La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
大力参与
去年的相关审议工作。
India
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
大力参与
去年的相关审议工作。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
这几年一直致力于生产转基因棉花。
La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
一半讲英语,但另一半说
话。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
被遣者尼西亚西帝汶边境被
尼西亚
府接纳。
La India es una civilización antigua, pero una sociedad joven.
文明古老而社会年轻。
Los representantes de la India y el Uruguay formulan declaraciones.
和乌拉圭代表发
言。
Eso es un récord para la India.
这对来说
一个记录。
Algunos también han afectado a la India.
其中有的灾害影响到。
Esto es importante para Indonesia, que ha sido de nuevo víctima del terrorismo.
这对于尼西亚很重要,
尼西亚再一次地成为恐怖主义的受害者。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢府采取的主动行动。
A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.
我们尼西亚
喜欢搭桥。
El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución.
代表就决议草案作
发言。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请尼西亚代表发言。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
洋海啸摧毁
我们假设的基础。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,尼西亚
民深表感谢。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
一直与所有这些机构有着紧密合作。
La India ha continuado vigilando el impacto medioambiental de la estación Maitri.
继续监测麦特瑞站的环境影响。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用洋商业航线。
Cedo la palabra al representante de la India, Embajador Prasad.
现我请
代表普拉萨德大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
India
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与去年的相关审议工作。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
印度这几年一直致力于生产转基因棉花。
La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
一半人是在讲英语,另一半说印度话。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
被遣在印度尼西亚西帝汶边境被印度尼西亚政府接纳。
La India es una civilización antigua, pero una sociedad joven.
印度文明古老而社会年轻。
Los representantes de la India y el Uruguay formulan declaraciones.
印度和乌拉圭代表发言。
Eso es un récord para la India.
这对印度来说是一个记录。
Algunos también han afectado a la India.
其中有的灾影响到印度。
Esto es importante para Indonesia, que ha sido de nuevo víctima del terrorismo.
这对于印度尼西亚很重要,印度尼西亚再一次地成为恐怖主义的受。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
谢印度政府采取的主动行动。
A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.
我们印度尼西亚人喜欢搭桥。
El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución.
印度代表就决议草案作发言。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请印度尼西亚代表发言。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和印度。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,印度尼西亚人民深表谢。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧密合作。
La India ha continuado vigilando el impacto medioambiental de la estación Maitri.
印度继续监测麦特瑞站的环境影响。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用印度洋商业航线。
Cedo la palabra al representante de la India, Embajador Prasad.
现在我请印度代表普拉萨德大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
India
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与去年
相关审议工作。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
印度这几年一直致力于生产转基因棉花。
La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
一半人是在讲英语,但另一半说印度话。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
被遣者在印度尼西亚西帝汶边境被印度尼西亚政府接纳。
La India es una civilización antigua, pero una sociedad joven.
印度老而社会年轻。
Los representantes de la India y el Uruguay formulan declaraciones.
印度和乌拉圭代表发言。
Eso es un récord para la India.
这对印度来说是一个记录。
Algunos también han afectado a la India.
其中有影响到印度。
Esto es importante para Indonesia, que ha sido de nuevo víctima del terrorismo.
这对于印度尼西亚很重要,印度尼西亚再一次地成为恐怖主义受
者。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢印度政府采取主动行动。
A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.
我们印度尼西亚人喜欢搭桥。
El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución.
印度代表就决议草案作发言。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请印度尼西亚代表发言。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和印度。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设
基础。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,印度尼西亚人民深表感谢。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧密合作。
La India ha continuado vigilando el impacto medioambiental de la estación Maitri.
印度继续监测麦特瑞站环境影响。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用印度洋商业航线。
Cedo la palabra al representante de la India, Embajador Prasad.
现在我请印度代表普拉萨德大使发言。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
India
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
大力参与
去年的相关审议工作。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
几年一直致力于生产转基因棉花。
La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
一半人是在讲英语,但另一半说话。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
被遣者在尼西亚西帝汶边境被
尼西亚
纳。
La India es una civilización antigua, pero una sociedad joven.
