Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己人和外来人,朋友和敌人都知道。
persona procedente de otro lugar; forastero; no nativo
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Finalmente el control cultural consiste en que la comunidad no se ve disuelta, arrasada, invadida, frente a la acción externa y puede "controlar" sus procesos de desarrollo, sin oponerse pero siendo sujeto de los mismos.
之,文化管理意味着社区不被外来人分裂、赶出家园或淹没,可以通过积
而不是消
抵制来管理自己的发展。
Incluso cuando las garantías van acompañadas de una vigilancia posterior a la devolución, los Estados que presuntamente practican la tortura han limitado en general el acceso a los extranjeros, en particular a médicos y abogados independientes, que suelen ser los más aptos para determinar si han ocurrido abusos.
即使在伴有返回后监督的保证之时,据报告施行酷刑的家一般也限制外来人员进入,特别是独立的医生和律师,他们通常最能够确定虐待是否发生。
En los países de América del Norte y Europa occidental, si bien han disminuido recientemente, en general, las tasas de violencia y victimización entre los jóvenes, frecuentemente se atribuye la violencia a los extranjeros o los “marginales” y, como en todos los países, las probabilidades de que los jóvenes indígenas, de minorías étnicas o inmigrantes estén en una situación de riesgo y entren en contacto con el sistema de justicia penal son mayores que las de otros jóvenes.
体说来,北美洲和西欧各
的暴力和受害的发生率有所下降,但是暴力往往归因于外
人或“外来人”,而且在所有的
家,土著青年、少数民族的青年和移民青年比其他青年更有可能成为最危险青年,而且在刑事司法系统中,这些青年所占的比例也特别多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona procedente de otro lugar; forastero; no nativo
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Finalmente el control cultural consiste en que la comunidad no se ve disuelta, arrasada, invadida, frente a la acción externa y puede "controlar" sus procesos de desarrollo, sin oponerse pero siendo sujeto de los mismos.
总之,理意味着社区不被外来人分裂、赶出家园或淹没,可以通过积极参与而不
消极抵制来
理自己的发展。
Incluso cuando las garantías van acompañadas de una vigilancia posterior a la devolución, los Estados que presuntamente practican la tortura han limitado en general el acceso a los extranjeros, en particular a médicos y abogados independientes, que suelen ser los más aptos para determinar si han ocurrido abusos.
即使在伴有返回后监督的保证之时,据报告施行酷刑的家一般也限制外来人员进入,特别
独立的医生和律师,他们通常最能够确定虐待
否发生。
En los países de América del Norte y Europa occidental, si bien han disminuido recientemente, en general, las tasas de violencia y victimización entre los jóvenes, frecuentemente se atribuye la violencia a los extranjeros o los “marginales” y, como en todos los países, las probabilidades de que los jóvenes indígenas, de minorías étnicas o inmigrantes estén en una situación de riesgo y entren en contacto con el sistema de justicia penal son mayores que las de otros jóvenes.
虽然总体说来,北美洲和西欧各的
力和受害的发生率有所下降,
力往往归因于外
人或“外来人”,而且在所有的
家,土著青年、少数民族的青年和移民青年比其他青年更有可能成为最危险青年,而且在刑事司法系统中,这些青年所占的比例也特别多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona procedente de otro lugar; forastero; no nativo
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Finalmente el control cultural consiste en que la comunidad no se ve disuelta, arrasada, invadida, frente a la acción externa y puede "controlar" sus procesos de desarrollo, sin oponerse pero siendo sujeto de los mismos.
总之,文化管理意味着社区不被外来人分裂、赶出家园或淹没,可以通过积极参与而不是消极抵制来管理自己的。
Incluso cuando las garantías van acompañadas de una vigilancia posterior a la devolución, los Estados que presuntamente practican la tortura han limitado en general el acceso a los extranjeros, en particular a médicos y abogados independientes, que suelen ser los más aptos para determinar si han ocurrido abusos.
使在伴有返回后监督的保证之时,据报告施行酷刑的
家一般也限制外来人员进入,特别是独立的医生和律
,
通常最能够确定虐待是否
生。
En los países de América del Norte y Europa occidental, si bien han disminuido recientemente, en general, las tasas de violencia y victimización entre los jóvenes, frecuentemente se atribuye la violencia a los extranjeros o los “marginales” y, como en todos los países, las probabilidades de que los jóvenes indígenas, de minorías étnicas o inmigrantes estén en una situación de riesgo y entren en contacto con el sistema de justicia penal son mayores que las de otros jóvenes.
虽然总体说来,北美洲和西欧各的暴力和受害的
生率有所下降,但是暴力往往归因于外
人或“外来人”,而且在所有的
家,土著青年、少数民族的青年和移民青年比其
青年更有可能成为最危险青年,而且在刑事司法系统中,这些青年所占的比例也特别多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我
指正。
persona procedente de otro lugar; forastero; no nativo
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己来
,朋友
都知道。
Finalmente el control cultural consiste en que la comunidad no se ve disuelta, arrasada, invadida, frente a la acción externa y puede "controlar" sus procesos de desarrollo, sin oponerse pero siendo sujeto de los mismos.
