法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 瞄准, 对准, 照准
ligne de visée 瞄准线

2. 〈转义〉目的, 企图, 打算 [多用pl.]
visées insensées狂妄野心
visées politiques政治目的, 政治企图
avoir des visées sur qn [sur qch.]对某人 [对某物] 有所企图 法语 助 手
近义词:
ambition,  but,  dessein,  intention,  objectif,  prétention,  vues,  finalité,  fin,  propos
联想词
cible靶,靶子;finalité目的, 意图, 目标;portée射程;définie下了定义的;focale长度;orientée导向;optique视觉的,视力的;indirecte间接的;opposée相对的,对面的;action行动,动作,行为;justification辩解,辩护,辩白;

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附12条规定的申报单中。

Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.

因此,该定义中没有包括报告所述的各种小武器和轻武器。

Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.

与会者普遍承认后一种情(2)款打算涵盖的情

Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).

只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。

La désignation comporte un certain nombre de conséquences pour l'entité visée.

被判定对实体会有一些后果。

D'autres activités sont aussi visées par la loi, laquelle réglemente d'autres entités.

该法律还管辖其他活动和其他实体。

S'agissant des Parties visées à l'annexe II, le volume total des émissions a augmenté de 7,5 %.

整个附件二缔约方的排放量增加了7.5%。

Les infractions visées par le Code comprennent, entre autres, les actes de terrorisme.

应当指出,罪行一词包括恐怖主义行为和类似行为。

Quelles sont les mesures prises pour la mise en oeuvre des dispositions visées?

采取什么措施以调查分段所列述的行动?

La participation d'experts d'autres Parties visées à l'annexe I sera financée par les gouvernements des intéressés.

其他附件一缔约方的专家将由其政府资助。

La Partie visée à l'annexe I répond dans un délai de quatre semaines.

附件一缔约方4周之内作出答复。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令的宣传和执行力度不够

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项。

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快了通知列名的个人和实体的程序。

Le projet est à l'étude auprès des catégories visées et de leurs instances de décision.

目前,法令草案仍有关各方和有关决策机构的审议之中。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司一家匈牙利母公司斯洛伐克注册的子公司。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴力受害者。

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信号与预定目标信号相匹配

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲绝对不可原谅的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visée 的法语例句

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


viscosimètre, viscosimétrie, viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur,
n.f.
1. 瞄, 对, 照
ligne de visée

2. 〈义〉目的, 企图, 打算 [多用pl.]
visées insensées狂妄野心
visées politiques政治目的, 政治企图
avoir des visées sur qn [sur qch.]对某人 [对某物] 有所企图 法语 助 手
近义词:
ambition,  but,  dessein,  intention,  objectif,  prétention,  vues,  finalité,  fin,  propos
联想词
cible靶,靶子;finalité目的, 意图, 目标;portée射程;définie下了定义的;focale长度;orientée导向;optique视觉的,视力的;indirecte间接的;opposée相对的,对面的;action作,为;justification辩解,辩护,辩白;

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。

Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.

因此,该定义中没有包括本报告所述的各种小武器和轻武器。

Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.

与会者普遍承认后一种情形是第(2)款打算涵盖的情形。

Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).

只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。

La désignation comporte un certain nombre de conséquences pour l'entité visée.

被判定对实体会有一些后果。

D'autres activités sont aussi visées par la loi, laquelle réglemente d'autres entités.

该法律还管辖他活他实体。

S'agissant des Parties visées à l'annexe II, le volume total des émissions a augmenté de 7,5 %.

整个附件二缔约方的排放量增加了7.5%。

Les infractions visées par le Code comprennent, entre autres, les actes de terrorisme.

应当指出,罪一词包括恐怖主义为和类似为。

Quelles sont les mesures prises pour la mise en oeuvre des dispositions visées?

正在采取什么措施以调查本分段所列述的

La participation d'experts d'autres Parties visées à l'annexe I sera financée par les gouvernements des intéressés.

他附件一缔约方的专家将由政府资助。

La Partie visée à l'annexe I répond dans un délai de quatre semaines.

附件一缔约方在4周之内作出答复。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批、接受、核或加入书而定。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令的宣传和执力度不够

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项。

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快了通知列名的个人和实体的程序。

Le projet est à l'étude auprès des catégories visées et de leurs instances de décision.

