西语助手
  • 关闭
wéi shù

cantidad; número

www.frhelper.com 版 权 所 有

Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.

为数不多的几个国家还没有加入《公》。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持。

El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.

第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

些规则的任何除外情形都应为数有限,并在法律中明确说明。

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是为数很少的几个其所有援助都不附带条件的捐助者之

En primer lugar, un gran número de beligerantes adversarios que mantenían tratados con el Iraq.

,与伊拉克签有条的敌对交战国为数众多。

En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.

穷国中只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对此切。

Aparte de estas raras excepciones, las autoridades y los tribunales tradicionales siguen siendo esferas de predominio del hombre.

些例外为数极少,传统当局和法院依然是由男子占主导地位。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多的有和大洋洋生态系统的长期研究应该继续下去。

Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.

但是,载有妥善编制的预算资料的儿童问题国家行动计划为数甚少。

Aunque el número de países afectados suele ser muy pequeño, esta situación puede plantearles un verdadero problema.

虽然受影响的国家往往为数很少,但对些国家而言,仍是十分切实的问题。

Algunos entrevistados dijeron que había quien abandonaba el pueblo, especialmente entre los pocos que venían de Armenia.

些接受访谈者表示,有为数不多的亚美尼亚定居者和其他定居者离开拉钦的情况。

Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.

许多废物、包括那些由持久性有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染的废物涉及为数众多的种类。

Cada vez se conceden más préstamos de este tipo a personas pobres que trabajan en empresas del sector no estructurado.

些贷款为数越来越多正在针对在非正式企业工作的穷人。

De los pocos casos en los que se han hecho denuncias, en la mayoría no ha habido un seguimiento adecuado.

在提出的为数不多的指控中,大多数没有得到适当跟踪处理。

La experiencia adquirida con los proyectos hasta la fecha indica que puede capacitarse a un gran número de agricultores anualmente.

迄今为止在项目实施过程中取得的经验表明,每年可向为数众多的农民提供相培训。

No es sorprendente que tantos niños participaran en el conflicto porque se consideraba que los niños soldados eran poco costosos.

为数众多的儿童卷入冲突并不令人惊奇,因为儿童兵被视为廉价和可牺牲的人员。

Además, varias mujeres trabajan como representantes del Pakistán en misiones en el exterior desempeñando funciones relacionadas con el comercio y la información.

还有为数不少的妇女担任巴基斯坦驻外使团的商务和情报代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为数 的西班牙语例句

用户正在搜索


disciplinadamente, disciplinado, disciplinal, disciplinante, disciplinar, disciplinario, disciplinazo, discipulado, discipular, discípulo,

相似单词


为什么, 为生, 为时过早, 为时甚久的, 为首, 为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为,
wéi shù

cantidad; número

www.frhelper.com 版 权 所 有

Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.

为数不多几个国家还没有加入《公》。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多支持。

El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.

第6款草案是为数不多仍放在方括号内条款之一。

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

这些规则任何除外情形都应为数有限,并在法律中明确说明。

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是为数很少几个其所有援助都不附带条件捐助者之一。

En primer lugar, un gran número de beligerantes adversarios que mantenían tratados con el Iraq.

第一,与伊拉克签有条敌对交战国为数众多。

En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.

穷国中只有为数极为有限儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见感染。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复国家为数不多(30%),许多与会者对此深关切。

Aparte de estas raras excepciones, las autoridades y los tribunales tradicionales siguen siendo esferas de predominio del hombre.

这些例外为数极少,传统当局和法院依然是由主导地位。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多有关深海和大洋海洋生态系统长期研究应该继续下去。

Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.

但是,载有妥善编制预算资料儿童问题国家行动计划为数甚少。

Aunque el número de países afectados suele ser muy pequeño, esta situación puede plantearles un verdadero problema.

虽然受影响国家往往为数很少,但对这些国家而言,这仍是十分切实问题。

Algunos entrevistados dijeron que había quien abandonaba el pueblo, especialmente entre los pocos que venían de Armenia.

一些接受访谈者示,有为数不多亚美尼亚定居者和其他定居者离开拉钦情况。

Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.

许多废物、包括那些由持久性有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染废物涉及为数众多种类。

Cada vez se conceden más préstamos de este tipo a personas pobres que trabajan en empresas del sector no estructurado.

这些贷款为数越来越多正在针对在非正式企业工作穷人。

De los pocos casos en los que se han hecho denuncias, en la mayoría no ha habido un seguimiento adecuado.

在提出为数不多指控中,大多数没有得到适当跟踪处理。

La experiencia adquirida con los proyectos hasta la fecha indica que puede capacitarse a un gran número de agricultores anualmente.

迄今为止在项目实施过程中取得经验明,每年可向为数众多农民提供相关培训。

No es sorprendente que tantos niños participaran en el conflicto porque se consideraba que los niños soldados eran poco costosos.

为数众多儿童卷入冲突并不令人惊奇,因为儿童兵被视为廉价和可牺牲人员。

Además, varias mujeres trabajan como representantes del Pakistán en misiones en el exterior desempeñando funciones relacionadas con el comercio y la información.

还有为数不少妇女担任巴基斯坦驻外使团商务和情报

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为数 的西班牙语例句

用户正在搜索


discoidal, díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente,

相似单词


为什么, 为生, 为时过早, 为时甚久的, 为首, 为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为,
wéi shù

cantidad; número

www.frhelper.com 版 权 所 有

Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.

为数不多的几个国家还没有加入《公》。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持。

El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.

第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之一。

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

这些规则的任何除外情形都应为数有限,并在法律中明确说明。

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是为数很少的几个其所有援助都不附带条件的捐助者之一。

En primer lugar, un gran número de beligerantes adversarios que mantenían tratados con el Iraq.

第一,与伊拉有条战国为数众多。

En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.

穷国中只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者此深表关切。

Aparte de estas raras excepciones, las autoridades y los tribunales tradicionales siguen siendo esferas de predominio del hombre.

这些例外为数极少,传统当局和法院依然是由男子占主导地位。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多的有关深海和大洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。

Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.

但是,载有妥善编制的预算资料的儿童问题国家行动计划为数甚少。

Aunque el número de países afectados suele ser muy pequeño, esta situación puede plantearles un verdadero problema.

虽然受影响的国家往往为数很少,但这些国家而言,这仍是十分切实的问题。

Algunos entrevistados dijeron que había quien abandonaba el pueblo, especialmente entre los pocos que venían de Armenia.

一些接受访谈者表示,有为数不多的亚美尼亚定居者和其他定居者离开拉钦的情况。

Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.

许多废物、包括那些由持久性有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染的废物涉及为数众多的种类。

Cada vez se conceden más préstamos de este tipo a personas pobres que trabajan en empresas del sector no estructurado.

这些贷款为数越来越多正在针在非正式企业工作的穷人。

De los pocos casos en los que se han hecho denuncias, en la mayoría no ha habido un seguimiento adecuado.

在提出的为数不多的指控中,大多数没有得到适当跟踪处理。

La experiencia adquirida con los proyectos hasta la fecha indica que puede capacitarse a un gran número de agricultores anualmente.

迄今为止在项目实施过程中取得的经验表明,每年可向为数众多的农民提供相关培训。

No es sorprendente que tantos niños participaran en el conflicto porque se consideraba que los niños soldados eran poco costosos.

为数众多的儿童卷入冲突并不令人惊奇,因为儿童兵被视为廉价和可牺牲的人员。

Además, varias mujeres trabajan como representantes del Pakistán en misiones en el exterior desempeñando funciones relacionadas con el comercio y la información.

还有为数不少的妇女担任巴基斯坦驻外使团的商务和情报代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为数 的西班牙语例句

用户正在搜索


discrecional, discrepancia, discrepante, discrepar, discretamente, discretear, discreto, discretorio, discrimen, discriminación,

相似单词


为什么, 为生, 为时过早, 为时甚久的, 为首, 为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为,
wéi shù

cantidad; número

www.frhelper.com 版 权 所 有

Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.