总之,文化管理意味着社区不被来
分裂、赶出家园或淹没,可以通过积极参与而不是消极抵制来管理自己的发展。
Incluso cuando las garantías van acompañadas de una vigilancia posterior a la devolución, los Estados que presuntamente practican la tortura han limitado en general el acceso a los extranjeros, en particular a médicos y abogados independientes, que suelen ser los más aptos para determinar si han ocurrido abusos.
即使在伴有返回后监督的保证之时,据报告施行酷刑的家一般也限制
来
员进入,特别是独立的医生
律师,他们通常最能够确定虐待是否发生。
En los países de América del Norte y Europa occidental, si bien han disminuido recientemente, en general, las tasas de violencia y victimización entre los jóvenes, frecuentemente se atribuye la violencia a los extranjeros o los “marginales” y, como en todos los países, las probabilidades de que los jóvenes indígenas, de minorías étnicas o inmigrantes estén en una situación de riesgo y entren en contacto con el sistema de justicia penal son mayores que las de otros jóvenes.
虽然总体说来,北美洲西欧各
的暴力
受害的发生率有所下降,但是暴力往往归因
或“
来
”,而且在所有的
家,土著青年、少数民族的青年
移民青年比其他青年更有可能成为最危险青年,而且在刑事司法系统中,这些青年所占的比例也特别多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona procedente de otro lugar; forastero; no nativo
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Finalmente el control cultural consiste en que la comunidad no se ve disuelta, arrasada, invadida, frente a la acción externa y puede "controlar" sus procesos de desarrollo, sin oponerse pero siendo sujeto de los mismos.
总之,文化管理意味着社区不被外来人分、
家园或淹没,可以通过积极参与而不是消极抵制来管理自己
发展。
Incluso cuando las garantías van acompañadas de una vigilancia posterior a la devolución, los Estados que presuntamente practican la tortura han limitado en general el acceso a los extranjeros, en particular a médicos y abogados independientes, que suelen ser los más aptos para determinar si han ocurrido abusos.
即使在伴有返回后监督保证之时,据报告施行酷刑
家一般也限制外来人员进入,特别是独立
医生和律师,他们通常最能够确定虐待是否发生。
En los países de América del Norte y Europa occidental, si bien han disminuido recientemente, en general, las tasas de violencia y victimización entre los jóvenes, frecuentemente se atribuye la violencia a los extranjeros o los “marginales” y, como en todos los países, las probabilidades de que los jóvenes indígenas, de minorías étnicas o inmigrantes estén en una situación de riesgo y entren en contacto con el sistema de justicia penal son mayores que las de otros jóvenes.
虽然总体说来,北美洲和西欧各力和受害
发生率有所下降,但是
力往往归因于外
人或“外来人”,而且在所有
家,土著青年、少数民族
青年和移民青年比其他青年更有可能成为最危险青年,而且在刑事司法系统中,这些青年所占
比例也特别多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona procedente de otro lugar; forastero; no nativo
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己人和来人,朋友和敌人都知道。
Finalmente el control cultural consiste en que la comunidad no se ve disuelta, arrasada, invadida, frente a la acción externa y puede "controlar" sus procesos de desarrollo, sin oponerse pero siendo sujeto de los mismos.
总之,文化管理意味着社区来人分裂、赶出家园或淹没,可以通过积极参与而
是消极抵制来管理自己
展。
Incluso cuando las garantías van acompañadas de una vigilancia posterior a la devolución, los Estados que presuntamente practican la tortura han limitado en general el acceso a los extranjeros, en particular a médicos y abogados independientes, que suelen ser los más aptos para determinar si han ocurrido abusos.
即使在伴有返回后监督保证之时,据报告施行酷刑
家一般也限制
来人员进入,特别是独立
医生和律师,他们通常最能够确定虐待是否
生。
En los países de América del Norte y Europa occidental, si bien han disminuido recientemente, en general, las tasas de violencia y victimización entre los jóvenes, frecuentemente se atribuye la violencia a los extranjeros o los “marginales” y, como en todos los países, las probabilidades de que los jóvenes indígenas, de minorías étnicas o inmigrantes estén en una situación de riesgo y entren en contacto con el sistema de justicia penal son mayores que las de otros jóvenes.
虽然总体说来,北美洲和西欧各暴力和受
生率有所下降,但是暴力往往归因于
人或“
来人”,而且在所有
家,土著青年、少数民族
青年和移民青年比其他青年更有可能成为最危险青年,而且在刑事司法系统中,这些青年所占
比例也特别多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
persona procedente de otro lugar; forastero; no nativo
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Finalmente el control cultural consiste en que la comunidad no se ve disuelta, arrasada, invadida, frente a la acción externa y puede "controlar" sus procesos de desarrollo, sin oponerse pero siendo sujeto de los mismos.
