Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区的化工厂。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区的化工厂。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生的影响。
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
他们抵挡了的内部压力。
Ces efforts ont rencontré un succès considérable.
这些努力取得了的成功。
La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.
科学界可以发挥的作用。
Néanmoins, des progrès considérables ont été accomplis.
不过,也取得了的进展。
La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.
科学界应发挥
的作用。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒体的重视。
Cependant, il n'en demeure pas moins que des défis importants restent à relever.
然而,确实仍然必须应对的
。
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
家中有11个取得了
的进展。
Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.
在社会融合方面也取得了的进步。
Cette évolution crée des difficultés considérables pour de nombreux États Membres.
这给许多会员带来了
的压力。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就现有时间而言,这是一个的
。
Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.
增加数额中的的份额将用于非洲。
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.
难民署的保护职能有了的发展。
Le principe de solidarité a porté ses fruits en Pologne.
团结的原则在波兰取得了的成果。
Des dépenses considérables seront requises, et pas uniquement en ressources financières.
这里涉及的代价,而且不仅涉及经费。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有的进一步改进的余地。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经取得了的进展。
Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.
有的一部分人仍然十分贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区当大的化工厂。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话产生
当大的影响。
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
他们抵挡了当大的内部压力。
Ces efforts ont rencontré un succès considérable.
这些努力取得了当大的成功。
La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.
科学界挥
当大的作用。
Néanmoins, des progrès considérables ont été accomplis.
不过,也取得了当大的进展。
La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.
科学界应当挥
当大的作用。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举能得到媒体
当大的重视。
Cependant, il n'en demeure pas moins que des défis importants restent à relever.
而,确实仍
应对
当大的挑战。
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
国家中有11个取得了当大的进展。
Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.
在社会融合方面也取得了当大的进步。
Cette évolution crée des difficultés considérables pour de nombreux États Membres.
这给许多会员国带来了当大的压力。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就现有时间而言,这是一个当大的挑战。
Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.
增加数额中的当大的份额将用于非洲。
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.
难民署的保护职能有了当大的
展。
Le principe de solidarité a porté ses fruits en Pologne.
团结的原则在波兰取得了当大的成果。
Des dépenses considérables seront requises, et pas uniquement en ressources financières.
这里涉及当大的代价,而且不仅涉及经费。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有当大的进一步改进的余地。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经取得了当大的进展。
Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.
有当大的一部分人仍
十分贫穷。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区当大
化工厂。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生当大
影响。
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
他们抵挡了当大
内部压力。
Ces efforts ont rencontré un succès considérable.
这些努力取得了当大
成功。
La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.
科学界可以发挥当大
。
Néanmoins, des progrès considérables ont été accomplis.
不过,也取得了当大
进展。
La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.
科学界应当发挥当大
。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒体当大
。
Cependant, il n'en demeure pas moins que des défis importants restent à relever.
而,确实仍
必须应对
当大
挑战。
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
国家中有11个取得了当大
进展。
Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.
在社会融合方面也取得了当大
进步。
Cette évolution crée des difficultés considérables pour de nombreux États Membres.
这给许多会员国带来了当大
压力。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就现有时间而言,这是一个当大
挑战。
Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.
增加数额中当大
份额将
于非洲。
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.
难民署保护职能有了
当大
发展。
Le principe de solidarité a porté ses fruits en Pologne.
团结原则在波兰取得了
当大
成果。
Des dépenses considérables seront requises, et pas uniquement en ressources financières.
这里涉及当大
代价,而且不仅涉及经费。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有当大
进一步改进
余地。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经取得了当大
进展。
Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.
有当大
一部分人仍
十分贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区化工厂。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生影响。
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
他们抵挡了内部压力。
Ces efforts ont rencontré un succès considérable.
这些努力取得了成功。
La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.
科学界可以发挥作用。
Néanmoins, des progrès considérables ont été accomplis.
不过,也取得了进展。
La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.
科学界应发挥
作用。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒体重视。
Cependant, il n'en demeure pas moins que des défis importants restent à relever.
然而,确实仍然必须应对。
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
国家中有11个取得了进展。
Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.
在社会融合方面也取得了进步。
Cette évolution crée des difficultés considérables pour de nombreux États Membres.
这给许多会员国带来了压力。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就现有时间而言,这是一个。
Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.
增加数额中份额将用于非洲。
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.
难民署保护职能有了
发展。
Le principe de solidarité a porté ses fruits en Pologne.
团结原则在波兰取得了
成果。
Des dépenses considérables seront requises, et pas uniquement en ressources financières.
这里涉及代价,而且不仅涉及经费。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有进一步改进
余地。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经取得了进展。
Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.
有一部分人仍然十分贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区当大的化工厂。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生当大的影响。
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
他们抵挡了当大的内部压力。
Ces efforts ont rencontré un succès considérable.
这些努力取得了当大的成功。
La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.
科学界可以发挥当大的作用。
Néanmoins, des progrès considérables ont été accomplis.
不过,也取得了当大的进展。
La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.
科学界应当发挥当大的作用。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒体当大的重视。
Cependant, il n'en demeure pas moins que des défis importants restent à relever.
然而,确实仍然必须应对当大的挑战。
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
国家中有11个取得了当大的进展。
Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.
在社会融合方面也取得了当大的进步。
Cette évolution crée des difficultés considérables pour de nombreux États Membres.
