De la familia han surgido muchos músicos.
这个家族里出了很多个音乐家。
泉水.
工作又出现了新

.
时侯我脑袋里产生了那个想法.
建设中涌现出了成千上万
英雄模范.
树丛中.
下往上)+ rg-(正,直)+ -ir(动词后缀)→ 自下而上笔直升起
词
词De la familia han surgido muchos músicos.
这个家族里出了很多个音乐家。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代出现。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
由于出现了一些
,我们不得不推迟旅行。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然出现了一点亮光。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他
歌曲好

痛苦
内心里发出
。
La torre de televisión surge entre árboles frondosos.
电视塔耸立在茂密
树丛中。
Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌出一股水。
Surgen manantiales por todas partes en ese lugar.
那个地方到处都
泉水。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正在制定新
安全方面
必要措施与合作机制。
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.
新
威胁出现了,而另一些更长久
威胁还在。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府在这些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全
不稳定。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,由于执行这一方案而出现
挑战
巨大
。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法
伊拉克不断崛起
基石。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
中央政府可以出面干预,以解决市政一级

。
Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.
随着法西斯主
倒下去,联合国站起来。
Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.
新引入
某些概念超越了《条约》
根本基础。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域
其他经济体出现了较大
物价压力。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后出现了关于土著问题
特别课程。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够
准备与合作,就会有各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


亮光.
新的困难.
和他谈话的时侯我脑袋里产生
那个想法.
社会主
建设中涌现出
成千上万的英雄模范. 
,矗
:

茂密的树丛中.
词
词De la familia han surgido muchos músicos.
这个家族里出
很多个音乐家。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚
六十年代出现。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
由于出现
些困难,我们不得不推迟旅行。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然出现

亮光。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的歌曲好像是从痛苦的内心里发出的。
La torre de televisión surge entre árboles frondosos.
电视塔

茂密的树丛中。
Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌出
股水。
Surgen manantiales por todas partes en ese lugar.
那个地方到处都是泉水。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现
新的希望和乐观意识。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正
制定新的安全方面的必要措施与合作机制。
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.
新的威胁出现
,而另
些更长久的威胁还
。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府
这些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全的不稳定。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,由于执行这
方案而出现的挑战是巨大的。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
中央政府可以出面干预,以解决市政
级的困难。
Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.
随着法西斯主
倒下去,联合国站起来。
Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.
新引入的某些概念超越
《条约》的根本基础。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济体出现
较大的物价压力。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后出现
关于土著问题的特别课程。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够的准备与合作,就会有各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
地方到处都是泉水.
工作又出现了新
困难.
时侯我脑袋里产生了那
想法.
建设中涌现出了成千上万
英雄模范. 

中.
词
词De la familia han surgido muchos músicos.
这

里出了很多
音乐
。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代出现。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
由于出现了一些困难,我们不得不推迟旅行。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然出现了一点亮光。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他
歌曲好像是从痛苦
内心里发出
。
La torre de televisión surge entre árboles frondosos.
电视塔耸立在茂密

中。
Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌出一股水。
Surgen manantiales por todas partes en ese lugar.
那
地方到处都是泉水。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望和乐观意识。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正在制定新
安全方面
必要措施与合作机制。
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.
新
威胁出现了,而另一些更长久
威胁还在。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府在这些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全
不稳定。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,由于执行这一方案而出现
挑战是巨大
。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起
基石。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
中央政府可以出面干预,以解决市政一级
困难。
Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.
随着法西斯主
倒下去,联合国站起来。
Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.
新引入
某些概念超越了《条约》
根本基础。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域
其他经济体出现了较大
物价压力。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后出现了关于土著问题
特别课程。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够
准备与合作,就会有各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
建设
涌现出了成千上万的英雄模范.
.
】
泊,抛锚.
词
词De la familia han surgido muchos músicos.
个家族里出了很多个音乐家。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代出现。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
由于出现了一些困难,我们不得不推迟旅行。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然出现了一点亮光。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的歌曲好像是从痛苦的内心里发出的。
La torre de televisión surge entre árboles frondosos.
电视塔耸立在茂密的树丛
。
Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌出一股水。
Surgen manantiales por todas partes en ese lugar.
那个地方到处都是泉水。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新的希望和乐观意识。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正在制定新的安全方面的必要措施与合作机制。
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.
新的威胁出现了,而另一些更长久的威胁还在。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府在
些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全的不稳定。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,由于执行
一方案而出现的挑战是巨大的。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
央政府可以出面干预,以解决市政一级的困难。
Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.
随着法西斯主
倒下去,联合国站起来。
Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.
新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济体出现了较大的物价压力。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后出现了关于土著问题的特别课程。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够的准备与合作,就会有各种问题。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
建设中涌现出了成千上万的英雄模范.
,
:
视塔耸
在茂密的树丛中.
词
词De la familia han surgido muchos músicos.
这个
族里出了很多个音
。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
滚在六十年代出现。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
由于出现了一些困难,我们不得不推迟旅行。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然出现了一点亮光。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的歌曲好像是从痛苦的内心里发出的。
La torre de televisión surge entre árboles frondosos.
视塔耸
在茂密的树丛中。
Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌出一股水。
Surgen manantiales por todas partes en ese lugar.
那个地方到处都是泉水。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新的希望和
观意识。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正在制定新的安全方面的必要措施与合作机制。
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.
新的威胁出现了,而另一些更长久的威胁还在。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府在这些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全的不稳定。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,由于执行这一方案而出现的挑战是巨大的。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
中央政府可以出面干预,以解决市政一级的困难。
Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.
随着法西斯主
倒下去,联合国站起来。
Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.
新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济体出现了较大的物价压力。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后出现了关于土著问题的特别课程。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够的准备与合作,就会有各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
和他谈话的时侯我脑袋里产生了那个想法.
社会主
建设中涌现出了成千上万的英雄模范. 
,
:

茂密的树丛中.
词
词De la familia han surgido muchos músicos.
这个家族里出了很多个音乐家。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.


