西语助手
  • 关闭

出生的

添加到生词本

出生的  
natal, nativo/va
欧 路 软 件版 权 所 有

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Pesaba tres kilos al nacer.

出生时候重三公

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

出生婴儿在桶里被发现。

En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.

在他出生时候,皇家星象占星师说他星命是大吉大利。

La anciana presenció el nacimiento de los gatitos.

老奶奶亲眼见着那几只小猫出生

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Los niños presenciaron el nacimiento de los gatitos.

孩子们亲眼看见了那几只小猫出生

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们人口大约35%是移民,非本地出生者中绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有外国出生人口数据。

También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).

委员会并出生登记比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.

提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生率下降产生“人口结构红利”。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记必要性和重要性认识。

Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.

此外,加沙地带人口出生率下降趋势,在目前危机中已经逆转。

La cifra de habitantes nacidos en el extranjero aumentó un 12% y pasó a representar aproximadamente el 30% de la población.

外国出生居民约占人口30%,增长了12%。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生库尔德儿童取得叙利亚国籍。

Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.

为了制定减少剖腹产出生战略,设立了剖腹产技术小组。

En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.

报告认为巴勒斯坦领土上出生率在世界上是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


estudiado, estudiantado, estudiante, estudiante de primer año, estudiante que ha abandonado los estudios, estudiante mayor, estudiante que se ausenta de clase sin autorización, estudiante universitario, estudiantil, estudiantina,

相似单词


出身于, 出神, 出神入化, 出生, 出生(某地)的, 出生的, 出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的,
出生的  
natal, nativo/va
欧 路 软 件版 权 所 有

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Pesaba tres kilos al nacer.

出生时候重三公斤。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.

在他出生时候,皇家星象占星师说他星命是大吉大利。

La anciana presenció el nacimiento de los gatitos.

老奶奶见着那几只小猫出生

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Los niños presenciaron el nacimiento de los gatitos.

孩子们见了那几只小猫出生

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取节比率正在上升。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们人口大约35%是移民,非本地出生者中绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国出生人口数据。

También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).

委员会并关注到出生登记比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.

提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生率下降产生“人口结构红利”。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记必要性和重要性认识。

Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.

此外,加沙地带人口出生率下降趋势,在目前危机中已经逆转。

La cifra de habitantes nacidos en el extranjero aumentó un 12% y pasó a representar aproximadamente el 30% de la población.

外国出生居民约占人口30%,增长了12%。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生库尔德儿童取得叙利亚国籍。

Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.

为了制定减少剖腹产出生战略,设立了剖腹产技术小组。

En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.

报告认为巴勒斯坦领土上出生率在世界上是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


estufador, estufero, estufilla, estufista, estultamente, estultez, estulticia, estulto, estuosidad, estuoso,

相似单词


出身于, 出神, 出神入化, 出生, 出生(某地)的, 出生的, 出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的,
出生的  
natal, nativo/va
欧 路 软 件版 权 所 有

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

婴儿要报户口。

Pesaba tres kilos al nacer.

时候重三公斤。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

婴儿在一被发现。

En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.

在他时候,皇家星象占星师说他星命是大吉大利。

La anciana presenció el nacimiento de los gatitos.

老奶奶亲眼见着那几只小猫

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚感染率为4.1例。

Los niños presenciaron el nacimiento de los gatitos.

孩子们亲眼看见了那几只小猫

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们大约35%是移民,非本地者中绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于口普查中有关外国数据。

También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).

委员会并关注到登记比率很低,尤其是在高地儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低体重婴儿增多。

Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.

提前对老龄化作反应,可使各国收取率下降产口结构红利”。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行登记必要性和重要性认识。

Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.

此外,加沙地带率下降趋势,在目前危机中已经逆转。

La cifra de habitantes nacidos en el extranjero aumentó un 12% y pasó a representar aproximadamente el 30% de la población.

外国居民约占30%,增长了12%。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚库尔德儿童取得叙利亚国籍。

Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.

为了制定减少剖腹产战略,设立了剖腹产技术小组。

En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.

报告认为巴勒斯坦领土上率在世界上是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


estupor, estuprador, estuprar, estupro, estuque, estuquería, estuquista, esturar, esturgar, esturina,

相似单词


出身于, 出神, 出神入化, 出生, 出生(某地)的, 出生的, 出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的,
出生的  
natal, nativo/va
欧 路 软 件版 权 所 有

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Pesaba tres kilos al nacer.

出生时候重三公斤。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.

在他出生时候,皇家象占命是大吉大利。

La anciana presenció el nacimiento de los gatitos.

老奶奶亲眼见着那几只小猫出生

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Los niños presenciaron el nacimiento de los gatitos.

孩子们亲眼看见了那几只小猫出生

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们人口大约35%是移民,非本地出生者中绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

数大多来源于人口普查中有关外国出生人口数据。

También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).

委员会并关注到出生登记比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.

提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生率下降产生“人口结构红利”。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记必要性和重要性认识。

Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.

此外,加沙地带人口出生率下降趋势,在目前危机中已经逆转。

La cifra de habitantes nacidos en el extranjero aumentó un 12% y pasó a representar aproximadamente el 30% de la población.

外国出生居民约占人口30%,增长了12%。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生库尔德儿童取得叙利亚国籍。

Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.

为了制定减少剖腹产出生战略,设立了剖腹产技术小组。

En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.

报告认为巴勒斯坦领土上出生率在世界上是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


etalio, etano, etanol, etanolaminas, etapa, etario, etc., etcétera, etemal, eteogénesis,

相似单词


出身于, 出神, 出神入化, 出生, 出生(某地)的, 出生的, 出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的,
出生的  
natal, nativo/va
欧 路 软 件版 权 所 有

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

婴儿要报户口。

Pesaba tres kilos al nacer.

时候重三公斤。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚婴儿在一个桶里被发现。

En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.

在他时候,皇家星象占星师说他星命是大吉大利。

La anciana presenció el nacimiento de los gatitos.

老奶奶亲眼见着那几

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚感染率为4.1例。

Los niños presenciaron el nacimiento de los gatitos.

孩子们亲眼看见了那几

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们人口大约35%是移民,非者中绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国人口数据。

También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).

委员会并关注到登记比率很低,尤其是在高人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低体重婴儿人数增多。

Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.

提前对老龄化作反应,可使各国收取率下降产生“人口结构红利”。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行登记必要性和重要性认识。

Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.

此外,加沙带人口率下降趋势,在目前危机中已经逆转。

La cifra de habitantes nacidos en el extranjero aumentó un 12% y pasó a representar aproximadamente el 30% de la población.

外国居民约占人口30%,增长了12%。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚库尔德儿童取得叙利亚国籍。

Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.

为了制定减少剖腹产战略,设立了剖腹产技术组。

En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.

报告认为巴勒斯坦领土上率在世界上是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol, etileno, etilenoglicol, etílico,

相似单词


出身于, 出神, 出神入化, 出生, 出生(某地)的, 出生的, 出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的,
出生的  
natal, nativo/va
欧 路 软 件版 权 所 有

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

出生

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Pesaba tres kilos al nacer.

出生候重三公斤。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.

在他出生候,皇家星象占星师说他星命是大吉大利。

La anciana presenció el nacimiento de los gatitos.

老奶奶亲眼见着那几只小猫出生

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染为4.1例。

Los niños presenciaron el nacimiento de los gatitos.

孩子们亲眼看见了那几只小猫出生

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生在下降,采取节育措施正在上升。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们人口大约35%是移民,非本地出生者中绝大多数来自姊妹加勒海国。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国出生人口数据。

También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).

委员会并关注到出生登记低,尤其是在高地人儿童中间登记低(第二和二十四条)。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.

提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生下降产生“人口结构红利”。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记必要性和重要性认识。

Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.

此外,加沙地带人口出生下降趋势,在目前危机中已经逆转。

La cifra de habitantes nacidos en el extranjero aumentó un 12% y pasó a representar aproximadamente el 30% de la población.

外国出生居民约占人口30%,增长了12%。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生库尔德儿童取得叙利亚国籍。

Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.

为了制定减少剖腹产出生战略,设立了剖腹产技术小组。

En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.

报告认为巴勒斯坦领土上出生在世界上是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


etimólogo, etino, etiología, etiope, etíope, Etiopia, Etiopía, etiópico, etiopio, etioporfirina,

相似单词


出身于, 出神, 出神入化, 出生, 出生(某地)的, 出生的, 出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的,
出生的  
natal, nativo/va
欧 路 软 件版 权 所 有

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Pesaba tres kilos al nacer.

出生时候重三公斤。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.

在他出生时候,皇家象占师说他是大吉大利。

La anciana presenció el nacimiento de los gatitos.

老奶奶亲眼见着那几只小猫出生

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Los niños presenciaron el nacimiento de los gatitos.

孩子们亲眼看见了那几只小猫出生

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取节育措施率正在上升。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们人口大约35%是移民,非本地出生者中绝大多数来自姊妹加勒

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外出生人口数据。

También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).