这给许多会员国带来了当大的压力。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
有时间而言,这是一个
当大的挑战。
Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.
增加数额中的当大的份额将用于非洲。
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.
难民署的保护职能有了当大的发展。
Le principe de solidarité a porté ses fruits en Pologne.
团结的原则在波兰取得了当大的成果。
Des dépenses considérables seront requises, et pas uniquement en ressources financières.
这里涉及当大的代价,而且不仅涉及经费。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有当大的进一步改进的余地。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经取得了当大的进展。
Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.
有当大的一部分人仍然十分贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区当
化工厂。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生当
影响。
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
他们抵挡了当
内部压力。
Ces efforts ont rencontré un succès considérable.
这些努力取得了当
成功。
La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.
科学界可以发挥当
作
。
Néanmoins, des progrès considérables ont été accomplis.
,也取得了
当
进展。
La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.
科学界应当发挥当
作
。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒体当
视。
Cependant, il n'en demeure pas moins que des défis importants restent à relever.
然而,确实仍然必须应对当
挑战。
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
国家中有11个取得了当
进展。
Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.
在社会融合方面也取得了当
进步。
Cette évolution crée des difficultés considérables pour de nombreux États Membres.
这给许多会员国带来了当
压力。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就现有时间而言,这是一个当
挑战。
Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.
增加数额中当
份额将
于非洲。
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.
难民署保护职能有了
当
发展。
Le principe de solidarité a porté ses fruits en Pologne.
团结原则在波兰取得了
当
成果。
Des dépenses considérables seront requises, et pas uniquement en ressources financières.
这里涉及当
代价,而且
仅涉及经费。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有当
进一步改进
余地。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经取得了当
进展。
Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.
有当
一部分人仍然十分贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区当大的化工厂。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生当大的影响。
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
他们抵挡了当大的内部压
。
Ces efforts ont rencontré un succès considérable.
这些得了
当大的成功。
La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.
科学界可以发挥当大的作用。
Néanmoins, des progrès considérables ont été accomplis.
不过,也得了
当大的进展。
La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.
科学界应当发挥当大的作用。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒体当大的重视。
Cependant, il n'en demeure pas moins que des défis importants restent à relever.
然而,确实仍然必须应对当大的挑战。
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
国家中有11得了
当大的进展。
Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.
在社会融合方面也得了
当大的进步。
Cette évolution crée des difficultés considérables pour de nombreux États Membres.
这给许多会员国带来了当大的压
。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就现有时间而言,这是一当大的挑战。
Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.
增加数额中的当大的份额将用于非洲。
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.
难民署的保护职能有了当大的发展。
Le principe de solidarité a porté ses fruits en Pologne.
团结的原则在波兰得了
当大的成果。
Des dépenses considérables seront requises, et pas uniquement en ressources financières.
这里涉及当大的代价,而且不仅涉及经费。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有当大的进一步改进的余地。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经得了
当大的进展。
Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.
有当大的一部分人仍然十分贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区当
化工厂。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生当
影响。
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
他们抵挡了当
内部压力。
Ces efforts ont rencontré un succès considérable.
这些努力取得了当
成功。
La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.
科学界可以发挥当
用。
Néanmoins, des progrès considérables ont été accomplis.
不过,也取得了当
进展。
La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.
科学界应当发挥当
用。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒体当
重
。
Cependant, il n'en demeure pas moins que des défis importants restent à relever.
,确实仍
必须应对
当
挑战。
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
国家中有11个取得了当
进展。
Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.
在社会融合方面也取得了当
进步。
Cette évolution crée des difficultés considérables pour de nombreux États Membres.
这给许多会员国带来了当
压力。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就现有时间言,这是一个
当
挑战。
Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.
增加数额中当
份额将用于非洲。
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.
难民署保护职能有了
当
发展。
Le principe de solidarité a porté ses fruits en Pologne.
团结原则在波兰取得了
当
成果。
Des dépenses considérables seront requises, et pas uniquement en ressources financières.
这里涉及当
代价,
且不仅涉及经费。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有当
进一步改进
余地。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经取得了当
进展。
Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.
有当
一部分人仍
十分贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Longgang District est une grande usine chimique.
龙岗区
当大的化工厂。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生当大的影响。
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
他们抵挡了当大的内部压力。
Ces efforts ont rencontré un succès considérable.
些努力取得了
当大的成功。
La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.
科学界可以发挥当大的作用。
Néanmoins, des progrès considérables ont été accomplis.
不过,也取得了当大的进展。
La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.
科学界应当发挥当大的作用。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒体当大的重视。
Cependant, il n'en demeure pas moins que des défis importants restent à relever.
然而,确实仍然必须应对当大的挑战。
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
国家中有11个取得了当大的进展。
Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.
在社会融合方面也取得了当大的进步。
Cette évolution crée des difficultés considérables pour de nombreux États Membres.
给许多会员国带来了
当大的压力。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就现有时间而言,个
当大的挑战。
Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.
增加数额中的当大的份额将用于非洲。
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.
难民署的保护职能有了当大的发展。
Le principe de solidarité a porté ses fruits en Pologne.
团结的原则在波兰取得了当大的成果。
Des dépenses considérables seront requises, et pas uniquement en ressources financières.
里涉及
当大的代价,而且不仅涉及经费。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有当大的进
步改进的余地。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经取得了当大的进展。
Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.
有当大的
部分人仍然十分贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。