Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他不得不采取那些措施。
no poder menos que; tener que; no poder no
西 语 助 手Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他不得不采取那些措施。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他因为母亲生病而不得不放弃那份工作.
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
我的职责使我不得不这样去想。
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.
在黑暗中我们不得不摸索走。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
于出现了一些困难,我们不得不推迟旅行。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
我不得不作出种种安排以便星期四下午有空。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
于这场事故,我不得不中断我的时装表演。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
于我忘了带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当经济拮据困扰他的家庭时,他不得不卖掉了钢琴。
Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.
我们不得不在众人面小便。
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
于发生一场小
,
人不得不撤退。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,我不得不确认这一预言。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
不幸的是,我们不得不离开磋商室。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将不得不在其下届会议上审议该报告。
Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.
没有一名古巴男子或妇女为了找工作而不得不低三下四。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。
Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.
那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令人遗憾的是,于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,不得不在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no poder menos que; tener que; no poder no
西 语 助 手Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他得
采取那些措施。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他亲生病而
得
放弃那份工作.
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
我的职责使我得
这样去想。
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.
在黑暗中我们得
摸索着往前走。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
于出现了一些困难,我们
得
推迟旅行。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
我得
作出种种安排以便星期四下午有空。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
于这场事故,我
得
中断我的时装表演。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
于我忘了带钥匙,
得
从窗户钻进去。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当经济拮据困扰他的家庭时,他得
卖掉了钢琴。
Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.
我们得
在众人面前小便。
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
于发生一场小冲突,敌人
得
撤退。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,我得
确认这一预言。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
幸的是,我们
得
离开磋商室。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员得
在其下届
议上审议该报告。
Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.
没有一名古巴男子或妇女了找工作而
得
低三下四。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对起——我恐怕
得
以相当消极的声音结束发言。
Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.
那么控制的概念得
扩大到包括“名义上的控制”。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户得
反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令人遗憾的是,于种种原
,这批工作人员
得
中止学业。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,得
在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no poder menos que; tener que; no poder no
西 语 助 手Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他得
采取那些措施。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他因为母亲生病而得
放弃那份工作.
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
的职责使
得
这样去想。
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.
在黑暗们
得
摸索着往前走。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
于出现了一些困难,
们
得
推迟旅行。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
得
作出种种安排以便星期四下午有空。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
于这场事故,
得
的时装表演。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
于
忘了带
,
得
从窗户钻进去。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当经济拮据困扰他的家庭时,他得
卖掉了钢琴。
Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.
们
得
在众人面前小便。
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
于发生一场小冲突,敌人
得
撤退。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,得
确认这一预言。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
幸的是,
们
得
离开磋商室。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将得
在其下届会议上审议该报告。
Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.
没有一名古巴男子或妇女为了找工作而得
低三下四。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对起——
恐怕
得
以相当消极的声音结束发言。
Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.
那么控制的概念将得
扩大到包括“名义上的控制”。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户得
反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令人遗憾的是,于种种原因,这批工作人员
得
止学业。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,得
在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no poder menos que; tener que; no poder no
西 语 助 手Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他不得不采取那些措施。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他因为母亲生病而不得不放弃那份.
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
职责使
不得不这样去想。
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.
在黑暗中们不得不摸索着往前走。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
于出现了一些困难,
们不得不推迟旅行。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
不得不
出种种安排以便星期四下午有空。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
于这场事故,
不得不中断
时装表演。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
于
忘了带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当经济拮据困扰他家庭时,他不得不卖掉了钢琴。
Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.
们不得不在众人面前小便。
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
于发生一场小冲突,敌人不得不撤退。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,不得不确认这一预言。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
不幸,
们不得不离开磋商室。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将不得不在其下届会议上审议该报告。
Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.
没有一名古巴男子或妇女为了找而不得不低三下四。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——恐怕不得不以相当消极
声音结束发言。
Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.
那么控制概念将不得不扩大到包括“名义上
控制”。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其要求最新进展情况。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令人遗憾,
于种种原因,这批
人员不得不中止学业。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,不得不在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no poder menos que; tener que; no poder no
西 语 助 手Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他采取那些措施。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他因为母亲生病而放弃那份工
.
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
我的职责使我这样去想。
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.
在黑暗中我们摸索着往前走。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
于
现了一些困难,我们
推迟旅行。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
我安排以便星期四下午有空。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
于这场事故,我
中断我的时装表演。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
于我忘了带钥匙,
从窗户钻进去。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当经济拮据困扰他的家庭时,他掉了钢琴。
Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.
