¿Qué es la fecha de su nacimiento?
他什么候出?
Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.
出婴儿要报户口。
La anciana presenció el nacimiento de los gatitos.
老奶奶亲眼见着那几只小猫出。
Los niños presenciaron el nacimiento de los gatitos.
孩子们亲眼看见了那几只小猫出。
Se estima que el 35% de nuestra población es inmigrante.
我们人口约35%是移民,非本地出者中绝来自姊妹加勒比海国。
La tasa correspondiente a los nacidos en Australia fue de 4,1.
澳利亚出者感染率为4.1例。
La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.
总人口出率在下降,采取节育措施比率正在升。
En el momento de su nacimiento los astrólogos reales afirmaron que su horóscopo era extremadamente favorable.
在他出候,皇家星象占星师说他星命是吉利。
Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo
一个刚出婴儿在一个桶里被发现。
Pesaba tres kilos al nacer.
他出候重三公斤。
Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.
这些估计来源于人口普查中有关外国出人口据。
También inquietan al Comité los bajos índices de inscripción de los nacimientos, especialmente entre los niños montañeses (arts. 2 y 24).
委员会并关注到出登记比率很低,尤其是在高地人儿童中间登记比率很低(第二和二十四条)。
Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.
约旦说,由于孕妇营养不良状况造成了低出体重婴儿人增。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对老龄化作出反应,可使各国收取出率下降产“人口结构红利”。
Además recomienda que el Estado Parte cree conciencia entre los padres sobre la necesidad y la conveniencia de inscribir los nacimientos.
此外,委员会还建议缔约国提高父母对进行出登记必要性和重要性认识。
Además, en la crisis, se ha invertido la tendencia decreciente de las tasas de fecundidad en la Franja de Gaza.
此外,加沙地带人口出率下降趋势,在目前危机中已经逆转。
El Comité insta además al Estado Parte a que permita a los niños curdos nacidos en Siria adquirir la nacionalidad siria.
委员会并促请缔约国允许在叙利亚出库尔德儿童取得叙利亚国籍。
La cifra de habitantes nacidos en el extranjero aumentó un 12% y pasó a representar aproximadamente el 30% de la población.
外国出居民约占人口30%,增长了12%。
De hecho, el Representante Especial no ha respondido a una invitación abierta del Gobierno de Uganda para visitar la región donde nació.
事实,秘书长特别代表没有回应乌干达政府希望他访问自己出地公开邀请。
En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.
报告认为巴勒斯坦领土出率在世界是最高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya casi estamos. Ahí está mi pueblo.
我们快到了。那是我出生的地方。
Y es el lugar donde nació Copérnico, el famoso científico.
也是著名科学家哥白尼的出生地。
Hay algo sobre " la ciudad donde nací" que no acabo de entender...
有一句话是“我出生的家” 我没太理解。
Madre francesa nacida en Marruecos. Mi padre es malagueño.
母亲是出生在摩洛哥的法国人。父亲是马拉加人。
Para rendirle homenaje eligió el mes de su cumpleaños, junio.
这位女士选择了父亲出生的,,来纪念他。
Y que cuando un hipopótamo bebé nace llega a pesar cuarenta kilos.
而且当小河马出生,它的体重可达四十公斤。
La patria es el lugar donde has nacido.
国指的是你出生的地方。
Pero si me preguntáis donde he nacido, en realidad en nacido y crecido en Barcelona.
但如果你们问我出生在哪里,我实际上是在巴塞罗那出生和长大的。
En lo más alto, los criollos, los nacidos en América pero descendientes de españoles.
最上层是克里奥尔人,即出生在美洲的西班牙人。
¿Verdad? —respondió dulcemente la flor—. He nacido al mismo tiempo que el sol.
“真的吗?”-花甜蜜地说 —“是吧,我是与太阳同出生的。”
Mi mejor noticia del año fue sin duda el nacimiento de mi primera hija.
今年我最好的消息当然是我第一个女儿的出生。
La noticia más bonita para mi familia fue el nacimiento este bebé.
对我们全家来说最好的消息就是这个宝宝的出生。
¿Y te sabes la fecha de nacimiento de tu padre?
你知道你爸爸的出生日期吗?
Nació el día exactamente que se cumplían los 300 años de Galileo Galilei.
他的出生的那一天刚好是伽利略·伽利莱的300年忌日。
Este es mi año, en cuando nací.
这上面是我的出生年。
Otros nombres tienen que ver con alguna circunstancia de nacimiento.
其他的名字和出生的一些状况有关。
Al momento de nacer, nuestro sistema inmune no está desarrollado.
在出生,我们的免疫系统并不发达。
Y así es como nacen los bebés.
这就是婴儿的出生。
Juana de Ibarbourou nació en Melo, Uruguay, el 8 de marzo de 1892.
胡安娜·德·伊瓦武鲁于1892年38日出生在乌拉圭的梅洛。
Remedios, la bella, y los gemelos nacidos en plena guerra, apenas si lo conocían.
俏姑娘雷麦黛丝和战争中期出生的孪生子几乎不认得他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释