总之,文化管理意味着社区不被外来人分裂、赶出家园或淹没,可以通过积极参与而不是消极抵制来管理自己的发展。
Incluso cuando las garantías van acompañadas de una vigilancia posterior a la devolución, los Estados que presuntamente practican la tortura han limitado en general el acceso a los extranjeros, en particular a médicos y abogados independientes, que suelen ser los más aptos para determinar si han ocurrido abusos.
即使在伴有返回后监督的保证之时,据报告施行酷刑的家一般也限制外来人员进入,特别是独立的医生和律师,他们通常最能够确定虐待是否发生。
En los países de América del Norte y Europa occidental, si bien han disminuido recientemente, en general, las tasas de violencia y victimización entre los jóvenes, frecuentemente se atribuye la violencia a los extranjeros o los “marginales” y, como en todos los países, las probabilidades de que los jóvenes indígenas, de minorías étnicas o inmigrantes estén en una situación de riesgo y entren en contacto con el sistema de justicia penal son mayores que las de otros jóvenes.
虽然总体说来,北美洲和西欧各的暴力和受害的发生率有所下降,但是暴力往往归因于外
人或“外来人”,而且在所有的
家,土著青年、少
的青年和移
青年比其他青年更有可能成为最危险青年,而且在刑事司法系统中,这些青年所占的比例也特别多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona procedente de otro lugar; forastero; no nativo
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己人外来人,朋友
敌人都知道。
Finalmente el control cultural consiste en que la comunidad no se ve disuelta, arrasada, invadida, frente a la acción externa y puede "controlar" sus procesos de desarrollo, sin oponerse pero siendo sujeto de los mismos.
总之,文化管理意味着社区不被外来人分裂、赶出家园或淹没,可以通过积极参与而不是消极抵制来管理自己的发展。
Incluso cuando las garantías van acompañadas de una vigilancia posterior a la devolución, los Estados que presuntamente practican la tortura han limitado en general el acceso a los extranjeros, en particular a médicos y abogados independientes, que suelen ser los más aptos para determinar si han ocurrido abusos.
伴有返回后监督的保证之时,据报告施行酷刑的
家一般也限制外来人员进入,特别是独立的医生
,他们通常最能够确定虐待是否发生。
En los países de América del Norte y Europa occidental, si bien han disminuido recientemente, en general, las tasas de violencia y victimización entre los jóvenes, frecuentemente se atribuye la violencia a los extranjeros o los “marginales” y, como en todos los países, las probabilidades de que los jóvenes indígenas, de minorías étnicas o inmigrantes estén en una situación de riesgo y entren en contacto con el sistema de justicia penal son mayores que las de otros jóvenes.
虽然总体说来,北美洲西欧各
的暴力
受害的发生率有所下降,但是暴力往往归因于外
人或“外来人”,而且
所有的
家,土著青年、少数民族的青年
移民青年比其他青年更有可能成为最危险青年,而且
刑事司法系统中,这些青年所占的比例也特别多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
persona procedente de otro lugar; forastero; no nativo
Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Finalmente el control cultural consiste en que la comunidad no se ve disuelta, arrasada, invadida, frente a la acción externa y puede "controlar" sus procesos de desarrollo, sin oponerse pero siendo sujeto de los mismos.
之,文化管理意味着社区不被外来人分裂、赶出家园或淹没,可以通过积
而不是消
抵制来管理自己的发展。
Incluso cuando las garantías van acompañadas de una vigilancia posterior a la devolución, los Estados que presuntamente practican la tortura han limitado en general el acceso a los extranjeros, en particular a médicos y abogados independientes, que suelen ser los más aptos para determinar si han ocurrido abusos.
即使在伴有返回后监督的保证之时,据报告施行酷刑的家一般也限制外来人员进入,特别是独立的医生和律师,他们通常最能够确定虐待是否发生。
En los países de América del Norte y Europa occidental, si bien han disminuido recientemente, en general, las tasas de violencia y victimización entre los jóvenes, frecuentemente se atribuye la violencia a los extranjeros o los “marginales” y, como en todos los países, las probabilidades de que los jóvenes indígenas, de minorías étnicas o inmigrantes estén en una situación de riesgo y entren en contacto con el sistema de justicia penal son mayores que las de otros jóvenes.
体说来,北美洲和西欧各
的暴力和受害的发生率有所下降,但是暴力往往归因于外
人或“外来人”,而且在所有的
家,土著青年、少数民族的青年和移民青年比其他青年更有可能成为最危险青年,而且在刑事司法系统中,这些青年所占的比例也特别多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。