法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 修理; 修补, 修(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 兴; ; (食物)使元气:
restaurer l'agriculture 兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我了元气。


3. 辟:
restaurer une dynastie 辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re原,+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡馆,便餐馆

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

充分对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是在科索沃平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

v. t.
1. 修理; 修补, 修复(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修复一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 复兴; 恢复; (食物)使恢复元气:
restaurer l'agriculture 复兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢复健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢复了元气。


3. 复辟:
restaurer une dynastie 复辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢复精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以进食以恢复体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re复原,恢复+staur立+er动词

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡馆,便餐馆

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使复原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,建,造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使恢复权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统恢复,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是恢复安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已恢复土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会恢复了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修复的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速恢复和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助恢复的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或修复

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃恢复平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施修复这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够恢复这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便恢复平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢复具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

v. t.
1. 修理; 修补, 修复(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修复一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 复兴; 恢复; (食物)使恢复元气:
restaurer l'agriculture 复兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢复健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢复了元气。


3. 复辟:
restaurer une dynastie 复辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢复精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢复体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re复原,恢复+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡馆,便餐馆

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使复原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使恢复权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统恢复后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是恢复安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已恢复土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社恢复了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修复的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速恢复和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员帮助恢复的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或修复

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃恢复平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意采取了措施修复这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够恢复这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便恢复平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢复具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

v. t.
1. 修理; 修补, 修复(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修复一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 复兴; 恢复; (食物)恢复元气:
restaurer l'agriculture 复兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢复健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤我恢复了元气。


3. 复辟:
restaurer une dynastie 复辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西自己恢复精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢复体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re复原,恢复+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,具柜;;(车站里的)咖啡馆,便

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir复原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再;préserver防,防止;régénérer改革,更新;réhabiliter恢复权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统恢复后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是恢复安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已恢复土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会恢复了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修复的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速恢复和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助恢复的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或修复

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃恢复平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施修复这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够恢复这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便恢复平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢复具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

v. t.
1. 修理; 修补, 修(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 兴; ; (食物)使元气:
restaurer l'agriculture 兴农业
restaurer la discipline 整纪
restaurer sa santé 健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我了元气。


3. 辟:
restaurer une dynastie 辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re原,+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡馆,便餐馆

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer;reconstruire,再,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分对话,立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

的有小筑物,也有比较大的筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速和平与安全是至关要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

v. t.
1. 修理; 修补, 修(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 兴; ; (食物)使元气:
restaurer l'agriculture 兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我了元气。


3. 辟:
restaurer une dynastie 辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡馆,便餐馆

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

尔会到城市中的餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

v. t.
1. 修理; 修补, 修复(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修复一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. 复兴; 恢复; (食物)使恢复元气:
restaurer l'agriculture 复兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢复健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢复了元气。


3. 复辟:
restaurer une dynastie 复辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢复精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢复体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re复原,恢复+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡馆,便餐馆

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使复原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer革,更新;réhabiliter使恢复权利、地位;consolider,加强,巩;réorganiser重新;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢复对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统恢复后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是恢复安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已恢复土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会恢复了对工发的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修复的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速恢复和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助恢复的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或修复

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃恢复平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施修复这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团恢复当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够恢复这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势应该加以反对并纠正,以便恢复平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢复具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

v. t.
1. 修理; 修补, 修(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修一座大教堂
restaurer un tableau 修补一幅画


2. ; 恢; (食物)使恢
restaurer l'agriculture 农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢了元


3. 辟:
restaurer une dynastie 辟一个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re原,恢+staur立+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡馆,便餐馆

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使恢权利、地位;consolider加固,加,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢对话,重新建立安理会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是安全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的报告提供了关于已土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速和平与安全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修理或

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加了巴拉望保护军团当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

这一趋势该加以反对并纠正,以便平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,

v. t.
1. 修; 修补, 修(艺术品或文物):
restaurer une cathédrale 修座大教堂
restaurer un tableau 修补幅画


2. 兴; 恢; (食物)使恢元气:
restaurer l'agriculture 兴农业
restaurer la discipline 重整纪律
restaurer sa santé 恢健康
Ce bouillon m'a restauré. 这肉汤使我恢了元气。


3.
restaurer une dynastie 个旧王



se restaurer v. pr.
吃东西使自己恢精神:
se restaurer après une longue marche 长途跋涉以后进食以恢体力
Restaurez-vous un peu avant de reprendre la route. 赶路之前你得吃点东西。

助记:
re原,恢+staur+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,放,停留,固定

派生:

联想:
  • cantine   n.f. 食堂,饭厅;旅行箱
  • buffet   n.m. 碗柜,餐具柜;冷餐台;冷餐;(车站里的)咖啡馆,便餐馆

近义词:

se restaurer: manger,  s'alimenter,  se nourrir,  alimenter,  sustenter,  nourrir

raccommoder,  ramener,  recomposer,  refaire,  relever,  requinquer,  arranger,  rafraîchir,  réparer,  retaper,  rétablir,  fortifier,  remettre,  remonter,  revigorer,  rhabiller,  rénover,  réédifier,  sustenter,  nourrir,  
反义词:
affamer,  altérer,  anéantir,  démanteler,  détruire,  détériorer,  destituer,  débiliter,  débilité,  dégrader,  endommager,  endommagé,  renverser,  renversé
联想词
rétablir使原;sauvegarder保护,保障,维护;recréer重建;reconstruire重建,再建,再造;préserver使预防,使防止;régénérer改革,更新;réhabiliter使恢权利、地位;consolider加固,加强,巩固;réorganiser重新组织,改组;conserver保存,贮藏;redonner再给;

Il joue du violon parfois dans le restaurent à soir pour gagner des monnaies.

晚上偶尔会到城市中的上流餐厅拉提琴赚点外快.

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了层青铜色的古色涂料。

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必须充分恢对话,重新建会的团结。

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他们强调需要在各方之间重建信任。

Son pays travaille sans relâche pour restaurer la paix et le développement.

联合国应强烈谴责和惩罚这种阻碍和平努力的行为。

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

显然,供水系统后,各方都将受益

Réaliser la paix durable exige davantage que le simple fait de restaurer la sécurité.

可持续和平所要求的不仅仅是全。

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之的报告提供了关于已土地面积的量化信息

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

国际社会了对工发组织的信心

D'autres habitations sont recouvertes d'un toit rouge; ce sont des bâtiments entièrement neufs ou restaurés.

其他房屋漆成红色,是全新或重建的房屋

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

的有小建筑物,也有比较大的建筑物

Il est essentiel de restaurer diligemment la paix et la sécurité en Iraq.

在伊拉克迅速和平与全是至关重要的。

Voir en annexe les Églises restaurées avec l'appui de CONCULTURA.

见附件《由文化艺术委员会帮助的教堂》。

Dans les zones touchées, 169 753 maisons doivent être réparées ou restaurées.

在印度所有受灾地区,有169 753栋房屋需要修

Dans l'immédiat, la priorité est de restaurer le calme au Kosovo.

眼前的优先事项是必须在科索沃平静。

Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.

我们还注意到采取了措施这些清真寺。

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

这个项目完成后极大地加强了巴拉望保护军团当地野地的能力

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武装,能不能够这种权力呢?

Cette tendance doit être contrée et corrigée et l'équilibre restauré.

趋势应该加以反对并纠正,以便平衡

Le projet est destiné à restaurer des sites historiques, archéologiques et religieux d'une importance unique.

该项目旨在恢具有独特意义的历史、考古和宗教地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 restaurer 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


restau, restaurable, restaurant, restaurateur, restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester,