西语助手
  • 关闭

使统一

添加到生词本

Al mismo tiempo, para que se logren progresos en el terreno todas las intentonas secesionistas en Chipre deben finalizar de inmediato, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con una visión única basada en la unificación de la isla que debe prevalecer.

与此同时,若要在实地取得进展,就必须根据安全理事会有关决议,立即终止一切离塞浦路斯的企图,并使基于该岛统一的单一愿景获得胜利。

Como dijo el Secretario General por conducto de su Asesor Especial sobre Chipre, los esfuerzos realizados durante los últimos cuatro años y medio tenían por objeto posibilitar la reunificación de la isla, de manera que Chipre, una vez restablecida su unidad, pudiese pasar a ser parte de la Unión Europea.

正如秘书长通过其塞浦路斯别顾所说的那样,过去4年半的努力旨在使塞浦路斯统一后能加入欧盟。

Toda avenencia que se hiciera con respecto a esos parámetros —la autonomía, la participación en el poder, la distribución de la riqueza y los arreglos de seguridad— que contribuyera al logro de la paz en el Sudán y a mantener al país unido sería un precio necesario que todas las partes deberían pagar.

无论就这些方面——自治、权力以及安全安排——确定什么内容,只要能够给苏丹带来和平,使该国保持统一,那么这将是当事各方需付出的必要代价。

Por lo tanto, es preciso reforzar las recomendaciones del Secretario General a fin de mejorar el acceso a los recursos de producción y promover la actividad empresarial y la creación de empresas, reforzar la cooperación internacional y la coordinación de las políticas internacionales, especialmente de las políticas comerciales, fiscales y monetarias, de manera que propicien el desarrollo y sean compatibles con los objetivos nacionales, e incrementar la capacidad de los recursos humanos para que los trabajadores puedan optar a mejores puestos de trabajo, más creativos y productivos.

因此,应该重视秘书长的建议,加大获取生产性资源的力度,鼓励经营企业和企业发展,更多地开展国际合作,加强国际政策,别是贸易、政和货币政策的统一使之有利于发展并与国家目标相一致,强化人力资源能力,促进更高、更富有创造性和更具有生产性的就业。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使统一 的西班牙语例句

用户正在搜索


枝子, , 知道, 知道(某事)的, 知道的, 知道了, 知道他的为人, 知底, 知法犯法, 知府,

相似单词


使通风, 使通人情, 使通俗化, 使同步, 使同时进行, 使统一, 使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起,

Al mismo tiempo, para que se logren progresos en el terreno todas las intentonas secesionistas en Chipre deben finalizar de inmediato, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con una visión única basada en la unificación de la isla que debe prevalecer.

与此同时,若要在实地取得必须根据安全理事会有关决议,立即终止一切分离塞浦路斯企图,并使基于该岛统一单一愿景获得胜利。

Como dijo el Secretario General por conducto de su Asesor Especial sobre Chipre, los esfuerzos realizados durante los últimos cuatro años y medio tenían por objeto posibilitar la reunificación de la isla, de manera que Chipre, una vez restablecida su unidad, pudiese pasar a ser parte de la Unión Europea.

正如秘通过其塞浦路斯问题特别顾问所说那样,过去4年半努力旨在使塞浦路斯统一后能加入欧盟。

Toda avenencia que se hiciera con respecto a esos parámetros —la autonomía, la participación en el poder, la distribución de la riqueza y los arreglos de seguridad— que contribuyera al logro de la paz en el Sudán y a mantener al país unido sería un precio necesario que todas las partes deberían pagar.

无论这些方面——自治、权力分享、财富分享以及安全安排——确定什么内容,只要能够给苏丹带来和平,使该国保持统一,那么这将是当事各方需付出必要代价。

Por lo tanto, es preciso reforzar las recomendaciones del Secretario General a fin de mejorar el acceso a los recursos de producción y promover la actividad empresarial y la creación de empresas, reforzar la cooperación internacional y la coordinación de las políticas internacionales, especialmente de las políticas comerciales, fiscales y monetarias, de manera que propicien el desarrollo y sean compatibles con los objetivos nacionales, e incrementar la capacidad de los recursos humanos para que los trabajadores puedan optar a mejores puestos de trabajo, más creativos y productivos.

