Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划署的
行
。
órganos ejecutivos
Como ha mencionado, muchos miembros de Caritas Internationalis son organismos de ejecución del PMA.
如上所述,慈善社有几个成员是世界粮食规划署的
行
。
Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.
尼加拉瓜被选定为这项努力的区域
行
的总部。
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
卫生部是国家的
行
。
Los representantes de los organismos de ejecución del FMAM hicieron contribuciones a los cursos.
全环基金
行
的代表为课程提供了帮助。
También es esencial tratar de hallar posibles donantes y organismos de aplicación para atender a esas necesidades.
另外,还必须将这些需求
潜在捐助者
行
相匹配。
Ello es responsabilidad de los numerosos organismos de las Naciones Unidas especializados en la implantación y ejecución.
那是很多进行参与的联
国实

行
的责任。
También trabaja con otros organismos de ejecución y organismos bilaterales apoyando y facilitando su labor en las regiones.
他们还
其他
行

双边

作支持
帮助各区域的工作。
El GCE expresó su agradecimiento a los organismos de realización por su voluntad de colaborar con el Grupo.
专家咨询小组对
行
给予小组的
作表示赞赏。
La FAO ha prestado asistencia a los países en proceso de descentralización ayudándoles a introducir los cambios institucionales necesarios.
粮农组织协助各国开展权力下放的方法是协助
行
改革。
Este último reconoce el papel de la Oficina Nacional para la Mujer como el órgano de ejecución del Consejo.
国家妇女事务部承认妇女办公室作为全国妇女理事会的
行
的作用。
Cuatro organismos de ejecución multilaterales colaboran con el Fondo Multilateral, brindándole asistencia en la formulación de proyectos y programas.
为多边基金服务的有4个多边
行
,多边
行
协助方案
项目的制定。
Los organismos de ejecución presentan informes sobre la marcha de los trabajos al Comité Ejecutivo una vez al año.
行
每年一次向
行委员会提交进度报告。
El informe o los informes que prepare el Comité se adjuntarán al informe anual del Alto Comisionado a la Asamblea General.
委员会作为
行
的报告应附于高级专员提交联
国大会的年度报告之后。
Sin embargo, en última instancia, son los organismos de ejecución los responsables de la calidad y del nivel aceptable de su labor.
然而,最后应由
行
对其工作质量及其可接受的标准负责。
Las cantidades entregadas a los organismos de ejecución de las Naciones Unidas se facilitan en concepto de asignaciones y no como subvenciones.
提供给联
国
行
的款项是以拨款形式支付,而不是赠款。
Esta asistencia se presta primordialmente por medio de cuatro organismos de ejecución (PNUMA, PNUD, ONUDI y el Banco Mundial) y organismos bilaterales.
这种援助主要是通过4个
行
(环境规划署、开发计划署、工发组织
世界银行)以及各双边
提供。
En el proceso de elaboración de proyectos que presentan al FMAM deberían participar los funcionarios de enlace nacionales relacionados con la CLD.
编制供提交全球环境基金及其
行
项目的程序应当吸收《防治荒漠化公约》国家协调中心参加。
A partir de esa información se elaboró una lista con las señas de los organismos competentes que se puede consultar en línea.
由此编写了一份载有
行
的信息
联系方式的名单,现已在网上提供。
El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, en su calidad de organismo de ejecución, presta servicios administrativos en nombre de la División.
经济
社会事务部作为该项目的
行
负责代表海洋事务
海洋法司向该项目提供行政服务。
El Comité habría de reunirse con autoridades responsables, órganos ejecutivos y otras personalidades pertinentes, así como entrevistar a las partes en conflicto.
该委员会由大约59人组成,其任务是要会见主管当局、
行
及其他有关人士并约谈冲突各当事方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。