西语助手
  • 关闭

优惠贷款

添加到生词本

yōu huì dài kuǎn

préstamo de condiciones favorables

欧 路 软 件版 权 所 有

Todos los préstamos a los países menos adelantados, incluidos los préstamos en condiciones de favor, se deberían conceder en forma de subvenciones.

所有给最不达国家的贷款,包括优惠贷款,都应以赠款的形式提供。

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La asistencia financiera y técnica se brinda en forma de subsidios o préstamos en condiciones favorables, concedidos fundamentalmente por conducto de cuatro organismos internacionales de ejecución.

主要过四个国际执行机构以赠款或优惠贷款的形式提供财和技术援助。

En tercer lugar, en los próximos tres años, China proporcionará hasta 10.000 millones de dólares en préstamos en condiciones favorables a los países en desarrollo, para mejorar su infraestructura y promover la cooperación entre las empresas en ambos lados.

第三,中国将在今后3年内向展中国家提供100亿美元的优惠贷款,用以帮助展中国家加强基础设施建设,推动双方企业开展合作。

Funciona como mecanismo de cooperación internacional con objeto de proporcionar fondos iniciales y complementarios en forma de donaciones y en condiciones favorables con miras a cubrir los costos incrementales convenidos de las medidas necesarias para lograr los beneficios convenidos para el medio ambiente mundial.

该基金是为了提供新的和追加赠款和优惠贷款,以支付旨在实现共的全球环境益处的措施的商增支费用而设立的一种国际合作机制。

De esta suma, algo más de 239 millones correspondieron a créditos de la Asociación Internacional de Fomento, concedidos a tipos de interés sumamente favorables, y 261 millones correspondieron a préstamos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, concedidos a tipos de interés más parecidos a los del mercado.

这笔贷款中,国际开协会的高度优惠贷款略为超过2.39亿美元,国际复兴开银行贷款为2.61亿美元,利率与市场利率接近。

El Viceprimer Ministro y Ministro de Industria y Comercio israelí declaró en una reunión, en la que participó el Vicepresidente del Consejo de Colonos del Golán, que se había decidido que el Gobierno israelí ofrecería un conjunto de ventajas financieras y fiscales, subvenciones y facilidades para alentar a los inversionistas israelíes a establecerse en el Golán.

以色列副总理兼工业和贸易部部长在一次有戈兰居者理事会副主席参加的会上说,已经意由以色列提供一项一揽子措施,其中包括财和税务优惠、赠款和贷款等各种便利,鼓励以色列投资者在戈兰居。

Actualmente, las mujeres pueden obtener un préstamo para sus negocios del Fondo de la Unión de Mujeres, el Grupo de créditos de ahorro para la mujer, los fondos “Día de ahorro para las mujeres pobres”, préstamos en condiciones preferenciales para familias pobres, el Fondo para la reducción de la pobreza, el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural, el Banco de Política Social, y otros.

目前,妇女可以从妇女联盟基金、妇女储蓄信贷小组、“贫穷妇女储蓄日”基金、向贫困家庭提供的优惠贷款、减贫基金、农业和农村展银行、社会策银行等获取贷款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优惠贷款 的西班牙语例句

用户正在搜索


著述, 著者, 著作, 著作权, , 蛀齿, 蛀虫, 蛀蚀, 蛀心虫, ,

相似单词


优厚, 优弧, 优化, 优化经济结构, 优惠, 优惠贷款, 优惠待遇, 优惠的, 优惠关税协定, 优惠价,
yōu huì dài kuǎn

préstamo de condiciones favorables

欧 路 软 件版 权 所 有

Todos los préstamos a los países menos adelantados, incluidos los préstamos en condiciones de favor, se deberían conceder en forma de subvenciones.

所有给最不达国家的贷款,包括贷款,都应以赠款的形式

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La asistencia financiera y técnica se brinda en forma de subsidios o préstamos en condiciones favorables, concedidos fundamentalmente por conducto de cuatro organismos internacionales de ejecución.

主要通过四个国际执行机构以赠款或贷款的形式财政和技术援助。

En tercer lugar, en los próximos tres años, China proporcionará hasta 10.000 millones de dólares en préstamos en condiciones favorables a los países en desarrollo, para mejorar su infraestructura y promover la cooperación entre las empresas en ambos lados.

