市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个宗教很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教信仰、传统或民相联做法可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止加区分地将宗教件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人宗教信仰干预个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们希望子女上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教宽容任何指控都无稽之谈,有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡一个多种、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


冶炼粉尘, 冶炼工艺学, 冶炼焦, 冶炼炉, 冶炼烟尘, 冶容, , 野菜, 野餐, 野蚕,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

堂是这座城市最主要建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种或信仰而皈依另一种或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同和文件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人信仰干预是个有争题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括室内外活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传内容课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


野鸡, 野菊花, 野驴, 野蛮, 野蛮的, 野蛮的军队, 野蛮行为, 野蛮人, 野蛮言行, 野猫,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂是这座城市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个宗教是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人宗教信仰干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括教室内外宗教

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

们不希望子女上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教(如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟, 野生植物, 野史, 野兽, 野兽的, 野兔, 野外, 野外的,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

这个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂是这座城市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个宗教是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达个人宗教信仰干预是个有争议问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


野心不死, 野心家, 野心狼, 野性, 野性的, 野鸭, 野营, 野营的, 野营地, 野营训练,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

国家自由地庆祝所有宗教

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

教堂是这座城市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一宗教是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”这些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

这种对于表达宗教信仰干预是问题。

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

这可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目的

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一多种族、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团妇女都还认同这项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


业绩, 业绩记录, 业农, 业务, 业务范围, 业务技能, 业务能力, 业务水平, 业务学习, 业务知识,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,
宗教的  
religioso/sa
西 语 助 手 版 权 所 有

Se celebran libremente todas las festividades religiosas en este país.

个国家自由地庆祝所有宗教节日。

La catedral es la mayor construcción religiosa de la ciudad.

大教堂是座城市最主要宗教建筑。

La elección de una religión es algo privado.

选择加入一个宗教是很私人事情。

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰权利。

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教宗教信仰、传统或民族文化相联做法是不可接受

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”些字样。

Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.

种对于表达个人宗教信仰干预是个有争议

Esto podrá entrañar actividades religiosas dentro o fuera de la clase.

可以包括教室内外宗教活动。

No desean que sus hijos reciban enseñanza religiosa que incluya adoctrinamiento.

他们不希望子女上含有传教内容宗教课程。

La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Actualmente existen en la República de Uzbekistán 2.202 organizaciones religiosas legalmente registradas.

目前,乌兹别克斯坦共和国有2 202个登记注册宗教组织。

Los ciudadanos tienen derecho a practicar una religión.

公民享有宗教信仰自由。

Se denunciaron algunos incidentes de tensiones interreligiosas, de los que las autoridades se ocuparon adecuadamente.

据报道发生了若干起宗教间紧张事件并得到当局妥善处理。

Volcó su energía en la Iglesia, la iglesia mundial de muchas naciones y muchos pueblos.

他把精力倾注于全世界很多国家和很多人所信奉宗教

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸宗教不宽容提出指控。

Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.

对缅甸宗教不宽容任何指控都是无稽之谈,是有政治目

Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.

新加坡是一个多种族、多宗教城市小国。

Hasta hace poco, las mujeres de las diversas comunidades religiosas se avenían a este requisito.

直到最近,各种宗教社团妇女都还认同项要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宗教的 的西班牙语例句

用户正在搜索


业余剧团, 业余理论学习, 业余时间, 业余消遣, 业余学校, 业余钟表匠, 业主, , 叶斑病, 叶板,

相似单词


宗法, 宗法社会, 宗匠, 宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗,