Los impresos enviados por correo como tales no deben ir en sobre cerrado.
书刊作为印刷品邮寄时,不能封死.
Los impresos enviados por correo como tales no deben ir en sobre cerrado.
书刊作为印刷品邮寄时,不能封死.
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生的一切和我所预言的一模一。
Eso no es causa para tal desesperación.
那决不如此绝望的理由。
De mis labios no ha salido tal cosa.
从我嘴里没有讲过种事。
No creía en la subsistencia de tales animales.
我原不相信会有那
的动物。
Había tal cantidad de gente que no pudimos entrar.
有么多
我们没办法进去。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在种情况下最好咨询一下医生。
Es tan difícil subir tal cuesta arriba.
爬一个山坡太困难了。
Es tal su simpleza que no hay manera de enseñarle nada.
那么笨,什么也教不了。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对么多公众,
感到很窘迫连话都讲不出。
Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎么?
Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的。
La microfinanciación es un elemento importante del sector financiero y debe tratarse como tal.
小额供资财政部门的重要内容,必须以此相待。
Además, no está convencido de que la propia comunidad itinerante desee ser vista como tal.
不相信游牧者群体希望被如此看待。
Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.
想做许多事,成为一个消防员,出租车司机,只要不
学习都可以。
La Comisión no debería alentar tal selectividad.
委员会不应该鼓励种因
而异的态度。
Su delegación duda que tal codificación sea posible.
俄罗斯代表团怀疑进行的编纂工作的可能性。
Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.
种咨询意见应作为紧急事项提出。
En otros Estados (35%) no había tal obligación.
其国家(35%)则没有
一要求。
A tal efecto, debe establecerse un mecanismo complementario.
为此必须建立一种后续机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。