第三,中国将今后3年内向展中国家100亿美元的贷款,用以帮助展中国家加强基础设施建设,推动双方企业开展合作。

Funciona como mecanismo de cooperación internacional con objeto de proporcionar fondos iniciales y complementarios en forma de donaciones y en condiciones favorables con miras a cubrir los costos incrementales convenidos de las medidas necesarias para lograr los beneficios convenidos para el medio ambiente mundial.

该基金是为了新的和追加赠款和贷款,以支付旨共同议定的全球环境益处的措施的商定增支费用而设立的一种国际合作机制。

De esta suma, algo más de 239 millones correspondieron a créditos de la Asociación Internacional de Fomento, concedidos a tipos de interés sumamente favorables, y 261 millones correspondieron a préstamos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, concedidos a tipos de interés más parecidos a los del mercado.

这笔贷款中,国际开协会的高度贷款略为超过2.39亿美元,国际复兴开银行贷款为2.61亿美元,利率与市场利率接近。

El Viceprimer Ministro y Ministro de Industria y Comercio israelí declaró en una reunión, en la que participó el Vicepresidente del Consejo de Colonos del Golán, que se había decidido que el Gobierno israelí ofrecería un conjunto de ventajas financieras y fiscales, subvenciones y facilidades para alentar a los inversionistas israelíes a establecerse en el Golán.

以色列副总理兼工业和贸易部部长一次有戈兰定居者理事会副主席参加的会议上说,已经同意由以色列政府一项一揽子措施,其中包括财政和税务、赠款和贷款等各种便利,鼓励以色列投资者戈兰定居。

Actualmente, las mujeres pueden obtener un préstamo para sus negocios del Fondo de la Unión de Mujeres, el Grupo de créditos de ahorro para la mujer, los fondos “Día de ahorro para las mujeres pobres”, préstamos en condiciones preferenciales para familias pobres, el Fondo para la reducción de la pobreza, el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural, el Banco de Política Social, y otros.

目前,妇女可以从妇女联盟基金、妇女储蓄信贷小组、“贫穷妇女储蓄日”基金、向贫困家庭贷款、减贫基金、农业和农村展银行、社会政策银行等获取贷款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优惠贷款 的西班牙语例句

用户正在搜索


筑堵墙, 筑梗机, 筑街垒, 筑路, 筑室道谋, 筑围墙, 筑围栅, , , 抓辫子,

相似单词


优厚, 优弧, 优化, 优化经济结构, 优惠, 优惠贷款, 优惠待遇, 优惠的, 优惠关税协定, 优惠价,
yōu huì dài kuǎn

préstamo de condiciones favorables

欧 路 软 件版 权 所 有

Todos los préstamos a los países menos adelantados, incluidos los préstamos en condiciones de favor, se deberían conceder en forma de subvenciones.

所有给最不达国家的,包括优惠,都应的形式提供。

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La asistencia financiera y técnica se brinda en forma de subsidios o préstamos en condiciones favorables, concedidos fundamentalmente por conducto de cuatro organismos internacionales de ejecución.

主要通过四个国际执行机构优惠的形式提供财政和技术援助。

En tercer lugar, en los próximos tres años, China proporcionará hasta 10.000 millones de dólares en préstamos en condiciones favorables a los países en desarrollo, para mejorar su infraestructura y promover la cooperación entre las empresas en ambos lados.

第三,中国将在今后3年内向展中国家提供100亿美元的优惠,用帮助展中国家加强基础设施建设,推动双方企业开展合作。

Funciona como mecanismo de cooperación internacional con objeto de proporcionar fondos iniciales y complementarios en forma de donaciones y en condiciones favorables con miras a cubrir los costos incrementales convenidos de las medidas necesarias para lograr los beneficios convenidos para el medio ambiente mundial.

该基金是为了提供新的和追加赠优惠旨在实现共同议定的全球环境益处的措施的商定增费用而设立的一种国际合作机制。

De esta suma, algo más de 239 millones correspondieron a créditos de la Asociación Internacional de Fomento, concedidos a tipos de interés sumamente favorables, y 261 millones correspondieron a préstamos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, concedidos a tipos de interés más parecidos a los del mercado.

这笔中,国际开协会的高度优惠略为超过2.39亿美元,国际复兴开银行为2.61亿美元,利率与市场利率接近。

El Viceprimer Ministro y Ministro de Industria y Comercio israelí declaró en una reunión, en la que participó el Vicepresidente del Consejo de Colonos del Golán, que se había decidido que el Gobierno israelí ofrecería un conjunto de ventajas financieras y fiscales, subvenciones y facilidades para alentar a los inversionistas israelíes a establecerse en el Golán.

色列副总理兼工业和贸易部部长在一次有戈兰定居者理事会副主席参加的会议上说,已经同意由色列政府提供一项一揽子措施,其中包括财政和优惠、赠等各种便利,鼓励色列投资者在戈兰定居。

Actualmente, las mujeres pueden obtener un préstamo para sus negocios del Fondo de la Unión de Mujeres, el Grupo de créditos de ahorro para la mujer, los fondos “Día de ahorro para las mujeres pobres”, préstamos en condiciones preferenciales para familias pobres, el Fondo para la reducción de la pobreza, el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural, el Banco de Política Social, y otros.

目前,妇女可从妇女联盟基金、妇女储蓄信小组、“贫穷妇女储蓄日”基金、向贫困家庭提供的优惠、减贫基金、农业和农村展银行、社会政策银行等获取

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优惠贷款 的西班牙语例句

用户正在搜索


专题调查, 专题文章, 专题研究, 专题研讨会, 专题著作, 专线, 专心, 专心的, 专心于, 专心致志,

相似单词


优厚, 优弧, 优化, 优化经济结构, 优惠, 优惠贷款, 优惠待遇, 优惠的, 优惠关税协定, 优惠价,
yōu huì dài kuǎn

préstamo de condiciones favorables

欧 路 软 件版 权 所 有

Todos los préstamos a los países menos adelantados, incluidos los préstamos en condiciones de favor, se deberían conceder en forma de subvenciones.

所有给最不达国家的贷款,包括优惠贷款,都应以赠款的形

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,国政府通过优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La asistencia financiera y técnica se brinda en forma de subsidios o préstamos en condiciones favorables, concedidos fundamentalmente por conducto de cuatro organismos internacionales de ejecución.

主要通过四个国际执行机构以赠款或优惠贷款的形财政和技术援助。

En tercer lugar, en los próximos tres años, China proporcionará hasta 10.000 millones de dólares en préstamos en condiciones favorables a los países en desarrollo, para mejorar su infraestructura y promover la cooperación entre las empresas en ambos lados.

第三,国将在今后3年内向国家100亿美元的优惠贷款,用以帮助国家加强基础设施建设,推动双方企业开合作。

Funciona como mecanismo de cooperación internacional con objeto de proporcionar fondos iniciales y complementarios en forma de donaciones y en condiciones favorables con miras a cubrir los costos incrementales convenidos de las medidas necesarias para lograr los beneficios convenidos para el medio ambiente mundial.

该基金是为了新的和追加赠款和优惠贷款,以支付旨在实现共同议定的全球环境益处的措施的商定增支费用而设立的一种国际合作机制。

De esta suma, algo más de 239 millones correspondieron a créditos de la Asociación Internacional de Fomento, concedidos a tipos de interés sumamente favorables, y 261 millones correspondieron a préstamos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, concedidos a tipos de interés más parecidos a los del mercado.

这笔贷款,国际开协会的高度优惠贷款略为超过2.39亿美元,国际复兴开银行贷款为2.61亿美元,利率与市场利率接近。

El Viceprimer Ministro y Ministro de Industria y Comercio israelí declaró en una reunión, en la que participó el Vicepresidente del Consejo de Colonos del Golán, que se había decidido que el Gobierno israelí ofrecería un conjunto de ventajas financieras y fiscales, subvenciones y facilidades para alentar a los inversionistas israelíes a establecerse en el Golán.

以色列副总理兼工业和贸易部部长在一次有戈兰定居者理事会副主席参加的会议上说,已经同意由以色列政府一项一揽子措施,其包括财政和税务优惠、赠款和贷款等各种便利,鼓励以色列投资者在戈兰定居。

Actualmente, las mujeres pueden obtener un préstamo para sus negocios del Fondo de la Unión de Mujeres, el Grupo de créditos de ahorro para la mujer, los fondos “Día de ahorro para las mujeres pobres”, préstamos en condiciones preferenciales para familias pobres, el Fondo para la reducción de la pobreza, el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural, el Banco de Política Social, y otros.

