法语助手
  • 关闭

f.
1.心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复断地计划着、斟酌着确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难能动摇我们的

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持懈地发展经济,社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

以15票对9票表通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

上宣布,乌克兰已加入成为这项草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审草案中的这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,未能解我们有关该法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在通过后返回会场,直到会结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


, , , 答案, 答拜, 答辨, 答辩, 答辩(博士论文等的), 答辩会, 答辩敏捷,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 可动摇的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

决心再也做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样决定利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个决定

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们断地计划着、斟酌着确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难能动摇我们的决心

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持懈地发展经济,解决社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的决心仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解决大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项决定体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草的提国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的决议草中的这个问题对所有国家都很要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,决议未能解决我们有关该法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


答礼, 答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解

3.解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,再也不做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

还带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着不确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我们的

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,社会

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小才是解的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

以15票对9票表通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项议草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的议草案中的这个对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该议草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,议未能解我们有关该法院的所有

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的

2.解
Résolution d'un problème 解问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,也不做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着不确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我们的

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

以15票对9票表通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项议草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的议草案中的这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该议草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,议未能解我们有关该法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 可动摇的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决

近义词:
annulation,  caractère,  courage,  dessein,  décision,  délibération,  détermination,  fermeté,  intention,  opiniâtreté,  résiliation,  disposition,  parti,  propos,  cran,  énergie,  ressort,  volonté,  résolvance,  solution
反义词:
doute,  hésitation,  irrésolution,  perplexité,  peur,  embarras,  incertitude,  indécision,  indétermination,  démission,  crainte,  tergiversation,  velléité
联想词
définition定义;proposition建议,提议;résoudre分解;solution解答,答案;décision决定,决心,决议;formulation提法;reconnaissance认识,认出;détermination确定,测定,限定;modélisation造型;restitution归还;adoption收养,领养;

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

决心再也做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样决定利亚•福克便准备牺牲切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了决定

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复计划着、斟酌着确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难能动摇我们的决心

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持发展经济,解决社会题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的决心仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小题才是解决大题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项决定体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决议过程中出现的些进展值得提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的决议草案中的这题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协样,决议未能解决我们有关该法院的所有题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

用户正在搜索


打从, 打错算盘, 打弹子, 打蛋白, 打蛋机, 打蛋器, 打刀, 打刀铁匠, 打倒, 打到底,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,决心再也不做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然决定利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音信息的成本低的可读

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

绝望的时刻,六位神官做出了一个决定

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着不确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我们的决心

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的决心仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解决大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

决定体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

执行第822号决议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为项决议草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

审议的决议草案中的个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,决议未能解决我们有关该法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过样一项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


打底, 打底材料, 打底抹灰, 打底子, 打地铺, 打点, 打点滴, 打电报, 打电动弹子, 打电话,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 可动摇的决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

决心再也做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复断地计划、斟的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难能动摇我们的决心

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持懈地发展经济,解决社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的决心仍然是坚的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解决大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决议过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议的决议草案中的这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,决议未能解决我们有关该法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇的决

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决一个问题

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,不做愚蠢的承诺了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样决定利亚•福克便准备牺牲一切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

有声音信息的成本低的可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望的时刻,六位神官做出了一个决定

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着不确定的未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我们的

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他的仍然是坚定的。

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解决大问题的关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项决定体现了发展中国家的利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决过程中出现的一些进展值得一提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

上宣布,乌克兰已加入成为这项决草案的提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审的决草案中的这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决草案的目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协一样,决未能解决我们有关该法院的所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样一项决

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决通过后返回会场,直到会结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,

f.
1.决心; [医]消散; [法]解除, 撤消
Résolution inébranlable 不可动摇决心

2.解决;
Résolution d'un problème 解决问题

3.分解; 变化;
Résolution d'un nuage en pluie 云化为雨

4.[医]消散;
5.[法]解除, 撤消


常见用法
la résolution d'un problème解决个问题

近义词:
annulation,  caractère,  courage,  dessein,  décision,  délibération,  détermination,  fermeté,  intention,  opiniâtreté,  résiliation,  disposition,  parti,  propos,  cran,  énergie,  ressort,  volonté,  résolvance,  solution
反义词:
doute,  hésitation,  irrésolution,  perplexité,  peur,  embarras,  incertitude,  indécision,  indétermination,  démission,  crainte,  tergiversation,  velléité
联想词
définition定义;proposition建议,提议;résoudre分解;solution解答,答案;décision决定,决心,决议;formulation提法;reconnaissance认识,认出;détermination确定,测定,限定;modélisation造型;restitution归还;adoption收养,领养;

Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .

“不,决心再也不做愚蠢了."

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样决定利亚•福克便准备切了。

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

决议还带有声音信息成本低可读性。

Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.

在这绝望时刻,六位神官做出了决定

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着不确定未来

Les difficultés ne peuvent pas ébranler notre résolution.

困难不能动摇我们决心

D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.

坚持不懈地发展经济,解决社会问题。

Malgré toutes ces oppositions, sa résolution n'est pas moins ferme.

尽管遭到多方面反对,他决心仍然是坚定

Sachez qu'une petite crise peut être un excellentmoment pour prendre de bonnes résolutions.

千里之堤毁于蚁穴,找到小问题才是解决大问题关键

La résolution a été votée à quinze voix contre neuf.

决议以15票对9票表决通过。

Cette résolution traduit les intérêts et les désirs des pays en développement.

这项决定体现了发展中国家利益和请求。

Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.

在执行第822号决议过程中出现些进展值得提。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案提案国。

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.

现在审议决议草案中这个问题对所有国家都很重要。

Par conséquent, le Pakistan appuie les objectifs du projet de résolution.

因此,巴基斯坦支持该决议草案目标。

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有概豁免。

Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.

与任何妥协样,决议未能解决我们有关该法院所有问题。

Le Conseil devrait s'employer à adopter une telle résolution.

安理会应该努力通过这样项决议。

Ils sont revenus siéger pour le reste de la séance une fois la résolution adoptée.

他们在决议通过后返回会场,直到会议结束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résolution 的法语例句

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


résolu, résolubilité, résoluble, résolument, résolutif, résolution, résolutoire, résolvance, résolvant, résolvante,