El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确 作范围的
作范围的 议。
议。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确 作范围的
作范围的 议。
议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大 和
和 议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项
议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的
作地点的 议规划人
议规划人 将
将 利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握
利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国 作人
作人 养恤金联合委
养恤金联合委

 及其常务委
及其常务委

 议的旅费(258 100美元)
议的旅费(258 100美元) 及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确
 范围的会
范围的会 。
。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会

 部、新闻部和中央支助事务厅正设法处
部、新闻部和中央支助事务厅正设法处 这项
这项
 。
。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有
 地点的会
地点的会 规划人员将会利用e-Meets/APG
规划人员将会利用e-Meets/APG 为中央数据库,全面掌握
为中央数据库,全面掌握

 和服务能力情况。
和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国
 人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会
人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会 的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确 作范围的会议。
作范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握
作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国 作人员养恤金联合委员会以
作人员养恤金联合委员会以

 务委员会会议的旅费(258 100美元)以
务委员会会议的旅费(258 100美元)以 该基金中央秘书处费用中有关经
该基金中央秘书处费用中有关经 预算部分(8 765 100美元)。
预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,
审核, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确 作范围的
作范围的 议。
议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大 和
和 议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项
议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的
作地点的 议规划人
议规划人 将
将 利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握
利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国 作人
作人 养恤金联合
养恤金联合

 以及其常务
以及其常务


 议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上 句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确 作范围的会议。
作范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握
作地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200 元是联合国代表出席联合国
元是联合国代表出席联合国 作人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会议的
作人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会议的
 (258 100
(258 100 元)以及该基金中央秘书处
元)以及该基金中央秘书处 用中有关经常预算部分(8 765 100
用中有关经常预算部分(8 765 100 元)。
元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银

 也将准备参加明确
也将准备参加明确
 范围的会议。
范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项
 。
。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有
 地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG
地点的会议规划人员将会利用e-Meets/APG 为中央数据库,全面掌握
为中央数据库,全面掌握
 量和服务
量和服务 力情况。
力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合 代表出席联合
代表出席联合

 人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
人员养恤金联合委员会以及其常务委员会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确
 范围
范围
 议。
议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大 和
和 议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理
议管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理 项
项
 。
。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.

 ,所有
,所有
 地
地

 议规划人员将
议规划人员将 利用e-Meets/APG
利用e-Meets/APG 为中央数据库,全面掌握
为中央数据库,全面掌握
 量和服务能力情况。
量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国
 人员养恤金联合委员
人员养恤金联合委员 以及其常务委员
以及其常务委员
 议
议 旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件
审核,其表达内容亦不代表本软件 观
观 ;若发现问题,欢迎向我们指正。
;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中央银行可能也将准备参加明确 作范围
作范围

 。
。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大 和
和
 管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项
管理部、新闻部和中央支助事务厅正设法处理这项 作。
作。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有 作地点
作地点

 规划人员将
规划人员将 利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握
利用e-Meets/APG作为中央数据库,全面掌握 作量和服务能力情况。
作量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国 作人员养恤金联合委员
作人员养恤金联合委员 以及其常务委员
以及其常务委员


 旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
旅费(258 100美元)以及该基金中央秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件
审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
conferencia de trabajo del Comité Central del Partido
El Banco Central Europeo también estaría dispuesto a asistir a una reunión destinada a aclarar el mandato del grupo.
欧洲中

 可能也将准备参加明确
可能也将准备参加明确
 范围的会议。
范围的会议。
El Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, el Departamento de Información Pública y la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo estaban tratando de llevar a cabo esa tarea.
大会和会议管理部、新闻部和中 支助事务厅正设法处理这项
支助事务厅正设法处理这项
 。
。
Los encargados de planificar las reuniones de todos los lugares de destino tendrán entonces acceso a la información relativa al volumen de trabajo y la capacidad general utilizando e-Meets y el programa de asignación de intérpretes como base de datos central.
这样,所有
 地点的会议规划
地点的会议规划
 将会利用e-Meets/APG
将会利用e-Meets/APG 为中
为中 数据库,全面掌握
数据库,全面掌握
 量和服务能力情况。
量和服务能力情况。
28 La suma de 9.023.200 dólares representa los gastos de viaje de los representantes de las Naciones Unidas que asistirán a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y su Comité Permanente (258.100 dólares), y la parte de los gastos de la secretaría central de la Caja financiados con cargo al presupuesto ordinario (8.765.100 dólares).
28 9 023 200美元是联合国代表出席联合国


 养恤金联合委
养恤金联合委 会以及其常务委
会以及其常务委 会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中
会会议的旅费(258 100美元)以及该基金中 秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
秘书处费用中有关经常预算部分(8 765 100美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。