目前,妇女可以从妇女联盟基金、妇女储蓄信贷小组、“贫穷妇女储蓄日”基金、向贫困家庭优惠贷款、减贫基金、农业和农村银行、社会政策银行等获取贷款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优惠贷款 的西班牙语例句

用户正在搜索


专业会议, 专业技能, 专业课, 专业人员, 专业性, 专业学校, 专业知识, 专一, 专营, 专营市场,

相似单词


优厚, 优弧, 优化, 优化经济结构, 优惠, 优惠贷款, 优惠待遇, 优惠的, 优惠关税协定, 优惠价,
yōu huì dài kuǎn

préstamo de condiciones favorables

欧 路 软 件版 权 所 有

Todos los préstamos a los países menos adelantados, incluidos los préstamos en condiciones de favor, se deberían conceder en forma de subvenciones.

所有给最不达国家的贷款,包括优惠贷款,都应以赠款的形式

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La asistencia financiera y técnica se brinda en forma de subsidios o préstamos en condiciones favorables, concedidos fundamentalmente por conducto de cuatro organismos internacionales de ejecución.

主要通四个国际执行机构以赠款或优惠贷款的形式财政和技术援助。

En tercer lugar, en los próximos tres años, China proporcionará hasta 10.000 millones de dólares en préstamos en condiciones favorables a los países en desarrollo, para mejorar su infraestructura y promover la cooperación entre las empresas en ambos lados.

第三,中国将在今后3年内向展中国家100亿美元的优惠贷款,用以帮助展中国家加强基础设施建设,推动双方企业开展合作。

Funciona como mecanismo de cooperación internacional con objeto de proporcionar fondos iniciales y complementarios en forma de donaciones y en condiciones favorables con miras a cubrir los costos incrementales convenidos de las medidas necesarias para lograr los beneficios convenidos para el medio ambiente mundial.

该基金是为了新的和追加赠款和优惠贷款,以支付旨在同议定的全球环境益处的措施的商定增支费用而设立的一种国际合作机制。

De esta suma, algo más de 239 millones correspondieron a créditos de la Asociación Internacional de Fomento, concedidos a tipos de interés sumamente favorables, y 261 millones correspondieron a préstamos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, concedidos a tipos de interés más parecidos a los del mercado.

这笔贷款中,国际开协会的高度优惠贷款略为超2.39亿美元,国际复兴开银行贷款为2.61亿美元,利率与市场利率接近。

El Viceprimer Ministro y Ministro de Industria y Comercio israelí declaró en una reunión, en la que participó el Vicepresidente del Consejo de Colonos del Golán, que se había decidido que el Gobierno israelí ofrecería un conjunto de ventajas financieras y fiscales, subvenciones y facilidades para alentar a los inversionistas israelíes a establecerse en el Golán.

以色列副总理兼工业和贸易部部长在一次有戈兰定居者理事会副主席参加的会议上说,已经同意由以色列政府一项一揽子措施,其中包括财政和税务优惠、赠款和贷款等各种便利,鼓励以色列投资者在戈兰定居。

Actualmente, las mujeres pueden obtener un préstamo para sus negocios del Fondo de la Unión de Mujeres, el Grupo de créditos de ahorro para la mujer, los fondos “Día de ahorro para las mujeres pobres”, préstamos en condiciones preferenciales para familias pobres, el Fondo para la reducción de la pobreza, el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural, el Banco de Política Social, y otros.

目前,妇女可以从妇女联盟基金、妇女储蓄信贷小组、“贫穷妇女储蓄日”基金、向贫困家庭优惠贷款、减贫基金、农业和农村展银行、社会政策银行等获取贷款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优惠贷款 的西班牙语例句

用户正在搜索


专责委员会, 专长, 专长的, 专政, 专政对象, 专政工具, 专政机关, 专职, 专指的, 专制,

相似单词


优厚, 优弧, 优化, 优化经济结构, 优惠, 优惠贷款, 优惠待遇, 优惠的, 优惠关税协定, 优惠价,
yōu huì dài kuǎn

préstamo de condiciones favorables

欧 路 软 件版 权 所 有

Todos los préstamos a los países menos adelantados, incluidos los préstamos en condiciones de favor, se deberían conceder en forma de subvenciones.

所有给最不达国家贷款,包括优惠贷款,都应以赠款形式提供。

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La asistencia financiera y técnica se brinda en forma de subsidios o préstamos en condiciones favorables, concedidos fundamentalmente por conducto de cuatro organismos internacionales de ejecución.