文明古老而社会年轻。
Los representantes de la India y el Uruguay formulan declaraciones.
和乌拉圭代表发
言。
Eso es un récord para la India.
对
来说是一个记录。
Algunos también han afectado a la India.
其中有的灾害影响到。
Esto es importante para Indonesia, que ha sido de nuevo víctima del terrorismo.
对于
尼西亚很重要,
尼西亚再一次地成为恐怖主义的受害者。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢采取的主动行动。
A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.
我们尼西亚人喜欢搭桥。
El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución.
代表就决议草案作
发言。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请尼西亚代表发言。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
洋海啸摧毁
我们假设的基础。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,尼西亚人民深表感谢。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
一直与所有
些机构有着紧密合作。
La India ha continuado vigilando el impacto medioambiental de la estación Maitri.
继续监测麦特瑞站的环境影响。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
两个集团都使用
洋商业航线。
Cedo la palabra al representante de la India, Embajador Prasad.
现在我请代表普拉萨德大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
India
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与去年的相关审议工作。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
印度几年一直致力于生产转基因棉花。
La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
一半人是在讲英语,但另一半说印度话。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
被遣者在印度尼西亚西帝汶边境被印度尼西亚政府接纳。
La India es una civilización antigua, pero una sociedad joven.
印度文明古老而社会年轻。
Los representantes de la India y el Uruguay formulan declaraciones.
印度和乌拉圭代。
Eso es un récord para la India.
对印度来说是一个记录。
Algunos también han afectado a la India.
其中有的灾害影响到印度。
Esto es importante para Indonesia, que ha sido de nuevo víctima del terrorismo.
对于印度尼西亚很重要,印度尼西亚再一次地成为恐怖主义的受害者。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢印度政府采取的主动行动。
A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.
我们印度尼西亚人喜欢搭桥。
El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución.
印度代就决议草案作
。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请印度尼西亚代。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和印度。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,印度尼西亚人民深感谢。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有些机构有着紧密合作。
La India ha continuado vigilando el impacto medioambiental de la estación Maitri.
印度继续监测麦特瑞站的环境影响。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
两个集团都使用印度洋商业航线。
Cedo la palabra al representante de la India, Embajador Prasad.
现在我请印度代普拉萨德大使
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
India
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
度大力参与
去年的相关审议工作。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
度这几年
直致力于生产转基因棉花。
La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
半人是
讲英语,但另
半说
度话。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
被遣度尼西亚西帝汶边境被
度尼西亚政府接纳。
La India es una civilización antigua, pero una sociedad joven.
度文明古老而社会年轻。
Los representantes de la India y el Uruguay formulan declaraciones.
度和乌拉圭代表发
言。
Eso es un récord para la India.
这对度来说是
个记录。
Algunos también han afectado a la India.
其中有的灾害影响到度。
Esto es importante para Indonesia, que ha sido de nuevo víctima del terrorismo.
这对于度尼西亚很重要,
度尼西亚
地成为恐怖主义的受害
。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢度政府采取的主动行动。
A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.
我们度尼西亚人喜欢搭桥。
El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución.
度代表就决议草案作
发言。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请度尼西亚代表发言。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和度。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
度洋海啸摧毁
我们假设的基础。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,度尼西亚人民深表感谢。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
度
直与所有这些机构有着紧密合作。
La India ha continuado vigilando el impacto medioambiental de la estación Maitri.
度继续监测麦特瑞站的环境影响。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用度洋商业航线。
Cedo la palabra al representante de la India, Embajador Prasad.
现我请
度代表普拉萨德大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
India
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
度大力参与
去年的相关审议工作。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
度这几年一直致力于生产转基因棉花。
La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
一半人是在讲英语,但另一半说度话。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
被遣者在度尼西亚西帝汶边境被
度尼西亚政府
。
La India es una civilización antigua, pero una sociedad joven.
