Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国的改革必须以这项原则为基础。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.
迅速推广以适当生活技能为基础的教育是优先事项。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则我们就要从头再来,而且不是以我们已经取得的相当大的进展为基础。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
我们对那些政策的 场是以既定的原则为基础的。
场是以既定的原则为基础的。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将以这些工作为基础。
Tercero, la búsqueda de un consenso más amplio debería basarse en los criterios acordados.
第三,寻求广泛共识应该以关于标准的协定为基础。
El plan debe ser realista y debe basarse en los recursos disponibles.
该计划必须实际可行,并必须以可动用的资源为基础。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我的办公室建 了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互信任关系。
了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互信任关系。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为基础的全面反

 。
。
Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.
对不同行动者的培训方法将以这些标准为基础。
Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.
我国对此问题的总体方针以下列支柱为基础。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当以普遍的基本价值为基础。
La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.
对不同题目的教学应当以同样的教育原则为基础。
Esperamos que nuestro compromiso futuro se base en resultados y se oriente a la productividad.
让我们的未来承诺以结果为基础,并且面向业绩。
Las instituciones públicas no se deben sin embargo fundar en criterios étnicos o religiosos.
但是,公共机构不应当以族裔或宗教标准为基础。
La sustitución se basará en la tecnología de Urenco.
这种取代将以铀浓缩公司的技术为基础。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会的决定应该以可靠的信息为基础。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
工发组织账户以“基金核算”为基础。
Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.
我们的 场是以我们宪法为基础的原则
场是以我们宪法为基础的原则 场。
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取的以权利为基 的方式表示赞赏。
的方式表示赞赏。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国的改革必须以这项原则为基 。
。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

 推广以适当生活技能为基
推广以适当生活技能为基 的教育是优先事项。
的教育是优先事项。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则我们就要从头再来,而且不是以我们已经取得的相当大的进展为基 。
。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
我们对那些政策的 场是以既定的原则为基
场是以既定的原则为基 的。
的。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将以这些工作为基 。
。
Tercero, la búsqueda de un consenso más amplio debería basarse en los criterios acordados.
第三,寻求广泛共识应该以关于标准的协定为基 。
。
El plan debe ser realista y debe basarse en los recursos disponibles.
该计划必须实际 行,并必须以
行,并必须以

 的资源为基
的资源为基 。
。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我的办公室建 了一种以充分的透明度为基
了一种以充分的透明度为基 的牢固的相互信任关系。
的牢固的相互信任关系。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为基 的全面反恐战略。
的全面反恐战略。
Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.
对不同行 者的培训方法将以这些标准为基
者的培训方法将以这些标准为基 。
。
Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.
我国对此问题的总体方针以下列支柱为基 。
。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当以普遍的基本价值为基 。
。
La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.
对不同题目的教学应当以同样的教育原则为基 。
。
Esperamos que nuestro compromiso futuro se base en resultados y se oriente a la productividad.
让我们的未来承诺以结果为基 ,并且面向业绩。
,并且面向业绩。
Las instituciones públicas no se deben sin embargo fundar en criterios étnicos o religiosos.
但是,公共机构不应当以族裔或宗教标准为基 。
。
La sustitución se basará en la tecnología de Urenco.
这种取代将以铀浓缩公司的技术为基 。
。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会的决定应该以 靠的信息为基
靠的信息为基 。
。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
工发组织账户以“基金核算”为基 。
。
Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.
我们的 场是以我们宪法为基
场是以我们宪法为基 的原则
的原则 场。
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国的改革必须以这项原则为基础。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.
迅速推 以适当生活技能为基础的教育是优先事项。
以适当生活技能为基础的教育是优先事项。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则我们就要从

 ,而且不是以我们已经取得的相当大的进展为基础。
,而且不是以我们已经取得的相当大的进展为基础。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
我们对那些政策的 场是以既定的原则为基础的。
场是以既定的原则为基础的。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将以这些工作为基础。
Tercero, la búsqueda de un consenso más amplio debería basarse en los criterios acordados.
第三,寻求

 识应该以关于标准的协定为基础。
识应该以关于标准的协定为基础。
El plan debe ser realista y debe basarse en los recursos disponibles.
该计划必须实际可行,并必须以可动用的资源为基础。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我的办公室建 了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互信任关系。
了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互信任关系。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为基础的全面反恐战略。
Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.
对不同行动者的培训方法将以这些标准为基础。
Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.
我国对此问题的总体方针以下列支柱为基础。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当以普遍的基本价值为基础。
La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.
对不同题目的教学应当以同样的教育原则为基础。
Esperamos que nuestro compromiso futuro se base en resultados y se oriente a la productividad.
让我们的未 承诺以结果为基础,并且面向业绩。
承诺以结果为基础,并且面向业绩。
Las instituciones públicas no se deben sin embargo fundar en criterios étnicos o religiosos.
但是,公 机构不应当以族裔或宗教标准为基础。
机构不应当以族裔或宗教标准为基础。
La sustitución se basará en la tecnología de Urenco.
这种取代将以铀浓缩公司的技术为基础。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会的决定应该以可靠的信息为基础。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
工发组织账户以“基金核算”为基础。
Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.
我们的 场是以我们宪法为基础的原则
场是以我们宪法为基础的原则 场。
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取
 权利为基础
权利为基础 方式表示赞赏。
方式表示赞赏。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国 改革
改革