主要通过四个国际执行机构以赠款或优惠贷款形式提供财政和技术援助。

En tercer lugar, en los próximos tres años, China proporcionará hasta 10.000 millones de dólares en préstamos en condiciones favorables a los países en desarrollo, para mejorar su infraestructura y promover la cooperación entre las empresas en ambos lados.

第三,中国将在今后3年内向展中国家提供100亿美元优惠贷款,用以帮助展中国家加强基础设施建设,推动双方企业开展合作。

Funciona como mecanismo de cooperación internacional con objeto de proporcionar fondos iniciales y complementarios en forma de donaciones y en condiciones favorables con miras a cubrir los costos incrementales convenidos de las medidas necesarias para lograr los beneficios convenidos para el medio ambiente mundial.

该基金是为了提供新和追加赠款和优惠贷款,以支付旨在实现共同议定全球环境益处措施商定增支费用而设立一种国际合作机制。

De esta suma, algo más de 239 millones correspondieron a créditos de la Asociación Internacional de Fomento, concedidos a tipos de interés sumamente favorables, y 261 millones correspondieron a préstamos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, concedidos a tipos de interés más parecidos a los del mercado.

这笔贷款中,国际开高度优惠贷款略为超过2.39亿美元,国际复兴开银行贷款为2.61亿美元,利率与市场利率接近。

El Viceprimer Ministro y Ministro de Industria y Comercio israelí declaró en una reunión, en la que participó el Vicepresidente del Consejo de Colonos del Golán, que se había decidido que el Gobierno israelí ofrecería un conjunto de ventajas financieras y fiscales, subvenciones y facilidades para alentar a los inversionistas israelíes a establecerse en el Golán.

以色列副总理兼工业和贸易部部长在一次有戈兰定居者理事副主席参加议上说,已经同意由以色列政府提供一项一揽子措施,其中包括财政和税务优惠、赠款和贷款等各种便利,鼓励以色列投资者在戈兰定居。

Actualmente, las mujeres pueden obtener un préstamo para sus negocios del Fondo de la Unión de Mujeres, el Grupo de créditos de ahorro para la mujer, los fondos “Día de ahorro para las mujeres pobres”, préstamos en condiciones preferenciales para familias pobres, el Fondo para la reducción de la pobreza, el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural, el Banco de Política Social, y otros.

目前,妇女可以从妇女联盟基金、妇女储蓄信贷小组、“贫穷妇女储蓄日”基金、向贫困家庭提供优惠贷款、减贫基金、农业和农村展银行、社政策银行等获取贷款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优惠贷款 的西班牙语例句

用户正在搜索


专制主义者, 专注, 专著, , 砖茶, 砖场, 砖地, 砖房, 砖格, 砖红壤,

相似单词


优厚, 优弧, 优化, 优化经济结构, 优惠, 优惠贷款, 优惠待遇, 优惠的, 优惠关税协定, 优惠价,
yōu huì dài kuǎn

préstamo de condiciones favorables

欧 路 软 件版 权 所 有

Todos los préstamos a los países menos adelantados, incluidos los préstamos en condiciones de favor, se deberían conceder en forma de subvenciones.

所有给最不达国家的贷款,包括优惠贷款,都应以赠款的形式

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

如,中国政府通过优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外向外国直接投资。

La asistencia financiera y técnica se brinda en forma de subsidios o préstamos en condiciones favorables, concedidos fundamentalmente por conducto de cuatro organismos internacionales de ejecución.

主要通过四个国际执行机构以赠款或优惠贷款的形式财政和技术援助。

En tercer lugar, en los próximos tres años, China proporcionará hasta 10.000 millones de dólares en préstamos en condiciones favorables a los países en desarrollo, para mejorar su infraestructura y promover la cooperación entre las empresas en ambos lados.

第三,中国将在今后3年内向展中国家100亿美元的优惠贷款,用以帮助展中国家加强基础设施建设,推动双方企业开展合作。

Funciona como mecanismo de cooperación internacional con objeto de proporcionar fondos iniciales y complementarios en forma de donaciones y en condiciones favorables con miras a cubrir los costos incrementales convenidos de las medidas necesarias para lograr los beneficios convenidos para el medio ambiente mundial.

该基金是为了新的和追加赠款和优惠贷款,以支付旨在实现共同议定的全球处的措施的商定增支费用而设立的一种国际合作机制。

De esta suma, algo más de 239 millones correspondieron a créditos de la Asociación Internacional de Fomento, concedidos a tipos de interés sumamente favorables, y 261 millones correspondieron a préstamos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, concedidos a tipos de interés más parecidos a los del mercado.