六十年代出现。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
由于出现了一些困难,我们不得不推迟旅行。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然出现了一点亮光。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的歌曲好像是从痛苦的内心里发出的。
La torre de televisión surge entre árboles frondosos.
电视塔

茂密的树丛中。
Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌出一股水。
Surgen manantiales por todas partes en ese lugar.
那个地方到处都是泉水。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新的希望和乐观意识。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正
制定新的安全方面的必要措施与合作机制。
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.
新的威胁出现了,而另一些更长久的威胁还
。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府
这些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全的不稳定。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,由于执行这一方案而出现的挑战是巨大的。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
中央政府可以出面干预,以解决市政一级的困难。
Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.
随着法西斯主
倒下去,联合国站起来。
Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.
新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济体出现了较大的物价压力。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后出现了关于土著问题的特别课程。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够的准备与合作,就会有各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,冒
:
,涌
:
了一点亮光.
工作又
了新
困难.
时侯我脑袋里产生了那个想法.
建设中涌
了成千

英雄模范.
树丛中.
)+ rg-(正,直)+ -ir(动词后缀)→ 自下而
笔直升起
词
词De la familia han surgido muchos músicos.
这个家族里
了很多个音乐家。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代
。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
于
了一些困难,我们不得不推迟旅行。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然
了一点亮光。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他
歌曲好像是从痛苦
内心里发
。
La torre de televisión surge entre árboles frondosos.
电视塔耸立在茂密
树丛中。
Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌
一股水。
Surgen manantiales por todas partes en ese lugar.
那个地方到处都是泉水。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也
了新
希望和乐观意识。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正在制定新
安全方面
必要措施与合作机制。
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.
新
威胁
了,而另一些更长久
威胁还在。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府在这些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全
不稳定。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,
于执行这一方案而

挑战是巨大
。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起
基石。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
中央政府可以
面干预,以解决市政一级
困难。
Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.
随着法西斯主
倒下去,联合国站起来。
Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.
新引入
某些概念超越了《条约》
根本基础。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域
其他经济体
了较大
物价压力。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后
了关于土著问题
特别课程。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够
准备与合作,就会有各种问题。
声明:以
例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
,冒
:
现,涌现:
现了一点亮光.

现了新的困难.
产生了那个想法.
建设中涌现
了成千上万的英雄模范.
词
词De la familia han surgido muchos músicos.
这个家族
了很多个音乐家。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代
现。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
由于
现了一些困难,我们不得不推迟旅行。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然
现了一点亮光。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的歌曲好像是从痛苦的

发
的。
La torre de televisión surge entre árboles frondosos.
电视塔耸立在茂密的树丛中。
Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌
一股水。
Surgen manantiales por todas partes en ese lugar.
那个地方到处都是泉水。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也
现了新的希望和乐观意识。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正在制定新的安全方面的必要措施与合
机制。
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.
新的威胁
现了,而另一些更长久的威胁还在。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府在这些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全的不稳定。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,由于执行这一方案而
现的挑战是巨大的。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
中央政府可以
面干预,以解决市政一级的困难。
Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.
随着法西斯主
倒下去,联合国站起来。
Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.
新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域的其他经济体
现了较大的物价压力。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后
现了关于土著问题的特别课程。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够的准备与合
,就会有各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工作又出现了新
困难.

话
时侯我脑袋里产生了那个想法.
建设中涌现出了成千上万
英雄模范.
树丛中.
词
词De la familia han surgido muchos músicos.
这个家族里出了很多个音乐家。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代出现。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
由于出现了一些困难,我们不得不推迟旅行。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然出现了一点亮光。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.



好像是从痛苦
内心里发出
。
La torre de televisión surge entre árboles frondosos.
电视塔耸立在茂密
树丛中。
Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌出一股水。
Surgen manantiales por todas partes en ese lugar.
那个地方到处都是泉水。
Por otro lado, surgió un nuevo sentir de esperanza y optimismo.
与此同时,人们也出现了新
希望
乐观意识。
Además, están surgiendo nuevos requisitos de seguridad y nuevos mecanismos de cooperación.
此外,正在制定新
安全方面
必要措施与合作机制。
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas.
新
威胁出现了,而另一些更长久
威胁还在。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府在这些方面若不能取得成功,则可能导致政治
安全
不稳定。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,由于执行这一方案而出现
挑战是巨大
。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起
基石。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
中央政府可以出面干预,以解决市政一级
困难。
Cuando cayó el fascismo, surgieron las Naciones Unidas.
随着法西斯主
倒下去,联合国站起来。
Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.
新引入
某些概念超越了《条约》
根本基础。
Surgieron presiones significativas sobre los precios en otras economías subregionales.
次区域
其
经济体出现了较大
物价压力。
Luego fueron surgiendo los currículos especializados en temas indígenas.
随后出现了关于土著问题
特别课程。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够
准备与合作,就会有各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。