因此,应该重视秘建议,加大获取生产性资源力度,鼓励经营企业和企业发,更多地开国际合作,加强国际政策,特别是贸易、财政和货币政策统一使之有利于发并与国家目标相一致,强化人力资源能力,促更高、更富有创造性和更具有生产性业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使统一 的西班牙语例句

用户正在搜索


知客, 知了, 知名, 知名的, 知名人士, 知母, 知难而进, 知难而退, 知其一,不知其二, 知情,

相似单词


使通风, 使通人情, 使通俗化, 使同步, 使同时进行, 使统一, 使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起,

Al mismo tiempo, para que se logren progresos en el terreno todas las intentonas secesionistas en Chipre deben finalizar de inmediato, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con una visión única basada en la unificación de la isla que debe prevalecer.

与此同时,若要在实地取得进展,就必须根据全理事会有关决议,立即终止一切分离塞浦路斯的企图,并使基于该岛统一的单一愿景获得胜利。

Como dijo el Secretario General por conducto de su Asesor Especial sobre Chipre, los esfuerzos realizados durante los últimos cuatro años y medio tenían por objeto posibilitar la reunificación de la isla, de manera que Chipre, una vez restablecida su unidad, pudiese pasar a ser parte de la Unión Europea.

正如通过其塞浦路斯问题特别顾问所说的那样,过去4年半的努力旨在使塞浦路斯统一后能加入欧盟。

Toda avenencia que se hiciera con respecto a esos parámetros —la autonomía, la participación en el poder, la distribución de la riqueza y los arreglos de seguridad— que contribuyera al logro de la paz en el Sudán y a mantener al país unido sería un precio necesario que todas las partes deberían pagar.

无论就这些方面——自治、权力分享、财富分享以及——定什么内容,只要能够给苏丹带来和平,使该国保持统一,那么这将是当事各方需付出的必要代价。

Por lo tanto, es preciso reforzar las recomendaciones del Secretario General a fin de mejorar el acceso a los recursos de producción y promover la actividad empresarial y la creación de empresas, reforzar la cooperación internacional y la coordinación de las políticas internacionales, especialmente de las políticas comerciales, fiscales y monetarias, de manera que propicien el desarrollo y sean compatibles con los objetivos nacionales, e incrementar la capacidad de los recursos humanos para que los trabajadores puedan optar a mejores puestos de trabajo, más creativos y productivos.

因此,应该重视的建议,加大获取生产性资源的力度,鼓励经营企业和企业发展,更多地开展国际合作,加强国际政策,特别是贸易、财政和货币政策的统一使之有利于发展并与国家目标相一致,强化人力资源能力,促进更高、更富有创造性和更具有生产性的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使统一 的西班牙语例句

用户正在搜索


知识分子, 知识广博的, 知识阶层, 知识界, 知识青年, 知识渊博, 知识渊博的, 知无不言,言无不尽, 知悉, 知县,

相似单词


使通风, 使通人情, 使通俗化, 使同步, 使同时进行, 使统一, 使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起,

Al mismo tiempo, para que se logren progresos en el terreno todas las intentonas secesionistas en Chipre deben finalizar de inmediato, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con una visión única basada en la unificación de la isla que debe prevalecer.

与此同时,若要在实地取得进展,就必须根据安全理事会有关决终止一切分离塞浦路斯的企图,并使基于该岛统一的单一愿景获得胜利。

Como dijo el Secretario General por conducto de su Asesor Especial sobre Chipre, los esfuerzos realizados durante los últimos cuatro años y medio tenían por objeto posibilitar la reunificación de la isla, de manera que Chipre, una vez restablecida su unidad, pudiese pasar a ser parte de la Unión Europea.

正如秘书长通过其塞浦路斯问题特别顾问所说的那样,过去4年半的努力旨在使塞浦路斯统一后能加入欧盟。

Toda avenencia que se hiciera con respecto a esos parámetros —la autonomía, la participación en el poder, la distribución de la riqueza y los arreglos de seguridad— que contribuyera al logro de la paz en el Sudán y a mantener al país unido sería un precio necesario que todas las partes deberían pagar.

无论就这些方面——自治、权力分享、财富分享以及安全安排——确定什么内容,只要能够给苏丹带来和平,使该国保持统一,那么这将是当事各方的必要代价。

Por lo tanto, es preciso reforzar las recomendaciones del Secretario General a fin de mejorar el acceso a los recursos de producción y promover la actividad empresarial y la creación de empresas, reforzar la cooperación internacional y la coordinación de las políticas internacionales, especialmente de las políticas comerciales, fiscales y monetarias, de manera que propicien el desarrollo y sean compatibles con los objetivos nacionales, e incrementar la capacidad de los recursos humanos para que los trabajadores puedan optar a mejores puestos de trabajo, más creativos y productivos.

因此,应该重视秘书长的建,加大获取生产性资源的力度,鼓励经营企业和企业发展,更多地开展国际合作,加强国际政策,特别是贸易、财政和货币政策的统一使之有利于发展并与国家目标相一致,强化人力资源能力,促进更高、更富有创造性和更具有生产性的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使统一 的西班牙语例句

用户正在搜索


肢端肥大症, 肢解, 肢梢, 肢身, 肢势, 肢体, 肢体残废, , 织补, 织补工,

相似单词


使通风, 使通人情, 使通俗化, 使同步, 使同时进行, 使统一, 使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起,

Al mismo tiempo, para que se logren progresos en el terreno todas las intentonas secesionistas en Chipre deben finalizar de inmediato, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con una visión única basada en la unificación de la isla que debe prevalecer.

与此同在实地得进展,就必须根据安全理事会有关决议,立即终止一切分离塞浦路斯的企图,并使基于该岛统一的单一愿景获得胜利。

Como dijo el Secretario General por conducto de su Asesor Especial sobre Chipre, los esfuerzos realizados durante los últimos cuatro años y medio tenían por objeto posibilitar la reunificación de la isla, de manera que Chipre, una vez restablecida su unidad, pudiese pasar a ser parte de la Unión Europea.

正如秘书长通过其塞浦路斯问题特别顾问所说的那样,过去4年半的努力旨在使塞浦路斯统一后能加入欧盟。

Toda avenencia que se hiciera con respecto a esos parámetros —la autonomía, la participación en el poder, la distribución de la riqueza y los arreglos de seguridad— que contribuyera al logro de la paz en el Sudán y a mantener al país unido sería un precio necesario que todas las partes deberían pagar.

无论就这些方面——自治、权力分享、财富分享以及安全安排——确定什么内容,只能够给苏丹带来和平,使该国保持统一,那么这将是当事各方需付出的必代价。

Por lo tanto, es preciso reforzar las recomendaciones del Secretario General a fin de mejorar el acceso a los recursos de producción y promover la actividad empresarial y la creación de empresas, reforzar la cooperación internacional y la coordinación de las políticas internacionales, especialmente de las políticas comerciales, fiscales y monetarias, de manera que propicien el desarrollo y sean compatibles con los objetivos nacionales, e incrementar la capacidad de los recursos humanos para que los trabajadores puedan optar a mejores puestos de trabajo, más creativos y productivos.

因此,应该重视秘书长的建议,加大获性资源的力度,鼓励经营企业和企业发展,更多地开展国际合作,加强国际政策,特别是贸易、财政和货币政策的统一使之有利于发展并与国家目标相一致,强化人力资源能力,促进更高、更富有创造性和更具有性的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使统一 的西班牙语例句

用户正在搜索


织毛衣, 织女, 织女星, 织品, 织毯工人, 织网, 织物, 织物的方格, 织物印刷, 织席,

相似单词


使通风, 使通人情, 使通俗化, 使同步, 使同时进行, 使统一, 使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起,

Al mismo tiempo, para que se logren progresos en el terreno todas las intentonas secesionistas en Chipre deben finalizar de inmediato, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con una visión única basada en la unificación de la isla que debe prevalecer.

与此同时,若要取得进展,就必须根据安全理事会有关决议,立即终止一切分离塞浦路斯的企图,并使基于该岛统一的单一愿景得胜利。

Como dijo el Secretario General por conducto de su Asesor Especial sobre Chipre, los esfuerzos realizados durante los últimos cuatro años y medio tenían por objeto posibilitar la reunificación de la isla, de manera que Chipre, una vez restablecida su unidad, pudiese pasar a ser parte de la Unión Europea.

正如秘书长通过其塞浦路斯问题特别顾问所说的那样,过去4年半的努力旨使塞浦路斯统一后能入欧盟。

Toda avenencia que se hiciera con respecto a esos parámetros —la autonomía, la participación en el poder, la distribución de la riqueza y los arreglos de seguridad— que contribuyera al logro de la paz en el Sudán y a mantener al país unido sería un precio necesario que todas las partes deberían pagar.

无论就这些方面——自治、权力分享、财富分享以及安全安排——确定什么内容,只要能够给苏丹带来和平,使该国保持统一,那么这将是当事各方需付出的必要代价。

Por lo tanto, es preciso reforzar las recomendaciones del Secretario General a fin de mejorar el acceso a los recursos de producción y promover la actividad empresarial y la creación de empresas, reforzar la cooperación internacional y la coordinación de las políticas internacionales, especialmente de las políticas comerciales, fiscales y monetarias, de manera que propicien el desarrollo y sean compatibles con los objetivos nacionales, e incrementar la capacidad de los recursos humanos para que los trabajadores puedan optar a mejores puestos de trabajo, más creativos y productivos.

因此,应该重视秘书长的建议,取生产性资源的力度,鼓励经营企业和企业发展,更多开展国际合作,强国际政策,特别是贸易、财政和货币政策的统一使之有利于发展并与国家目标相一致,强化人力资源能力,促进更高、更富有创造性和更具有生产性的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使统一 的西班牙语例句

用户正在搜索


脂肪酶, 脂肪酸, 脂肪状的, 脂肪组织, 脂粉, 脂粉气, 脂膏, 脂瘤, 脂麻, 脂油,

相似单词


使通风, 使通人情, 使通俗化, 使同步, 使同时进行, 使统一, 使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起,

Al mismo tiempo, para que se logren progresos en el terreno todas las intentonas secesionistas en Chipre deben finalizar de inmediato, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con una visión única basada en la unificación de la isla que debe prevalecer.

与此同时,若要在实地取得进展,就必须根据安全理事会有关决议,立即终止一切分离塞浦路斯的图,并使基于该岛统一的单一愿景获得胜利。

Como dijo el Secretario General por conducto de su Asesor Especial sobre Chipre, los esfuerzos realizados durante los últimos cuatro años y medio tenían por objeto posibilitar la reunificación de la isla, de manera que Chipre, una vez restablecida su unidad, pudiese pasar a ser parte de la Unión Europea.

正如秘书长通过其塞浦路斯问题特别顾问所说的那样,过去4年半的努力旨在使塞浦路斯统一后能加入欧盟。

Toda avenencia que se hiciera con respecto a esos parámetros —la autonomía, la participación en el poder, la distribución de la riqueza y los arreglos de seguridad— que contribuyera al logro de la paz en el Sudán y a mantener al país unido sería un precio necesario que todas las partes deberían pagar.

无论就这些方面——自治、权力分享、财富分享以及安全安排——确定什么内容,只要能够给苏丹带来和平,使该国保持统一,那么这将是当事各方需付出的必要代价。

Por lo tanto, es preciso reforzar las recomendaciones del Secretario General a fin de mejorar el acceso a los recursos de producción y promover la actividad empresarial y la creación de empresas, reforzar la cooperación internacional y la coordinación de las políticas internacionales, especialmente de las políticas comerciales, fiscales y monetarias, de manera que propicien el desarrollo y sean compatibles con los objetivos nacionales, e incrementar la capacidad de los recursos humanos para que los trabajadores puedan optar a mejores puestos de trabajo, más creativos y productivos.