 这项原则为基础。
这项原则为基础。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.
迅速推广 适当生活技能为基础
适当生活技能为基础 教育是优先事项。
教育是优先事项。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则 们就要从头再来,而且不是
们就要从头再来,而且不是
 们已经取得
们已经取得 相当大
相当大 进展为基础。
进展为基础。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
 们对那些政策
们对那些政策
 场是
场是 既定
既定 原则为基础
原则为基础 。
。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将 这些工作为基础。
这些工作为基础。
Tercero, la búsqueda de un consenso más amplio debería basarse en los criterios acordados.
第三,寻求广泛共识应该 关于标准
关于标准 协定为基础。
协定为基础。
El plan debe ser realista y debe basarse en los recursos disponibles.
该计划
 实际可行,并
实际可行,并

 可动用
可动用 资源为基础。
资源为基础。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.


 办公室建
办公室建 了一种
了一种 充分
充分 透明度为基础
透明度为基础 牢固
牢固 相互信任关系。
相互信任关系。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
 们支持
们支持 五个支柱为基础
五个支柱为基础 全面反恐战略。
全面反恐战略。
Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.
对不同行动者 培训方法将
培训方法将 这些标准为基础。
这些标准为基础。
Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.
 国对此问题
国对此问题 总体方针
总体方针 下列支柱为基础。
下列支柱为基础。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当 普遍
普遍 基本价值为基础。
基本价值为基础。
La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.
对不同题目 教学应当
教学应当 同样
同样 教育原则为基础。
教育原则为基础。
Esperamos que nuestro compromiso futuro se base en resultados y se oriente a la productividad.
让 们
们 未来承诺
未来承诺 结果为基础,并且面向业绩。
结果为基础,并且面向业绩。
Las instituciones públicas no se deben sin embargo fundar en criterios étnicos o religiosos.
但是,公共机构不应当 族裔或宗教标准为基础。
族裔或宗教标准为基础。
La sustitución se basará en la tecnología de Urenco.
这种取代将 铀浓缩公司
铀浓缩公司 技术为基础。
技术为基础。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会 决定应该
决定应该 可靠
可靠 信息为基础。
信息为基础。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
工发组织账户 “基金核算”为基础。
“基金核算”为基础。
Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.
 们
们
 场是
场是
 们宪法为基础
们宪法为基础 原则
原则 场。
场。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向
观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取 以权利为基础
以权利为基础 方式表示赞赏。
方式表示赞赏。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国 改
改

 以这项原则为基础。
以这项原则为基础。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.
迅速推广以适当生活技能为基础 教育是优先事项。
教育是优先事项。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则 们就要从头再来,而且不是以
们就要从头再来,而且不是以 们已经取得
们已经取得 相当大
相当大 进展为基础。
进展为基础。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
 们对那些政策
们对那些政策
 场是以既定
场是以既定 原则为基础
原则为基础 。
。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将以这些工作为基础。
Tercero, la búsqueda de un consenso más amplio debería basarse en los criterios acordados.
第三,寻求广泛共识应该以关于标准 协定为基础。
协定为基础。
El plan debe ser realista y debe basarse en los recursos disponibles.
该计划
 实际可行,并
实际可行,并
 以可动用
以可动用 资源为基础。
资源为基础。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与

 公室建
公室建 了一种以充分
了一种以充分 透明度为基础
透明度为基础 牢固
牢固 相互信任关系。
相互信任关系。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
 们支持以五个支柱为基础
们支持以五个支柱为基础 全面反恐战略。
全面反恐战略。
Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.
对不同行动者 培训方法将以这些标准为基础。
培训方法将以这些标准为基础。
Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.
 国对此问题
国对此问题 总体方针以下列支柱为基础。
总体方针以下列支柱为基础。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当以普遍 基本价值为基础。
基本价值为基础。
La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.
对不同题目 教学应当以同样
教学应当以同样 教育原则为基础。
教育原则为基础。
Esperamos que nuestro compromiso futuro se base en resultados y se oriente a la productividad.
让 们
们 未来承诺以结果为基础,并且面向业绩。
未来承诺以结果为基础,并且面向业绩。
Las instituciones públicas no se deben sin embargo fundar en criterios étnicos o religiosos.
但是,公共机构不应当以族裔或宗教标准为基础。
La sustitución se basará en la tecnología de Urenco.
这种取代将以铀浓缩公司 技术为基础。
技术为基础。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会 决定应该以可靠
决定应该以可靠 信息为基础。
信息为基础。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
工发组织账户以“基金核算”为基础。
Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.
 们
们
 场是以
场是以 们宪法为基础
们宪法为基础 原则
原则 场。
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向
观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取 以权利为
以权利为