这笔贷款中,国际开协会的高度优惠贷款略为超过2.39亿美元,国际复兴开银行贷款为2.61亿美元,利率与市场利率接近。

El Viceprimer Ministro y Ministro de Industria y Comercio israelí declaró en una reunión, en la que participó el Vicepresidente del Consejo de Colonos del Golán, que se había decidido que el Gobierno israelí ofrecería un conjunto de ventajas financieras y fiscales, subvenciones y facilidades para alentar a los inversionistas israelíes a establecerse en el Golán.

以色列副总理兼工业和贸易部部长在一次有戈兰定居者理事会副主席参加的会议上说,已经同意由以色列政府一项一揽子措施,其中包括财政和税务优惠、赠款和贷款等各种便利,鼓励以色列投资者在戈兰定居。

Actualmente, las mujeres pueden obtener un préstamo para sus negocios del Fondo de la Unión de Mujeres, el Grupo de créditos de ahorro para la mujer, los fondos “Día de ahorro para las mujeres pobres”, préstamos en condiciones preferenciales para familias pobres, el Fondo para la reducción de la pobreza, el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural, el Banco de Política Social, y otros.

目前,妇女可以从妇女联盟基金、妇女储蓄信贷小组、“贫穷妇女储蓄日”基金、向贫困家庭优惠贷款、减贫基金、农业和农村展银行、社会政策银行等获取贷款

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优惠贷款 的西班牙语例句

用户正在搜索


转败为胜, 转笔刀, 转变, 转变立场, 转播, 转播台, 转播站, 转车, 转船, 转达,

相似单词


优厚, 优弧, 优化, 优化经济结构, 优惠, 优惠贷款, 优惠待遇, 优惠的, 优惠关税协定, 优惠价,
yōu huì dài kuǎn

préstamo de condiciones favorables

欧 路 软 件版 权 所 有

Todos los préstamos a los países menos adelantados, incluidos los préstamos en condiciones de favor, se deberían conceder en forma de subvenciones.

所有给最不达国家的,包括,都应以赠款的形式提供。

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,中国政府通过提供、税收投资保险鼓励外向外国直接投资。

La asistencia financiera y técnica se brinda en forma de subsidios o préstamos en condiciones favorables, concedidos fundamentalmente por conducto de cuatro organismos internacionales de ejecución.

主要通过四个国际执行机构以赠款或的形式提供财政技术援助。

En tercer lugar, en los próximos tres años, China proporcionará hasta 10.000 millones de dólares en préstamos en condiciones favorables a los países en desarrollo, para mejorar su infraestructura y promover la cooperación entre las empresas en ambos lados.

第三,中国将在今后3年内向展中国家提供100亿美元的,用以帮助展中国家加强基础设施建设,推动双方企业开展合作。

Funciona como mecanismo de cooperación internacional con objeto de proporcionar fondos iniciales y complementarios en forma de donaciones y en condiciones favorables con miras a cubrir los costos incrementales convenidos de las medidas necesarias para lograr los beneficios convenidos para el medio ambiente mundial.

该基金是为了提供新的追加赠款,以支付旨在实现共同议定的全球环境益处的措施的商定增支费用而设立的一种国际合作机制。

De esta suma, algo más de 239 millones correspondieron a créditos de la Asociación Internacional de Fomento, concedidos a tipos de interés sumamente favorables, y 261 millones correspondieron a préstamos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, concedidos a tipos de interés más parecidos a los del mercado.

这笔中,国际开协会的高度略为超过2.39亿美元,国际复兴开银行为2.61亿美元,利率与市场利率接近。

El Viceprimer Ministro y Ministro de Industria y Comercio israelí declaró en una reunión, en la que participó el Vicepresidente del Consejo de Colonos del Golán, que se había decidido que el Gobierno israelí ofrecería un conjunto de ventajas financieras y fiscales, subvenciones y facilidades para alentar a los inversionistas israelíes a establecerse en el Golán.

以色列副总理兼工业贸易部部长在一次有戈兰定居者理事会副主席参加的会议上说,已经同意由以色列政府提供一项一揽子措施,其中包括财政税务、赠款等各种便利,鼓励以色列投资者在戈兰定居。

Actualmente, las mujeres pueden obtener un préstamo para sus negocios del Fondo de la Unión de Mujeres, el Grupo de créditos de ahorro para la mujer, los fondos “Día de ahorro para las mujeres pobres”, préstamos en condiciones preferenciales para familias pobres, el Fondo para la reducción de la pobreza, el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural, el Banco de Política Social, y otros.