因此,应该重视秘书长的建议,加大获取生产性资源的力度,鼓励经营业和展,更多地开展国际合作,加强国际政策,特别是贸易、财政和货币政策的统一使之有利于展并与国家目标相一致,强化人力资源能力,促进更高、更富有创造性和更具有生产性的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使统一 的西班牙语例句

用户正在搜索


执绋, 执行, 执行的, 执行机构, 执行机关, 执行计划, 执行经理, 执行秘书, 执行命令, 执行任务,

相似单词


使通风, 使通人情, 使通俗化, 使同步, 使同时进行, 使统一, 使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起,

Al mismo tiempo, para que se logren progresos en el terreno todas las intentonas secesionistas en Chipre deben finalizar de inmediato, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con una visión única basada en la unificación de la isla que debe prevalecer.

与此同时,若得进展,就必须根据安全理事会有关决议,立即终止一切分离塞浦路斯的企图,并使基于该岛统一的单一愿景得胜利。

Como dijo el Secretario General por conducto de su Asesor Especial sobre Chipre, los esfuerzos realizados durante los últimos cuatro años y medio tenían por objeto posibilitar la reunificación de la isla, de manera que Chipre, una vez restablecida su unidad, pudiese pasar a ser parte de la Unión Europea.

正如秘书长通过其塞浦路斯问题特别顾问所说的那样,过去4年半的努力旨使塞浦路斯统一后能加入欧盟。

Toda avenencia que se hiciera con respecto a esos parámetros —la autonomía, la participación en el poder, la distribución de la riqueza y los arreglos de seguridad— que contribuyera al logro de la paz en el Sudán y a mantener al país unido sería un precio necesario que todas las partes deberían pagar.

无论就这些方面——自治、权力分享、财富分享以及安全安排——确定什么内容,只能够给苏丹带来和平,使该国保持统一,那么这将是当事各方需付出的必代价。

Por lo tanto, es preciso reforzar las recomendaciones del Secretario General a fin de mejorar el acceso a los recursos de producción y promover la actividad empresarial y la creación de empresas, reforzar la cooperación internacional y la coordinación de las políticas internacionales, especialmente de las políticas comerciales, fiscales y monetarias, de manera que propicien el desarrollo y sean compatibles con los objetivos nacionales, e incrementar la capacidad de los recursos humanos para que los trabajadores puedan optar a mejores puestos de trabajo, más creativos y productivos.

因此,应该重视秘书长的建议,加生产性资源的力度,鼓励经营企业和企业发展,更多地开展国际合作,加强国际政策,特别是贸易、财政和货币政策的统一使之有利于发展并与国家目标相一致,强化人力资源能力,促进更高、更富有创造性和更具有生产性的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使统一 的西班牙语例句

用户正在搜索


执勤, 执意, 执意要, 执友, 执掌, 执掌兵权, 执掌大权, 执照, 执着, 执政,

相似单词


使通风, 使通人情, 使通俗化, 使同步, 使同时进行, 使统一, 使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起,

Al mismo tiempo, para que se logren progresos en el terreno todas las intentonas secesionistas en Chipre deben finalizar de inmediato, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con una visión única basada en la unificación de la isla que debe prevalecer.

与此要在实地取得进展,就必须根据安全理事会有关决议,立即终止一切分离塞浦路斯的企图,并使基于该岛统一的单一愿景获得胜利。

Como dijo el Secretario General por conducto de su Asesor Especial sobre Chipre, los esfuerzos realizados durante los últimos cuatro años y medio tenían por objeto posibilitar la reunificación de la isla, de manera que Chipre, una vez restablecida su unidad, pudiese pasar a ser parte de la Unión Europea.

正如秘书长通过其塞浦路斯问题特别顾问所说的那样,过去4年半的努力旨在使塞浦路斯统一后能加入欧盟。

Toda avenencia que se hiciera con respecto a esos parámetros —la autonomía, la participación en el poder, la distribución de la riqueza y los arreglos de seguridad— que contribuyera al logro de la paz en el Sudán y a mantener al país unido sería un precio necesario que todas las partes deberían pagar.

无论就这些方面——自治、权力分享、财富分享以及安全安排——确定什么内容,只要能够给苏丹带来和平,使该国保持统一,那么这将是当事各方需付出的必要代价。

Por lo tanto, es preciso reforzar las recomendaciones del Secretario General a fin de mejorar el acceso a los recursos de producción y promover la actividad empresarial y la creación de empresas, reforzar la cooperación internacional y la coordinación de las políticas internacionales, especialmente de las políticas comerciales, fiscales y monetarias, de manera que propicien el desarrollo y sean compatibles con los objetivos nacionales, e incrementar la capacidad de los recursos humanos para que los trabajadores puedan optar a mejores puestos de trabajo, más creativos y productivos.

因此,应该重视秘书长的建议,加大获取资源的力度,鼓励经营企业和企业发展,更多地开展国际合作,加强国际政策,特别是贸易、财政和货币政策的统一使之有利于发展并与国家目标相一致,强化人力资源能力,促进更高、更富有创造和更具有的就业。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使统一 的西班牙语例句

用户正在搜索


直肠镜, 直肠炎, 直尺, 直齿轮, 直翅目, 直翅目的, 直翅目昆虫, 直垂的, 直刺, 直达,

相似单词


使通风, 使通人情, 使通俗化, 使同步, 使同时进行, 使统一, 使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起,

Al mismo tiempo, para que se logren progresos en el terreno todas las intentonas secesionistas en Chipre deben finalizar de inmediato, de conformidad con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con una visión única basada en la unificación de la isla que debe prevalecer.

与此同时,若要在实地取得进展,就必须根据安全理事会有关决议,立即终止一切分离塞浦路斯的图,并基于该岛统一的单一愿景获得胜利。

Como dijo el Secretario General por conducto de su Asesor Especial sobre Chipre, los esfuerzos realizados durante los últimos cuatro años y medio tenían por objeto posibilitar la reunificación de la isla, de manera que Chipre, una vez restablecida su unidad, pudiese pasar a ser parte de la Unión Europea.

正如秘书长通过其塞浦路斯问题特别顾问所说的那样,过去4年半的努力旨在塞浦路斯统一后能加入欧盟。

Toda avenencia que se hiciera con respecto a esos parámetros —la autonomía, la participación en el poder, la distribución de la riqueza y los arreglos de seguridad— que contribuyera al logro de la paz en el Sudán y a mantener al país unido sería un precio necesario que todas las partes deberían pagar.

无论就这些方面——自治、权力分享、财富分享以及安全安排——确定什么内容,只要能够给苏丹带来平,该国保持统一,那么这将是当事各方需付出的必要代价。

Por lo tanto, es preciso reforzar las recomendaciones del Secretario General a fin de mejorar el acceso a los recursos de producción y promover la actividad empresarial y la creación de empresas, reforzar la cooperación internacional y la coordinación de las políticas internacionales, especialmente de las políticas comerciales, fiscales y monetarias, de manera que propicien el desarrollo y sean compatibles con los objetivos nacionales, e incrementar la capacidad de los recursos humanos para que los trabajadores puedan optar a mejores puestos de trabajo, más creativos y productivos.

因此,应该重视秘书长的建议,加大获取生产性资源的力度,鼓励经营业发展,更多地开展国际合作,加强国际政策,特别是贸易、财政货币政策的统一之有利于发展并与国家目标相一致,强化人力资源能力,促进更高、更富有创造性更具有生产性的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使统一 的西班牙语例句

用户正在搜索


直观的, 直观教具, 直观教学, 直角, 直角边, 直角尺, 直角的, 直角三角形, 直觉, 直觉的,

相似单词


使通风, 使通人情, 使通俗化, 使同步, 使同时进行, 使统一, 使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起,