 方式表示赞赏。
方式表示赞赏。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国 改革必须以这项原则为
改革必须以这项原则为
 。
。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.
迅速推广以适当生活技能为

 教育是优先事项。
教育是优先事项。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则我们就要从头再来,而且不是以我们已经取得 相当大
相当大 进展为
进展为
 。
。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
我们对那些政策
 场是以既定
场是以既定 原则为
原则为

 。
。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将以这些工作为
 。
。
Tercero, la búsqueda de un consenso más amplio debería basarse en los criterios acordados.
第三,寻求广泛共识应该以关于标准 协定为
协定为
 。
。
El plan debe ser realista y debe basarse en los recursos disponibles.
该计划必须实际可行,并必须以可动用 资源为
资源为
 。
。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我 办公室建
办公室建 了一种以充分
了一种以充分 透明度为
透明度为

 牢固
牢固 相互信任关系。
相互信任关系。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为

 全面反恐战略。
全面反恐战略。
Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.
对不同行动者 培训方法将以这些标准为
培训方法将以这些标准为
 。
。
Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.
我国对此问题 总体方针以下列支柱为
总体方针以下列支柱为
 。
。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当以普遍
 本价值为
本价值为
 。
。
La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.
对不同题目 教学应当以同样
教学应当以同样 教育原则为
教育原则为
 。
。
Esperamos que nuestro compromiso futuro se base en resultados y se oriente a la productividad.
让我们 未来承诺以结果为
未来承诺以结果为
 ,并且面向业绩。
,并且面向业绩。
Las instituciones públicas no se deben sin embargo fundar en criterios étnicos o religiosos.
但是,公共机构不应当以族裔或宗教标准为
 。
。
La sustitución se basará en la tecnología de Urenco.
这种取代将以铀浓缩公司 技术为
技术为
 。
。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会 决定应该以可靠
决定应该以可靠 信息为
信息为
 。
。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
工发组织账户以“ 金核算”为
金核算”为
 。
。
Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.
我们
 场是以我们宪法为
场是以我们宪法为

 原则
原则 场。
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取 以权利为
以权利为

 方式表示赞赏。
方式表示赞赏。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国 改革必须以这项原则为
改革必须以这项原则为
 。
。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.
迅速推广以适当生活技能为



 是优先事项。
是优先事项。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则我们就要从头再来,而且不是以我们已经取得 相当大
相当大 进展为
进展为
 。
。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
我们对那些政策
 场是以既定
场是以既定 原则为
原则为

 。
。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将以这些工作为
 。
。
Tercero, la búsqueda de un consenso más amplio debería basarse en los criterios acordados.
第三,寻求广泛共识应 以关于标准
以关于标准 协定为
协定为
 。
。
El plan debe ser realista y debe basarse en los recursos disponibles.
 计划必须实际可行,并必须以可动用
计划必须实际可行,并必须以可动用 资源为
资源为
 。
。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我 办公室建
办公室建 了一种以充分
了一种以充分 透明度为
透明度为

 牢固
牢固 相互信任关系。
相互信任关系。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为

 全面反恐战略。
全面反恐战略。
Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.
对不同行动者 培训方法将以这些标准为
培训方法将以这些标准为
 。
。
Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.
我国对此问题 总体方针以下列支柱为
总体方针以下列支柱为
 。
。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当以普遍
 本价值为
本价值为
 。
。
La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.
对不同题目
 学应当以同样
学应当以同样

 原则为
原则为
 。
。
Esperamos que nuestro compromiso futuro se base en resultados y se oriente a la productividad.
让我们 未来承诺以结果为
未来承诺以结果为
 ,并且面向业绩。
,并且面向业绩。
Las instituciones públicas no se deben sin embargo fundar en criterios étnicos o religiosos.
但是,公共机构不应当以族裔或宗 标准为
标准为
 。
。
La sustitución se basará en la tecnología de Urenco.
这种取代将以铀浓缩公司 技术为
技术为
 。
。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会 决定应
决定应 以可靠
以可靠 信息为
信息为
 。
。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
工发组织账户以“ 金核算”为
金核算”为
 。
。
Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.
我们
 场是以我们宪法为
场是以我们宪法为

