法语助手
  • 关闭

工作午餐

添加到生词本

déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与他交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全理事常任理事国代表的工作午餐

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安理第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐使安理成员和秘书长有机就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安理第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和运动的助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我从该地区返回久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假和其他,应能为安理行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事访问团与北基伍省长举行了谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐的小组成员,主题是“弥补早日恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,是由贵格联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


jointage, jointé, jointement, jointif, jointoiement, jointoyage, jointoyer, jointoyeur, jointure, joint-venture,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐为与他交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全常任事国代表的工作午餐

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组裁爱德华多·安尼纳特主持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐使安员和秘书长有机就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动的助外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安于我从该地区返回不久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假和其他,应能为安行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全访问团与北基伍省长举行了谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐的小组员,主题是“弥补早日恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,这是由贵格联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


Joliot-curie, joliotite, Jolivet, jollylite, jollyte, Jonas, jonc, joncacées, joncer, jonchaie,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27持了各席和安全理事会常任理事国代表的工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合席于5月4前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6,孟加拉国办了传统的工作午餐程是科势,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐使安理会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6,孟加拉国办了传统的工作午餐程是科势,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及管多边事务和不结盟运动的助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我从该地区返回不久的6月9在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假会和其,应能为安理会行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

们还同独立选举委员会席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10席应邀担任一个工作午餐的小组成员,题是“弥补早恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


jonésite, jonglage, jongler, jonglerie, jongleur, jonkheer, jonque, jonquette, Jonquières, jonquille,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作已成为与交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27主持了各主席和安全理事会常任理事国代表的工作会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持的工作

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6,孟加拉国主席主办了传统的工作程是科索,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作使安理会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6,孟加拉国主席主办了传统的工作程是科索,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动的助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我从该地区返回不久的6月9在纽约的工作上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,会采取了工作形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作、每年的休假会和其,应能为安理会行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作们在期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10,主席应邀担任一个工作的小组成员,主题是“弥补早恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


joséite, josemitite, joseph, Josèphe, Joséphine, josephinite, josephite, Josias, josite, Josquin,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与他交流意见的非常有益的手

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全理事会常任理事国代表的工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐使安理会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不动的助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我从该地区返回不久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假会和其他会,应能为安理会行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐的小组成员,主题是“弥补早日恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


Jouan, Jouannetia, jouasse, joubarbe, Joubert, joue, jouée, joueikin, jouer, jouer au loto,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与他交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和全理事会常任理事国代表的工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华·尼纳特主持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是理会第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐使理会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是理会第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管边事务和不结盟运动的助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃总理于我从该地区返回不久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假会和其他会,应能为理会行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼全、抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐的小组成员,主题是“弥补早日恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


jouissance, jouissant, jouisseur, jouissif, joujou, joujouthèque, joule, joulemètre, jour, jour nuageux,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书共进工作午餐已成为与他交流意常有益手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全理事会常任理事国代表工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统工作午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书工作午餐使安理会成员和秘书有机会就一些需要特别关注问题正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统工作午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动助理外Mohammed E. Abdelmonhim邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意还由埃尔多安总理于我从该地区返回不久6月9日在纽约工作午餐上向秘书转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书提出报告、秘书处提供通报、每月工作午餐、每年休假会和其他会,应能为安理会行动提供必要情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行地方选举和宏观经济形势情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构和平与安全问题联合技术委员会成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐小组成员,主题是“弥补早日恢复差距:从建设和平委员角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


journalisme électronique (jet), journaliste, journalistique, journée, journellement, journoyer, jours, joute, jouter, jouteur,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,了各席和安全理事会常任理事国代表的工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国办了传统的工作午餐程是局势,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐使安理会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国办了传统的工作午餐程是局势,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及管多边事务和不结盟运动的助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我从该地区返回不久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假会和其,应能为安理会行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

们还同独立选举委员会席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,席应邀担任一个工作午餐的小组成员,题是“弥补早日恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


jovialement, jovialité, jovien, jovienne, Joxe, joyau, joyeuse, joyeusement, joyeuses, joyeuseté,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共已成为与他交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构的首长了一次

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全理事会常任理事国代表的会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持的

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的使安理会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动的助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我从该地区返回不久的6月9日在纽约的上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,会采取了形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的、每年的休假会和其他会,应能为安理会行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家队及私营部门的代表举行了,他们在期间听取了关于计划行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与为戈马程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个的小组成员,主题是“弥补早日恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


jubilation, jubilatoire, jubilé, jubiler, juché, juchée, jucher, juchoir, judaïcité, judaïque,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,