目前,法令草案仍在有关各方和有关决策机构的审议之中。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴力受害者。

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信号与预定目标信号相匹配

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visée 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


viscosimètre, viscosimétrie, viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur,
n.f.
1. 瞄准, 对准, 照准
ligne de visée 瞄准线

2. 〈转义〉目的, 企图, 打算 [多用pl.]
visées insensées狂妄野心
visées politiques政治目的, 政治企图
avoir des visées sur qn [sur qch.]对某人 [对某物] 有所企图 法语 助 手
近义词:
ambition,  but,  dessein,  intention,  objectif,  prétention,  vues,  finalité,  fin,  propos
联想词
cible靶,靶子;finalité目的, 意图, 目标;portée射程;définie下了定义的;focale长度;orientée导向;optique视觉的,视力的;indirecte间接的;opposée相对的,对面的;action行动,动作,行为;justification辩解,辩护,辩白;

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附在法第12条规定的申报单中。

Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.

因此,该定义中没有报告所述的武器和轻武器。

Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.

与会者普遍承认后一情形是第(2)款打算涵盖的情形。

Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).

只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。

La désignation comporte un certain nombre de conséquences pour l'entité visée.

被判定对实体会有一些后果。

D'autres activités sont aussi visées par la loi, laquelle réglemente d'autres entités.

该法律还管辖其他活动和其他实体。

S'agissant des Parties visées à l'annexe II, le volume total des émissions a augmenté de 7,5 %.

整个附件二缔约方的排放量增加了7.5%。

Les infractions visées par le Code comprennent, entre autres, les actes de terrorisme.

应当指出,罪行一词恐怖主义行为和类似行为。

Quelles sont les mesures prises pour la mise en oeuvre des dispositions visées?

正在采取什么措施以调查分段所列述的行动?

La participation d'experts d'autres Parties visées à l'annexe I sera financée par les gouvernements des intéressés.

其他附件一缔约方的专家将由其政府资助。

La Partie visée à l'annexe I répond dans un délai de quatre semaines.

附件一缔约方在4周之内作出答复。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令的宣传和执行力度不够

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项。

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快了通知列名的个人和实体的程序。

Le projet est à l'étude auprès des catégories visées et de leurs instances de décision.

目前,法令草案仍在有关方和有关决策机构的审议之中。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也妇女和有子女的妇女、家庭暴力受害者。

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

传感器应当能够将地震信号与预定目标信号相匹配

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visée 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


viscosimètre, viscosimétrie, viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur,
n.f.
1. 瞄准, 对准, 照准
ligne de visée 瞄准线

2. 〈转义〉目的, 企图, 打算 [多用pl.]
visées insensées狂妄野心
visées politiques政治目的, 政治企图
avoir des visées sur qn [sur qch.]对某人 [对某物] 有所企图 法语 助 手
近义词:
ambition,  but,  dessein,  intention,  objectif,  prétention,  vues,  finalité,  fin,  propos
联想词
cible靶,靶子;finalité目的, 意图, 目标;portée射程;définie下了定义的;focale长度;orientée导向;optique视觉的,视力的;indirecte间接的;opposée相对的,对面的;action行动,动作,行为;justification辩解,辩护,辩白;

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。

Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.

因此,该定义中没有包括本报告所述的各种小武器和轻武器。

Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.

与会者普遍承认后一种情形是第(2)款打算涵盖的情形。

Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).

只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。

La désignation comporte un certain nombre de conséquences pour l'entité visée.

被判定对实体会有一些后果。

D'autres activités sont aussi visées par la loi, laquelle réglemente d'autres entités.

该法律还管辖其他活动和其他实体。

S'agissant des Parties visées à l'annexe II, le volume total des émissions a augmenté de 7,5 %.

整个附件二缔约方的排放量增加了7.5%。

Les infractions visées par le Code comprennent, entre autres, les actes de terrorisme.

应当指出,罪行一词包括恐怖主义行为和类似行为。

Quelles sont les mesures prises pour la mise en oeuvre des dispositions visées?

正在采取什么措施以调查本分段所列述的行动?

