Leur situation ne fait que se détériorer.
难民和流离失所者状况继续
化。
se détériorer: empirer, souffrir, tendre, tomber, dégrader, dépérir, envenimer, délabrer, pourrir, dégénérer,
se détériorer: s'améliorer,
Leur situation ne fait que se détériorer.
难民和流离失所者状况继续
化。
Malheureusement, la situation actuelle continue de se détériorer.
遗憾是,目前
情况在继续
化。
Les services de santé se sont également détériorés.
所有保健服务都严重化。
La situation humanitaire continue de se détériorer en Iraq.
伊拉克人道主义局势继续
化。
Certes, la sécurité s'est détériorée ces derniers mois.
是,安全状况在最近几个月有所
化。
Pourtant, la situation économique et financière s'est détériorée rapidement.
然而,经济和财政状况已经化。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会经济和财政局势继续化。
La situation socioéconomique du peuple palestinien continue de se détériorer.
巴勒斯坦人民社会经济局势继续
化。
Les conditions de vie des Palestiniens se sont gravement détériorées.
巴勒斯坦人生活条件
化。
Les conditions de vie des Palestiniens se sont énormément détériorées.
巴勒斯坦人生活条件迅速下降。
La situation continue de se détériorer et est réellement inquiétante.
局势在继续化,
确令人不安。
Depuis lors, le climat n'a cessé de se détériorer.
自那时以来,环境在持续化。
Malheureusement, au Darfour, la situation humanitaire et sécuritaire se détériore.
不幸,在达尔富尔,人道主义和安全局势在化。
Au Soudan, la situation humanitaire a continué de se détériorer.
苏丹境内人道主义局势继续
化。
Mais il note également que d'autres, malheureusement, se sont détériorées.
然而,他还指出,其他一些局势则不幸化了。
Pendant ce temps, la situation économique ne cesse de se détériorer.
与此同时,经济形势不断化。
La qualité des repas servis aux mineurs se serait également détériorée.
而且在特别报告员访问之后,未成年人食物质量据报已告
化。
La situation humanitaire demeure désastreuse et va continuer à se détériorer.
人道主义局势仍然非常严峻,并将继续化。
La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.
亚茨欣瓦利市内及周边地区局势出现新
化。
Sur le front humanitaire, la situation ne cesse de se détériorer.
在人道主义方面,情况继续化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。