委员会并关注到出生登记率很低,尤其是在高地人儿童中间登记率很低(第二和二十四条)。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.

提前对老龄化作出反应,可使各收取出生率下降产生“人口结构红利”。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约提高父母对进行出生登记必要性和重要性认识。

Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.

此外,加沙地带人口出生率下降趋势,在目前危机中已经逆转。

La cifra de habitantes nacidos en el extranjero aumentó un 12% y pasó a representar aproximadamente el 30% de la población.

出生居民约占人口30%,增长了12%。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约允许在叙利亚出生库尔德儿童取得叙利亚籍。

Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.

为了制定减少剖腹产出生战略,设立了剖腹产技术小组。

En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.

报告认为巴勒斯坦领土上出生率在世界上是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


etnarquía, etneo, etnia, étnico, etnocidio, etnografía, etnográfico, etnógrafo, etnolingüística, etnología,

相似单词


出身于, 出神, 出神入化, 出生, 出生(某地)的, 出生的, 出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的,
出生的  
natal, nativo/va
欧 路 软 件版 权 所 有

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么出生

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Pesaba tres kilos al nacer.

出生重三公斤。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.

在他出生,皇家星象占星师说他星命是大吉大利。

La anciana presenció el nacimiento de los gatitos.

老奶奶亲眼见着那几只小猫出生

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Los niños presenciaron el nacimiento de los gatitos.

孩子们亲眼看见了那几只小猫出生

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取节育措施率正在上升。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们人口大约35%是移民,非本地出生者中绝大多数来自姊妹加勒海国。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国出生人口数据。

También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).

委员会并关注到出生率很低,尤其是在高地人儿童中间登率很低(第二和二十四条)。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.

提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生率下降产生“人口结构红利”。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生必要性和重要性认识。

Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.

此外,加沙地带人口出生率下降趋势,在目前危机中已经逆转。

La cifra de habitantes nacidos en el extranjero aumentó un 12% y pasó a representar aproximadamente el 30% de la población.

外国出生居民约占人口30%,增长了12%。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生库尔德儿童取得叙利亚国籍。

Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.

为了制定减少剖腹产出生战略,设立了剖腹产技术小组。

En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.

报告认为巴勒斯坦领土上出生率在世界上是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


etzemo, Eu, eu-, euapogamia, eubolia, eucáido, eucalipto, eucaliptol, eucarist a, Eucaristía,

相似单词


出身于, 出神, 出神入化, 出生, 出生(某地)的, 出生的, 出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的,
出生的  
natal, nativo/va
欧 路 软 件版 权 所 有

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

他什么时候出生

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Pesaba tres kilos al nacer.

出生时候重三公斤。

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出生婴儿在一个桶里被发现。

En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.

在他出生时候,皇家星象占星师说他星命是大吉大利。

La anciana presenció el nacimiento de los gatitos.

老奶奶亲眼见着那几只小猫出生

La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.

澳大利亚出生感染率为4.1例。

Los niños presenciaron el nacimiento de los gatitos.

孩子们亲眼看见了那几只小猫出生

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取节育措施比率正在上升。

Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.

我们人口大约35%是移民,非本地出生者中绝大多数来自姊妹加勒比海国。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普查中有关外国出生人口数据。

También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).

委员会并关注到出生登记比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于孕妇营养不良成了低出生体重婴儿人数增多。

Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.

提前对老龄化作出反应,可使各国收取出生率下降产生“人口结构红利”。

Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.

此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出生登记必要性和重要性认识。

Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.

此外,加沙地带人口出生率下降趋势,在目前危机中已经逆转。

La cifra de habitantes nacidos en el extranjero aumentó un 12% y pasó a representar aproximadamente el 30% de la población.

外国出生居民约占人口30%,增长了12%。

El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.

委员会并促请缔约国允许在叙利亚出生库尔德儿童取得叙利亚国籍。

Se ha creado también un Grupo Técnico sobre Operaciones Cesáreas con el objeto de definir estrategias para reducir los nacimientos por cesáreas.

为了制定减少剖腹产出生战略,设立了剖腹产技术小组。

En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.

报告认为巴勒斯坦领土上出生率在世界上是最高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出生的 的西班牙语例句

用户正在搜索


eucrático, eucrita, eucromocentro, eucromosoma, eudemonismo, eudic, eudiometría, eudiómetro, eufemismo, eufemístico,

相似单词


出身于, 出神, 出神入化, 出生, 出生(某地)的, 出生的, 出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的,