La participation d'experts d'autres Parties visées à l'annexe I sera financée par les gouvernements des intéressés.

其他附件一缔约方的专其政府资助。

La Partie visée à l'annexe I répond dans un délai de quatre semaines.

附件一缔约方在4周之内作出答复。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令的宣传和执行力度不够

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项。

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快了通知列名的个人和实体的程序。

Le projet est à l'étude auprès des catégories visées et de leurs instances de décision.

目前,法令草案仍在有关各方和有关决策机构的审议之中。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、庭暴力受害者。

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够地震信号与预定目标信号相匹配

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visée 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


viscosimètre, viscosimétrie, viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur,
n.f.
1. 瞄准, 准, 照准
ligne de visée 瞄准线

2. 〈转〉目的, 企图, 打算 [多用pl.]
visées insensées狂妄野心
visées politiques政治目的, 政治企图
avoir des visées sur qn [sur qch.] [物] 有所企图 法语 助 手
词:
ambition,  but,  dessein,  intention,  objectif,  prétention,  vues,  finalité,  fin,  propos
联想词
cible靶,靶子;finalité目的, 意图, 目标;portée射程;définie下了定的;focale长度;orientée导向;optique视觉的,视力的;indirecte间接的;opposée的,面的;action动,动作,;justification辩解,辩护,辩白;

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。

Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.

因此,该定中没有包括本报告所述的各种小武器和轻武器。

Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.

与会者普遍承认后一种情形是第(2)款打算涵盖的情形。

Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).

只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。

La désignation comporte un certain nombre de conséquences pour l'entité visée.

被判定实体会有一些后果。

D'autres activités sont aussi visées par la loi, laquelle réglemente d'autres entités.

该法律还管辖其他活动和其他实体。

S'agissant des Parties visées à l'annexe II, le volume total des émissions a augmenté de 7,5 %.

整个附件二缔约方的排放量增加了7.5%。

Les infractions visées par le Code comprennent, entre autres, les actes de terrorisme.

应当指出,罪一词包括恐怖主和类似

Quelles sont les mesures prises pour la mise en oeuvre des dispositions visées?

正在采取什么措施以调查本分段所列述的动?

La participation d'experts d'autres Parties visées à l'annexe I sera financée par les gouvernements des intéressés.

其他附件一缔约方的专家将由其政府资助。

La Partie visée à l'annexe I répond dans un délai de quatre semaines.

附件一缔约方在4周之内作出答复。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构该法令的宣传和执力度不够

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项。

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快了通知列名的个和实体的程序。

Le projet est à l'étude auprès des catégories visées et de leurs instances de décision.

目前,法令草案仍在有关各方和有关决策机构的审议之中。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴力受害者。

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信号与预定目标信号相匹配

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

一种恐怖主的自杀式攻击从道德上讲是绝不可原谅的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visée 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


viscosimètre, viscosimétrie, viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur,
n.f.
1. , 对, 照
ligne de visée 线

2. 〈转义〉目, 企图, 打算 [多用pl.]
visées insensées狂妄野心
visées politiques政治目, 政治企图
avoir des visées sur qn [sur qch.]对某人 [对某物] 有所企图 法语 助 手
近义词:
ambition,  but,  dessein,  intention,  objectif,  prétention,  vues,  finalité,  fin,  propos
联想词
cible靶,靶子;finalité, 意图, 目标;portée射程;définie下了定义;focale长度;orientée导向;optique视觉,视力;indirecte间接;opposée相对,对面;action行动,动作,行为;justification辩解,辩护,辩白;

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附在本法第12条规定申报单中。

Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.

因此,该定义中没有包括本报告所述各种小武器和轻武器。

Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.

与会者普遍承认后一种情形是第(2)款打算涵盖情形。

Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).

只有一份申请来自非附件一缔(亚太地区)。

La désignation comporte un certain nombre de conséquences pour l'entité visée.

被判定对实体会有一些后果。

D'autres activités sont aussi visées par la loi, laquelle réglemente d'autres entités.

该法律还管辖其他活动和其他实体。

S'agissant des Parties visées à l'annexe II, le volume total des émissions a augmenté de 7,5 %.

