法语助手
  • 关闭

被驯服

添加到生词本

apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

个野生动物驯服了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们驯服事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然驯服,但女和女童以及暴力侵害女和女童现象仍然盛行个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有了的事,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们了的事,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童的现象仍盛行的这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

个野生动物驯服了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们驯服事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然驯服,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童现象仍然盛个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


存心地, 存心刁难, 存心作对, 存蓄, 存衣处, 存疑, 存有少量香烟, 存在, 存在的, 存在动词,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有了的事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们了的事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童的现象仍然盛行的这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

驯服了的事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物驯服了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

人们驯服了的事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然驯服,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童的然盛行的这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有了的事,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们了的事,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童的现象仍盛行的这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

的事物,才会解。”

Sœur docile de l’aigle.

的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

人们的事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和一起玩,”狐貍说,“我还没有呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童的现象仍然盛行的这个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有驯服事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

驯服

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

个野生动物驯服了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们驯服事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有驯服呢。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

对自然驯服,但女和女童以及暴力侵害女和女童现象仍然盛行个世界,又能怎样评价呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,
apprivoiser (s')

On ne conna?t que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有了的事物,才会了解。”

Sœur docile de l’aigle.

的心。

Cet animal sauvage s'est apprivoisé.

这个野生动物了。

On ne connaît que les choses que l'on apprivoise, dit le renard.

“只有人们了的事物,才能人们所认。”

Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.

“我不能和你一起玩,”狐貍说,“我还没有。”

Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?

,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童的现象仍然盛行的这个世界,又能怎样评价

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被驯服 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服, 被驯化, 被压扁, 被压倒, 被压坏,