Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件事感兴趣, 明天我给你详细地讲一讲.
胡安.
多少事. 

很好
一 课.
们给我们做出
榜样.
演说很精采.
话?
为保卫祖国献出
生命.
让我问候你.
许多梨.
.
发, 发出(气味):
音乐课.
鞋
尺码告诉我.
经过.
全国人民代表大会
公告.
登
讲话全文.
演:
有什么节目.
)开关:
.
,不过马
就会来
.
开关.
.
名词连用] 进行,做:
. 
.
.
缝几针.
声响.
.
没有任何倦意.
们表现出
英勇气概.
解自己
意图,公布自己
意图.
.
我一张梅花 7.
.
.
头.
无意中用伞碰
我一下.
开关.
窗户对着街.
正面朝东.
找到
要找
东西.
词.
.
.
.
.
.
头.
心思).
是谁.
.
.
脸.
屋顶
.
非要那么想不可.
坚持认为自己有理.
体操.
还没有过垂死
阶级自动退出舞台
事情.
出现
一些奇怪
现象.
.
打字打得很好.
一心为同志.
一心扑在革命工作
.
看小说入
迷.
意思.
.
头.
. 
不幸)与我何干!
地:
,让我怎么着都行.
脸
.
.
.
.
款项.
现在对那个着
迷
.
义务.
.
样子:
.
拉.
解.
有许多要争论
.
们对做什么合适
问题进行
长时间
讨论.
极限.
不得
!那有什么!
,慷慨

Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件事感兴趣, 明天我给你详细地讲一讲.
Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.
这是个收留穷人
中心。
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚迈出
第一
。
El señor Savi es un enfermo y no debes darle tanto trabajo.
哈维先生是个病人,你不应该给
这么多工作。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
Las flores abortan sin llegar a dar fruto.
花未结果就落
。
Le dieron una buena suma de dinero.
有人给
一大笔款子。
No puedes dar plantón a tu amigo.
你不能让你
朋友空等。
No me dieron ningún margen de elección .
们没给我留任何选择
余地.
No sé qué valor debo dar a sus palabras.
我不知道该怎样去理解
话.
Galileo certificó que la Tierra daba vueltas.
伽里略证明地球在转。
No es extraño eso, dada su significación.
既然
思想是那样,那件事情也就不足为奇
。
Hacer un ofrecimiento a otra persona como dar una rosa a otra.
赠人玫瑰,手有余香。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我
特征我一下子就认出
那个地方。
Todavía tenemos días para darnos un chapuzón en la playa.
我们还有几天可以在海边玩。
Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.
们要开一个内容广泛
会谈。
Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.
电影中
那几个怪物让人感到恐怖。
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
使自己在那个问题
只是给予道义
支持.
Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向要打方向盘。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成
国家。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。