的几个国家还没有加入《公》。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当有限,并在法律中明确阐明。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了的代表团的支持。

El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.

第6款草案是的仍放在方括号内的条款之一。

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

这些规则的任何除外情形都应有限,并在法律中明确说明。

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是的几个其所有援助都附带条件的捐助者之一。

En primer lugar, un gran número de beligerantes adversarios que mantenían tratados con el Iraq.

第一,与伊拉克签有条的敌对交战国

En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.

穷国中只有为有限的儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家(30%),许与会者对此深表关切。

Aparte de estas raras excepciones, las autoridades y los tribunales tradicionales siguen siendo esferas de predominio del hombre.

这些例外统当局和法院依然是由男子占主导地位。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

的有关深海和大洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。

Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.

但是,载有妥善编制的预算资料的儿童问题国家行动计划

Aunque el número de países afectados suele ser muy pequeño, esta situación puede plantearles un verdadero problema.

虽然受影响的国家往往,但对这些国家而言,这仍是十分切实的问题。

Algunos entrevistados dijeron que había quien abandonaba el pueblo, especialmente entre los pocos que venían de Armenia.

一些接受访谈者表示,有的亚美尼亚定居者和其他定居者离开拉钦的情况。

Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.

废物、包括那些由持久性有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染的废物涉及的种类。

Cada vez se conceden más préstamos de este tipo a personas pobres que trabajan en empresas del sector no estructurado.

这些贷款越来越正在针对在非正式企业工作的穷人。

De los pocos casos en los que se han hecho denuncias, en la mayoría no ha habido un seguimiento adecuado.

在提出的的指控中,大没有得到适当跟踪处理。

La experiencia adquirida con los proyectos hasta la fecha indica que puede capacitarse a un gran número de agricultores anualmente.

迄今为止在项目实施过程中取得的经验表明,每年可向的农民提供相关培训。

No es sorprendente que tantos niños participaran en el conflicto porque se consideraba que los niños soldados eran poco costosos.

的儿童卷入冲突并令人惊奇,因为儿童兵被视为廉价和可牺牲的人员。

Además, varias mujeres trabajan como representantes del Pakistán en misiones en el exterior desempeñando funciones relacionadas con el comercio y la información.

还有的妇女担任巴基斯坦驻外使团的商务和情报代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为数 的西班牙语例句

用户正在搜索


disculpable, disculpar, disculparse, discurrir, discursante, discursar, discursear, discursero, discursible, discursista,

相似单词


为什么, 为生, 为时过早, 为时甚久的, 为首, 为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为,
wéi shù

cantidad; número

www.frhelper.com 版 权 所 有

Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.

为数不多几个国家还没有加入《公》。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多代表团支持。

El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.

第6款草案是为数不多仍放在括号内条款之一。

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

这些规则任何除外情形都应为数有限,并在法律中明确说明。

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是为数几个其所有援助都不附带条件捐助者之一。

En primer lugar, un gran número de beligerantes adversarios que mantenían tratados con el Iraq.

第一,与伊拉克签有条敌对交战国为数众多。

En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.

穷国中只有为数极为有限儿童有机会服增效磺胺来预防常见感染。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

Aparte de estas raras excepciones, las autoridades y los tribunales tradicionales siguen siendo esferas de predominio del hombre.

这些例外为数,传统当局和法院依然是由男子占主导地位。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多有关深海和大洋海洋生态系统长期研究应该继续下去。

Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.

但是,载有妥善编制预算资料儿童问题国家行动计划为数

Aunque el número de países afectados suele ser muy pequeño, esta situación puede plantearles un verdadero problema.

虽然受影响国家往往为数,但对这些国家而言,这仍是十分切实问题。

Algunos entrevistados dijeron que había quien abandonaba el pueblo, especialmente entre los pocos que venían de Armenia.

一些接受访谈者表示,有为数不多亚美尼亚定居者和其他定居者离开拉钦情况。

Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.

许多废物、包括那些由持久性有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染废物涉及为数众多种类。

Cada vez se conceden más préstamos de este tipo a personas pobres que trabajan en empresas del sector no estructurado.