 原则
原则 场。
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取 以权利为基础
以权利为基础 方式表示赞赏。
方式表示赞赏。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国

 必须以这项原则为基础。
必须以这项原则为基础。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.
迅速推广以适当生活技能为基础 教育是优先事项。
教育是优先事项。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则我们就要从头再来,而且不是以我们已经取得 相当大
相当大 进展为基础。
进展为基础。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
我们对那些政策
 场是以既定
场是以既定 原则为基础
原则为基础 。
。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将以这些工作为基础。
Tercero, la búsqueda de un consenso más amplio debería basarse en los criterios acordados.
第三,寻求广泛共识应该以关于标准 协定为基础。
协定为基础。
El plan debe ser realista y debe basarse en los recursos disponibles.
该计划必须实际可行,并必须以可动用 资源为基础。
资源为基础。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我


 建
建 了一种以充分
了一种以充分 透明度为基础
透明度为基础 牢固
牢固 相互信任关系。
相互信任关系。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为基础 全面反恐战略。
全面反恐战略。
Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.
对不同行动者 培训方法将以这些标准为基础。
培训方法将以这些标准为基础。
Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.
我国对此问题 总体方针以下列支柱为基础。
总体方针以下列支柱为基础。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当以普遍 基本价值为基础。
基本价值为基础。
La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.
对不同题目 教学应当以同样
教学应当以同样 教育原则为基础。
教育原则为基础。
Esperamos que nuestro compromiso futuro se base en resultados y se oriente a la productividad.
让我们 未来承诺以结果为基础,并且面向业绩。
未来承诺以结果为基础,并且面向业绩。
Las instituciones públicas no se deben sin embargo fundar en criterios étnicos o religiosos.
但是, 共机构不应当以族裔或宗教标准为基础。
共机构不应当以族裔或宗教标准为基础。
La sustitución se basará en la tecnología de Urenco.
这种取代将以铀浓缩 司
司 技术为基础。
技术为基础。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会 决定应该以可靠
决定应该以可靠 信息为基础。
信息为基础。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
工发组织账户以“基金核算”为基础。
Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.
我们
 场是以我们宪法为基础
场是以我们宪法为基础 原则
原则 场。
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.
另一个代表团对所采取的以权利 基础的方式表示赞赏。
基础的方式表示赞赏。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合国的改革必须以这项原则 基础。
基础。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.
迅速推广以适当生活技能 基础的教育是优先事项。
基础的教育是优先事项。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则我 就要从头再来,而且不是以我
就要从头再来,而且不是以我

 取得的相当大的进展
取得的相当大的进展 基础。
基础。
Nuestra posición con relación a esas políticas se basa en principios establecidos.
我 对那些政策的
对那些政策的 场是以既定的原则
场是以既定的原则 基础的。
基础的。
El estudio se basará en estas actividades.
这项研究将以这些

 基础。
基础。
Tercero, la búsqueda de un consenso más amplio debería basarse en los criterios acordados.
第三,寻求广泛共识应该以关于标准的协定 基础。
基础。
El plan debe ser realista y debe basarse en los recursos disponibles.
该计划必须实际可行,并必须以可动用的资源 基础。
基础。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我的办公室建 了一种以充分的透明度
了一种以充分的透明度 基础的牢固的相互信任关系。
基础的牢固的相互信任关系。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我 支持以五个支柱
支持以五个支柱 基础的全面反恐战略。
基础的全面反恐战略。
Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.
对不同行动者的培训方法将以这些标准 基础。
基础。
Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.
我国对此问题的总体方针以下列支柱 基础。
基础。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当以普遍的基本价值 基础。
基础。
La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.
对不同题目的教学应当以同样的教育原则 基础。
基础。
Esperamos que nuestro compromiso futuro se base en resultados y se oriente a la productividad.
让我 的未来承诺以结果
的未来承诺以结果 基础,并且面向业绩。
基础,并且面向业绩。
Las instituciones públicas no se deben sin embargo fundar en criterios étnicos o religiosos.
但是,公共机构不应当以族裔或宗教标准 基础。
基础。
La sustitución se basará en la tecnología de Urenco.
这种取代将以铀浓缩公司的技术 基础。
基础。
En dichos casos, las decisiones del Consejo de Seguridad deben basarse en información fidedigna.
在这种情况下,安全理事会的决定应该以可靠的信息 基础。
基础。
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.
 发组织账户以“基金核算”
发组织账户以“基金核算” 基础。
基础。
Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.
我 的
的 场是以我
场是以我 宪法
宪法 基础的原则
基础的原则 场。
场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未 过人
过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。