我们在众人面前小便。
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
于发生一场小冲突,敌人
撤退。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,我确认这一预言。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
幸的是,我们
离开磋商室。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将在其下届会议上审议该报告。
Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.
没有一名古巴男子或妇女为了找工而
低三下四。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对起——我恐怕
以相当消极的声音结束发言。
Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.
那么控制的概念将扩大到包括“名义上的控制”。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户反复致电以获
满足其要求的最新进展情况。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令人遗憾的是,于
原因,这批工
人员
中止学业。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no poder menos que; tener que; no poder no
西 语 助 手Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他不得不采取那些措施。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他因为母亲生病而不得不放弃那份工作.
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
我的职责使我不得不这样去想。
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.
在黑暗中我们不得不摸索着往前走。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
于出现了一些困难,我们不得不推迟旅行。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
我不得不作出种种安排以便星期四下午有。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
于这场事故,我不得不中断我的时装表演。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
于我忘了带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当据困扰他的家庭时,他不得不卖掉了钢琴。
Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.
我们不得不在众人面前小便。
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
于发生一场小冲突,敌人不得不撤退。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,我不得不确认这一预言。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
不幸的是,我们不得不离开磋商室。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将不得不在其下届会议上审议该报告。
Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.
没有一名古巴男子或妇女为了找工作而不得不低三下四。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。
Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.
那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令人遗憾的是,于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,不得不在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no poder menos que; tener que; no poder no
西 语 助 手Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他采取那些措施。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他因为母亲生病而那份工作.
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
我的职责使我这样去想。
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.
在黑暗中我们摸索着往前走。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
于出现了一些困难,我们
推迟旅行。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
我作出种种安排以便星期四下午有空。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
于这场事故,我
中断我的时装表演。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
于我忘了带钥匙,
从窗户钻进去。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当经济拮据困扰他的家庭时,他卖掉了钢琴。
Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.
我们在众人面前小便。
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
于发生一场小冲突,敌人
撤退。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,我确认这一预言。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
幸的是,我们
开磋商室。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将在其下届会议上审议该报告。
Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.
没有一名古巴男子或妇女为了找工作而低三下四。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对起——我恐怕
以相当消极的声音结束发言。
Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.
那么控制的概念将扩大到包括“名义上的控制”。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户反复致电以获
满足其要求的最新进展情况。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令人遗憾的是,于种种原因,这批工作人员
中止学业。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no poder menos que; tener que; no poder no
西 语 助 手Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他得
采取那些措施。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他因为母亲生病而得
放弃那份工作.
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
的职责使
得
这样去想。
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.
在黑暗中得
摸索着往前走。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
于出现了一些困难,
得
推迟旅行。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
得
作出种种安排以便星期四下午有空。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
于这场事故,
得
中断
的时装表演。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
于
忘了带钥匙,
得
从窗户钻进去。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当经济拮据困扰他的家庭时,他得
卖掉了钢琴。
Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.
得
在
前小便。
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
于发生一场小冲突,敌
得
撤退。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,得
确认这一预言。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
幸的是,
得
离开磋商室。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将得
在其下届会议上审议该报告。
Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.
没有一名古巴男子或妇女为了找工作而得
低三下四。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对起——
恐怕
得
以相当消极的声音结束发言。
Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.
那么控制的概念将得
扩大到包括“名义上的控制”。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户得
反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令遗憾的是,
于种种原因,这批工作
员
得
中止学业。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,得
在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
no poder menos que; tener que; no poder no
西 语 助 手Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他不得不采取那些措施。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他因为母亲病而不得不放弃那份工作.
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
我的职责使我不得不这样去想。
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.
在黑暗中我们不得不摸索着往前走。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
现了
些困难,我们不得不推迟旅行。
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
我不得不作种种安排以便星期四下午有空。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
这
事故,我不得不中断我的时装表演。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
我忘了带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当经济拮据困扰他的家庭时,他不得不卖掉了钢琴。
Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.
我们不得不在众人面前小便。
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
发
小冲突,敌人不得不撤退。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,我不得不确认这预言。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
不幸的是,我们不得不离开磋商室。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将不得不在其下届会议上审议该报告。
Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.
没有名古巴男子或妇女为了找工作而不得不低三下四。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——我恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。
Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.
那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令人遗憾的是,种种原因,这批工作人员不得不中止学业。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,不得不在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。