这些贷款为数越来越多正在针对在非正式企业工作穷人。

De los pocos casos en los que se han hecho denuncias, en la mayoría no ha habido un seguimiento adecuado.

在提出为数不多指控中,大多数没有得到适当跟踪处理。

La experiencia adquirida con los proyectos hasta la fecha indica que puede capacitarse a un gran número de agricultores anualmente.

迄今为止在项目实施过程中取得经验表明,每年可向为数众多农民提供相关培训。

No es sorprendente que tantos niños participaran en el conflicto porque se consideraba que los niños soldados eran poco costosos.

为数众多儿童卷入冲突并不令人惊奇,因为儿童兵被视为廉价和可牺牲人员。

Además, varias mujeres trabajan como representantes del Pakistán en misiones en el exterior desempeñando funciones relacionadas con el comercio y la información.

还有为数妇女担任巴基斯坦驻外使团商务和情报代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为数 的西班牙语例句

用户正在搜索


disecable, disecación, disecador, disecar, disección, disecea, disector, diselpidia, diseminador, diseminar,

相似单词


为什么, 为生, 为时过早, 为时甚久的, 为首, 为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为,
wéi shù

cantidad; número

www.frhelper.com 版 权 所 有

Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.

为数不多几个国家还没有加入《公》。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多支持。

El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.

第6款草案是为数不多仍放在方括条款之一。

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

这些规则任何除外情形都应为数有限,并在法律中明确说明。

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是为数很少几个其所有援助都不附带条件捐助者之一。

En primer lugar, un gran número de beligerantes adversarios que mantenían tratados con el Iraq.

第一,与伊拉克签有条敌对交战国为数众多。

En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.

穷国中只有为数极为有限儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见感染。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复国家为数不多(30%),许多与会者对此深

Aparte de estas raras excepciones, las autoridades y los tribunales tradicionales siguen siendo esferas de predominio del hombre.

这些例外为数极少,传统当局和法院依然是由男子占主导地位。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多深海和大洋海洋生态系统长期研究应该继续下去。

Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.

但是,载有妥善编制预算资料儿童问题国家行动计划为数甚少。

Aunque el número de países afectados suele ser muy pequeño, esta situación puede plantearles un verdadero problema.

虽然受影响国家往往为数很少,但对这些国家而言,这仍是十分问题。

Algunos entrevistados dijeron que había quien abandonaba el pueblo, especialmente entre los pocos que venían de Armenia.

一些接受访谈者示,有为数不多亚美尼亚定居者和其他定居者离开拉钦情况。

Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.

许多废物、包括那些由持久性有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染废物涉及为数众多种类。

Cada vez se conceden más préstamos de este tipo a personas pobres que trabajan en empresas del sector no estructurado.

这些贷款为数越来越多正在针对在非正式企业工作穷人。

De los pocos casos en los que se han hecho denuncias, en la mayoría no ha habido un seguimiento adecuado.

在提出为数不多指控中,大多数没有得到适当跟踪处理。

La experiencia adquirida con los proyectos hasta la fecha indica que puede capacitarse a un gran número de agricultores anualmente.

迄今为止在项目实施过程中取得经验明,每年可向为数众多农民提供相培训。

No es sorprendente que tantos niños participaran en el conflicto porque se consideraba que los niños soldados eran poco costosos.

为数众多儿童卷入冲突并不令人惊奇,因为儿童兵被视为廉价和可牺牲人员。

Además, varias mujeres trabajan como representantes del Pakistán en misiones en el exterior desempeñando funciones relacionadas con el comercio y la información.

还有为数不少妇女担任巴基斯坦驻外使团商务和情报代

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为数 的西班牙语例句

用户正在搜索


disentimiento, disentir, disépalo, disertación, disertador, disertante, disertar, diserto, disestesia, disfagia,

相似单词


为什么, 为生, 为时过早, 为时甚久的, 为首, 为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为,
wéi shù

cantidad; número

www.frhelper.com 版 权 所 有

Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.