整个附件二缔排放量增加了7.5%。

Les infractions visées par le Code comprennent, entre autres, les actes de terrorisme.

应当指出,罪行一词包括恐怖主义行为和类似行为。

Quelles sont les mesures prises pour la mise en oeuvre des dispositions visées?

正在采取什么措施以调查本分段所列述行动?

La participation d'experts d'autres Parties visées à l'annexe I sera financée par les gouvernements des intéressés.

其他附件一缔专家将由其政府资助。

La Partie visée à l'annexe I répond dans un délai de quatre semaines.

附件一缔在4周之内作出答复。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔《公》批、接受、核或加入书而定。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令宣传和执行力度不够

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该决议中规定禁止事项。

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快了通知列名个人和实体程序。

Le projet est à l'étude auprès des catégories visées et de leurs instances de décision.

目前,法令草案仍在有关和有关决策机构审议之中。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册子公司。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女妇女、家庭暴力受害者。

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信号与预定目标信号相匹配

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visée 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


viscosimètre, viscosimétrie, viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur,
n.f.
1. 瞄准, 对准, 照准
ligne de visée 瞄准线

2. 〈转义〉目的, 企图, 打算 [多用pl.]
visées insensées狂妄野心
visées politiques政治目的, 政治企图
avoir des visées sur qn [sur qch.]对某人 [对某物] 有所企图 法语 助 手
近义词:
ambition,  but,  dessein,  intention,  objectif,  prétention,  vues,  finalité,  fin,  propos
联想词
cible靶,靶子;finalité目的, 意图, 目标;portée射程;définie下了定义的;focale长度;orientée导向;optique视觉的,视力的;indirecte间接的;opposée相对的,对面的;action行动,动作,行为;justification辩解,辩护,辩白;

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。

Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.

定义中没有包括本报告所述的各种小武和轻武

Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.

者普遍承认后一种情形是第(2)款打算涵盖的情形。

Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).

只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。

La désignation comporte un certain nombre de conséquences pour l'entité visée.

被判定对实体有一些后果。

D'autres activités sont aussi visées par la loi, laquelle réglemente d'autres entités.

法律还管辖其他活动和其他实体。

S'agissant des Parties visées à l'annexe II, le volume total des émissions a augmenté de 7,5 %.

整个附件二缔约方的排放量增加了7.5%。

Les infractions visées par le Code comprennent, entre autres, les actes de terrorisme.

应当指出,罪行一词包括恐怖主义行为和类似行为。

Quelles sont les mesures prises pour la mise en oeuvre des dispositions visées?

正在采取什么措施以调查本分段所列述的行动?

La participation d'experts d'autres Parties visées à l'annexe I sera financée par les gouvernements des intéressés.

其他附件一缔约方的专家将由其政府资助。

La Partie visée à l'annexe I répond dans un délai de quatre semaines.

附件一缔约方在4周之内作出答复。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对法令的宣传和执行力度不够

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明决议中规定的禁止事项。

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快了通知列名的个人和实体的程序。

Le projet est à l'étude auprès des catégories visées et de leurs instances de décision.

目前,法令草案仍在有关各方和有关决策机构的审议之中。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴力受害者。

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

种传感应当能够将地震信号预定目标信号相匹配

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visée 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


viscosimètre, viscosimétrie, viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur,
n.f.
1. 瞄准, 准, 照准
ligne de visée 瞄准线

2. 〈转义〉目的, 企, 打算 [多用pl.]
visées insensées狂妄野心
visées politiques政治目的, 政治企
avoir des visées sur qn [sur qch.]人 [物] 有所企 法语 助 手
近义词:
ambition,  but,  dessein,  intention,  objectif,  prétention,  vues,  finalité,  fin,  propos
联想词
cible靶,靶子;finalité目的, 意, 目标;portée射程;définie下了定义的;focale长度;orientée导向;optique视觉的,视力的;indirecte间接的;opposée的,面的;action行动,动作,行为;justification辩解,辩护,辩白;

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。

Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.

因此,该定义中没有包括本报告所述的各种小武器轻武器。

Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.

与会者普遍承认后一种情形是第(2)款打算涵盖的情形。

Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).

只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。

La désignation comporte un certain nombre de conséquences pour l'entité visée.