度文明古老而社会年轻。
Los representantes de la India y el Uruguay formulan declaraciones.
度和乌拉圭代表发
言。
Eso es un récord para la India.
这对度来说是一个记录。
Algunos también han afectado a la India.
其中有的灾害影度。
Esto es importante para Indonesia, que ha sido de nuevo víctima del terrorismo.
这对于度尼西亚很重要,
度尼西亚再一次地成为恐怖主义的受害者。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢度政府采取的主动行动。
A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.
我们度尼西亚人喜欢搭桥。
El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución.
度代表就决议草案作
发言。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请度尼西亚代表发言。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和度。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
度洋海啸摧毁
我们假设的基础。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,度尼西亚人民深表感谢。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
度一直与所有这些机构有着紧密合作。
La India ha continuado vigilando el impacto medioambiental de la estación Maitri.
度继续监测麦特瑞站的环境影
。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用度洋商业航线。
Cedo la palabra al representante de la India, Embajador Prasad.
现在我请度代表普拉萨德大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
India
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
大力参与
去年的相关审议工作。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
几年一直致力于生产转基因棉花。
La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
一半人是在讲英语,但另一半说话。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
被遣者在尼西亚西帝汶边境被
尼西亚
纳。
La India es una civilización antigua, pero una sociedad joven.
文明古老而社会年轻。
Los representantes de la India y el Uruguay formulan declaraciones.
和乌拉圭代表发
言。
Eso es un récord para la India.
对
来说是一个记录。
Algunos también han afectado a la India.
其中有的灾害影响到。
Esto es importante para Indonesia, que ha sido de nuevo víctima del terrorismo.
对于
尼西亚很重要,
尼西亚再一次地成为恐怖主义的受害者。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢采取的主动行动。
A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.
我们尼西亚人喜欢搭桥。
El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución.
代表就决议草案作
发言。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请尼西亚代表发言。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
洋海啸摧毁
我们假设的基础。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,尼西亚人民深表感谢。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
一直与所有
些机构有着紧密合作。
La India ha continuado vigilando el impacto medioambiental de la estación Maitri.
继续监测麦特瑞站的环境影响。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
两个集团都使用
洋商业航线。
Cedo la palabra al representante de la India, Embajador Prasad.
现在我请代表普拉萨德大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
India
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与去年的相关审议工作。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
印度这几年一直致力于生产转基因棉花。
La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
一半人是在讲英语,但另一半说印度话。
Los deportados fueron recibidos por las autoridades indonesias en la frontera con Timor Occidental.
遣者在印度尼西
西帝汶
印度尼西
政府接纳。
La India es una civilización antigua, pero una sociedad joven.
印度文明古老而社会年轻。
Los representantes de la India y el Uruguay formulan declaraciones.
印度和乌拉圭代表发言。
Eso es un récord para la India.
这对印度来说是一个记录。
Algunos también han afectado a la India.
其中有的灾害影响到印度。
Esto es importante para Indonesia, que ha sido de nuevo víctima del terrorismo.
这对于印度尼西重要,印度尼西
再一次地成为恐怖主义的受害者。
Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.
感谢印度政府采取的主动行动。
A nosotros, los indonesios, nos encanta construir puentes.
我们印度尼西人喜欢搭桥。
El representante de la India hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución.
印度代表就决议草案作发言。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请印度尼西代表发言。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和印度。
El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.
印度洋海啸摧毁我们假设的基础。
Por ello, el pueblo de Indonesia está profundamente agradecido.
为此,印度尼西人民深表感谢。
La India ha trabajado de cerca con todas esas instituciones.
印度一直与所有这些机构有着紧密合作。
La India ha continuado vigilando el impacto medioambiental de la estación Maitri.
印度继续监测麦特瑞站的环影响。
No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.
这两个集团都使用印度洋商业航线。
Cedo la palabra al representante de la India, Embajador Prasad.
现在我请印度代表普拉萨德大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。