为数不多的几个国家还没有加入《公》。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持。

El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.

第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之一。

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

这些规则的任何除外情形都应为数有限,并在法律中明确说明。

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是为数的几个其所有援助都不附带条件的捐助者之一。

En primer lugar, un gran número de beligerantes adversarios que mantenían tratados con el Iraq.

第一,与伊拉克签有条的敌对交战国为数众多。

En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.

穷国中只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

Aparte de estas raras excepciones, las autoridades y los tribunales tradicionales siguen siendo esferas de predominio del hombre.

这些例外为数,传统当局和法院依然是由男子占主导地位。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多的有关深海和大洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。

Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.

但是,载有妥善编制的预算资料的儿童问题国家行动计划为数

Aunque el número de países afectados suele ser muy pequeño, esta situación puede plantearles un verdadero problema.

然受影响的国家往往为数,但对这些国家而言,这仍是十分切实的问题。

Algunos entrevistados dijeron que había quien abandonaba el pueblo, especialmente entre los pocos que venían de Armenia.

一些接受访谈者表示,有为数不多的亚美尼亚定居者和其他定居者离开拉钦的情况。

Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.

许多废物、包括那些由持久性有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染的废物涉及为数众多的种类。

Cada vez se conceden más préstamos de este tipo a personas pobres que trabajan en empresas del sector no estructurado.

这些贷款为数越来越多正在针对在非正式企业工作的穷人。

De los pocos casos en los que se han hecho denuncias, en la mayoría no ha habido un seguimiento adecuado.

在提出的为数不多的指控中,大多数没有得到适当跟踪处理。

La experiencia adquirida con los proyectos hasta la fecha indica que puede capacitarse a un gran número de agricultores anualmente.

迄今为止在项目实施过程中取得的经验表明,每年可向为数众多的农民提供相关培训。

No es sorprendente que tantos niños participaran en el conflicto porque se consideraba que los niños soldados eran poco costosos.

为数众多的儿童卷入冲突并不令人惊奇,因为儿童兵被视为廉价和可牺牲的人员。

Además, varias mujeres trabajan como representantes del Pakistán en misiones en el exterior desempeñando funciones relacionadas con el comercio y la información.

还有为数的妇女担任巴基斯坦驻外使团的商务和情报代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为数 的西班牙语例句

用户正在搜索


disforme, disforzarse, disfraz, disfrazadamente, disfrazar, disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino,

相似单词


为什么, 为生, 为时过早, 为时甚久的, 为首, 为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为,
wéi shù

cantidad; número

www.frhelper.com 版 权 所 有

Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.

为数不多的几个国家还没有加入《公》。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支

El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.

6草案是为数不多的仍放在方括号内的条之一。

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

这些规则的任何除外情形都应为数有限,并在法律中明确说明。

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是为数很少的几个其所有援助都不附带条件的捐助者之一。

En primer lugar, un gran número de beligerantes adversarios que mantenían tratados con el Iraq.

一,与伊拉克签有条的敌对交战国为数众多。

En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.

穷国中只有为数极为有限的儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见的感染。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

Aparte de estas raras excepciones, las autoridades y los tribunales tradicionales siguen siendo esferas de predominio del hombre.

这些例外为数极少,传统当局和法然是由男子占主导地位。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多的有关深海和大洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。

Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.

但是,载有妥善编制的预算资料的儿童问题国家行动计划为数甚少。

Aunque el número de países afectados suele ser muy pequeño, esta situación puede plantearles un verdadero problema.

虽然受影响的国家往往为数很少,但对这些国家而言,这仍是十分切实的问题。

Algunos entrevistados dijeron que había quien abandonaba el pueblo, especialmente entre los pocos que venían de Armenia.

一些接受访谈者表示,有为数不多的亚美尼亚定居者和其他定居者离开拉钦的情况。

Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.

许多废物、包括那些由久性有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染的废物涉及为数众多的种类。

Cada vez se conceden más préstamos de este tipo a personas pobres que trabajan en empresas del sector no estructurado.