被判定实体会有一些后果。

D'autres activités sont aussi visées par la loi, laquelle réglemente d'autres entités.

该法律还管辖其他活动其他实体。

S'agissant des Parties visées à l'annexe II, le volume total des émissions a augmenté de 7,5 %.

整个附件二缔约方的排放量增加了7.5%。

Les infractions visées par le Code comprennent, entre autres, les actes de terrorisme.

应当指出,罪行一词包括恐怖主义行为行为。

Quelles sont les mesures prises pour la mise en oeuvre des dispositions visées?

正在采取什么措施以调查本分段所列述的行动?

La participation d'experts d'autres Parties visées à l'annexe I sera financée par les gouvernements des intéressés.

其他附件一缔约方的专家将由其政府资助。

La Partie visée à l'annexe I répond dans un délai de quatre semaines.

附件一缔约方在4周之内作出答复。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构该法令的宣传执行力度不够

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项。

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快了通知列名的个人实体的程序。

Le projet est à l'étude auprès des catégories visées et de leurs instances de décision.

目前,法令草案仍在有关各方有关决策机构的审议之中。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

人员也包括妇女有子女的妇女、家庭暴力受害者。

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信号与预定目标信号相匹配

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝不可原谅的。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visée 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


viscosimètre, viscosimétrie, viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur,
n.f.
1. 瞄准, 对准, 照准
ligne de visée 瞄准线

2. 〈转义〉目的, 企图, 打算 [多用pl.]
visées insensées狂妄野心
visées politiques政治目的, 政治企图
avoir des visées sur qn [sur qch.]对某人 [对某物] 有所企图 法语 助 手
近义词:
ambition,  but,  dessein,  intention,  objectif,  prétention,  vues,  finalité,  fin,  propos
联想词
cible靶,靶子;finalité目的, 意图, 目标;portée射程;définie定义的;focale长度;orientée导向;optique视觉的,视力的;indirecte间接的;opposée相对的,对面的;action行动,动作,行为;justification辩解,辩护,辩白;

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附在本法第12条规定的申报单中。

Cette définition ne couvre pas tous les types d'armes légères visées dans le présent rapport.

因此,该定义中没有包括本报告所述的各种小武器和轻武器。

Il a été largement reconnu que c'était bien la situation visée par le paragraphe 2.

与会者普遍承认后一种情形是第(2)款打算涵盖的情形。

Une candidature seulement provient d'une Partie non visée à l'annexe I (région de l'Asie et du Pacifique).

只有一份申请来自非附件一缔约方(亚太地区)。

La désignation comporte un certain nombre de conséquences pour l'entité visée.

被判定对实体会有一些后果。

D'autres activités sont aussi visées par la loi, laquelle réglemente d'autres entités.

该法律还管辖其他活动和其他实体。

S'agissant des Parties visées à l'annexe II, le volume total des émissions a augmenté de 7,5 %.

整个附件二缔约方的排放量7.5%。

Les infractions visées par le Code comprennent, entre autres, les actes de terrorisme.

应当指出,罪行一词包括恐怖主义行为和类似行为。

Quelles sont les mesures prises pour la mise en oeuvre des dispositions visées?

正在采取什么措施以调查本分段所列述的行动?

La participation d'experts d'autres Parties visées à l'annexe I sera financée par les gouvernements des intéressés.

其他附件一缔约方的专家将由其政府资助。

La Partie visée à l'annexe I répond dans un délai de quatre semaines.

附件一缔约方在4周之内作出答复。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或入书而定。

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令的宣传和执行力度不够

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项。

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经通知列名的个人和实体的程序。

Le projet est à l'étude auprès des catégories visées et de leurs instances de décision.

目前,法令草案仍在有关各方和有关决策机构的审议之中。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴力受害者。

Le capteur devrait pouvoir déterminer si une signature sismique coïncide avec celle de la cible visée.

此种传感器应当能够将地震信号与预定目标信号相匹配

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作为一种恐怖主义的自杀式攻击从道德上讲是绝对不可原谅的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visée 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


viscosimètre, viscosimétrie, viscosimétrique, viscosité, visé, visée, Viséen, viséite, viser, viseur,