目前,妇女可以从妇女联盟基金、妇女储蓄信小组、“贫穷妇女储蓄日”基金、向贫困家庭提供的、减贫基金、农业农村展银行、社会政策银行等获取

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优惠贷款 的西班牙语例句

用户正在搜索


转化反应, 转化糖, 转圜, 转换, 转换方向, 转换话题, 转换开关, 转换器, 转换室, 转机,

相似单词


优厚, 优弧, 优化, 优化经济结构, 优惠, 优惠贷款, 优惠待遇, 优惠的, 优惠关税协定, 优惠价,
yōu huì dài kuǎn

préstamo de condiciones favorables

欧 路 软 件版 权 所 有

Todos los préstamos a los países menos adelantados, incluidos los préstamos en condiciones de favor, se deberían conceder en forma de subvenciones.

所有给最不家的贷款,包括优惠贷款,都应以赠款的形式提供。

Por ejemplo, el Gobierno de China favorece las salidas de IED mediante la concesión de préstamos en condiciones preferenciales, desgravaciones fiscales y seguros de inversiones.

例如,政府通过提供优惠贷款、税收回扣和投资保险鼓励外直接投资。

La asistencia financiera y técnica se brinda en forma de subsidios o préstamos en condiciones favorables, concedidos fundamentalmente por conducto de cuatro organismos internacionales de ejecución.

主要通过四个际执行机构以赠款或优惠贷款的形式提供财政和技术援助。

En tercer lugar, en los próximos tres años, China proporcionará hasta 10.000 millones de dólares en préstamos en condiciones favorables a los países en desarrollo, para mejorar su infraestructura y promover la cooperación entre las empresas en ambos lados.

第三,将在今后3家提供100亿美元的优惠贷款,用以帮助家加强基础设施建设,推动双方企业开合作。

Funciona como mecanismo de cooperación internacional con objeto de proporcionar fondos iniciales y complementarios en forma de donaciones y en condiciones favorables con miras a cubrir los costos incrementales convenidos de las medidas necesarias para lograr los beneficios convenidos para el medio ambiente mundial.

该基金是为了提供新的和追加赠款和优惠贷款,以支付旨在实现共同议定的全球环境益处的措施的商定增支费用而设立的一种际合作机制。

De esta suma, algo más de 239 millones correspondieron a créditos de la Asociación Internacional de Fomento, concedidos a tipos de interés sumamente favorables, y 261 millones correspondieron a préstamos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, concedidos a tipos de interés más parecidos a los del mercado.

这笔贷款际开协会的高度优惠贷款略为超过2.39亿美元,际复兴开银行贷款为2.61亿美元,利率与市场利率接近。

El Viceprimer Ministro y Ministro de Industria y Comercio israelí declaró en una reunión, en la que participó el Vicepresidente del Consejo de Colonos del Golán, que se había decidido que el Gobierno israelí ofrecería un conjunto de ventajas financieras y fiscales, subvenciones y facilidades para alentar a los inversionistas israelíes a establecerse en el Golán.

以色列副总理兼工业和贸易部部长在一次有戈兰定居者理事会副主席参加的会议上说,已经同意由以色列政府提供一项一揽子措施,其包括财政和税务优惠、赠款和贷款等各种便利,鼓励以色列投资者在戈兰定居。

Actualmente, las mujeres pueden obtener un préstamo para sus negocios del Fondo de la Unión de Mujeres, el Grupo de créditos de ahorro para la mujer, los fondos “Día de ahorro para las mujeres pobres”, préstamos en condiciones preferenciales para familias pobres, el Fondo para la reducción de la pobreza, el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural, el Banco de Política Social, y otros.

目前,妇女可以从妇女联盟基金、妇女储蓄信贷小组、“贫穷妇女储蓄日”基金、贫困家庭提供的优惠贷款、减贫基金、农业和农村银行、社会政策银行等获取贷款

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 优惠贷款 的西班牙语例句

用户正在搜索


转炉, 转炉钢, 转录, 转轮手枪, 转卖, 转门, 转年, 转念, 转暖, 转盘,

相似单词


优厚, 优弧, 优化, 优化经济结构, 优惠, 优惠贷款, 优惠待遇, 优惠的, 优惠关税协定, 优惠价,