这些贷为数越来越多正在针对在非正式企业工作的穷人。

De los pocos casos en los que se han hecho denuncias, en la mayoría no ha habido un seguimiento adecuado.

在提出的为数不多的指控中,大多数没有得到适当跟踪处理。

La experiencia adquirida con los proyectos hasta la fecha indica que puede capacitarse a un gran número de agricultores anualmente.

迄今为止在项目实施过程中取得的经验表明,每年可向为数众多的农民提供相关培训。

No es sorprendente que tantos niños participaran en el conflicto porque se consideraba que los niños soldados eran poco costosos.

为数众多的儿童卷入冲突并不令人惊奇,因为儿童兵被视为廉价和可牺牲的人员。

Además, varias mujeres trabajan como representantes del Pakistán en misiones en el exterior desempeñando funciones relacionadas con el comercio y la información.

还有为数不少的妇女担任巴基斯坦驻外使团的商务和情报代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为数 的西班牙语例句

用户正在搜索


disminuirse, dismnesia, disnalita, disnea, disociable, disociación, disociar, disogenia, disolubilidad, disoluble,

相似单词


为什么, 为生, 为时过早, 为时甚久的, 为首, 为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为,
wéi shù

cantidad; número

www.frhelper.com 版 权 所 有

Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.

几个国家还没有加入《公》。

Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.

除外情形应当有限,并在法律中明确阐明。

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了代表团支持。

El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.

第6款草案是仍放在方括号内条款之一。

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

这些规则任何除外情形都应有限,并在法律中明确说明。

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰是几个其所有援助都附带条件捐助者之一。

En primer lugar, un gran número de beligerantes adversarios que mantenían tratados con el Iraq.

第一,与伊拉克签有条敌对交战国

En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.

穷国中只有为有限儿童有机会服用复方增效磺胺来预防常见感染。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复国家(30%),许与会者对此深表关切。

Aparte de estas raras excepciones, las autoridades y los tribunales tradicionales siguen siendo esferas de predominio del hombre.

这些例外,传统当局和法院依然是由男子占主导地位。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

有关深海和大洋海洋生态系统长期研究应该继续下去。

Sin embargo, muy pocos programas de acción nacionales en pro de la infancia disponen de información presupuestaria detallada.

但是,载有妥善编制预算资料儿童问题国家行动计划

Aunque el número de países afectados suele ser muy pequeño, esta situación puede plantearles un verdadero problema.

虽然受影响国家往往,但对这些国家而言,这仍是十分切实问题。

Algunos entrevistados dijeron que había quien abandonaba el pueblo, especialmente entre los pocos que venían de Armenia.

一些接受访谈者表示,有亚美尼亚定居者和其他定居者离开拉钦情况。

Muchos desechos, incluidos los consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos, pueden ser heterogéneos.

废物、包括那些由持久性有机污染物构成/含有此类污染物或受其污染废物涉及种类。

Cada vez se conceden más préstamos de este tipo a personas pobres que trabajan en empresas del sector no estructurado.

这些贷款越来越正在针对在非正式企业工作穷人。

De los pocos casos en los que se han hecho denuncias, en la mayoría no ha habido un seguimiento adecuado.

在提出指控中,大没有得到适当跟踪处理。

La experiencia adquirida con los proyectos hasta la fecha indica que puede capacitarse a un gran número de agricultores anualmente.

迄今为止在项目实施过程中取得经验表明,每年可向农民提供相关培训。

No es sorprendente que tantos niños participaran en el conflicto porque se consideraba que los niños soldados eran poco costosos.

儿童卷入冲突并令人惊奇,因为儿童兵被视为廉价和可牺牲人员。

Además, varias mujeres trabajan como representantes del Pakistán en misiones en el exterior desempeñando funciones relacionadas con el comercio y la información.

还有妇女担任巴基斯坦驻外使团商务和情报代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为数 的西班牙语例句

用户正在搜索


dísono, disorexia, disosmia, disostosis, dispar, disparada, disparadamente, disparadero, disparado, disparador,

相似单词


为什么, 为生, 为时过早, 为时甚久的, 为首, 为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为,