法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 掷回, 抛回:
rejeter une balle 把球掷回去
rejeter dans l'eau un poisson trop petit 把太小的鱼抛回水中
rejeter l'envahisseur hors des frontières 把入侵者赶出边境


2. 吐出, 排出:
matières rejetées par l'explosion des volcans 火山爆发时喷出的物质
rejeter tout ce qu'on mange 把吃的东西都呕出来了。
rejeter un caillot de sang 咯出血块


3. 把…抛置, 把…移后:
terre rejetée sur les bords d'une excavation 抛在坑边的泥土
rejeter un mot à la fin d'une phrase 把一个词移到句末
rejeter des notes à la fin d'un volume 把注解移到一卷的末尾
rejeter un débat à une date ultérieure 把辩论推迟进行
rejeter la tête en arrière 把头后仰
rejeter son chapeau en arrière 把帽子后脑一推


4. [转]推诿; 转嫁:
rejeter une responsabilité sur qn 把责任推卸给某人

5. 抛掉, 丢弃; 排斥(移植的异质组织或器官):
cribler le grain et rejeter le son 筛谷扬糠

6. 拒绝, 不; 否决; 不同意; 驳回:
rejeter une proposition 拒绝一个建议
rejeter un projet de loi 否决一个法案


7. 长新枝

se rejeter v. pr.
1. 重新投入
2. se rejeter en arrière (把子)后一退, 后一闪
3. 互相推诿
4. se rejeter sur qch (由于没有更好的)只能选择某物

se rejeter sur une solution de compromis <书>只能选择折衷办法


常见用法
être rejeté par ses amis 被自己的朋友们所抛弃

助记:
re复原+jet掷+er动词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

联想:
  • cracher   v.i. 吐唾沫;吐痰;溅水;发出劈啪声;v.t. 吐;喷射,喷发
  • vomir   v.t. 吐,呕吐;〈书〉喷出;〈书〉说出
  • refuser   v.t. 拒绝;拒绝给予;拒绝
  • refus   n.m. 拒绝,不

义词:
balayer,  bannir,  chasser,  cracher,  dédaigner,  dégorger,  exclure,  expulser,  jeter,  lancer,  proscrire,  refuser,  relancer,  renvoyer,  éjecter,  évacuer,  refouler,  rendre,  restituer,  décliner

se rejeter: se rabattre sur,  se tourner vers,  

反义词:
absorber,  accepter,  accorder,  accéder,  adhérer,  admettre,  adopter,  agréer,  agréger,  approuver,  assimiler,  assumer,  attaquer,  avaler,  concéder,  endosser,  accueillir,  digérer,  garder,  recevoir
联想词
refuser拒绝;condamner给判刑,给定罪;accepter,领;approuver同意,赞成;exclure开除,驱除;renoncer弃;ignorer不知道;renier背弃,弃绝;abandonner弃;considérer细看,察看;admettre纳,;

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟以外国家的公司的强烈反对

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

Quand la viande manquait, on se rejetait sur le poisson.

在没有肉时,我们只好吃鱼。

Il désirait de rejeter tout ce qui est déjà fait.

他想抛弃已做的一切。

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的树不能再吸收碳。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼到水里。

Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.

Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解军的新主席,但阿卜杜尔·瓦希德这次选举的结果。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

我们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒绝他作的结论。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

我们应当对这个专家的资格提出异议, 同时拒尽吸收他作的结论。

Il ajoute qu'il rejettera la proposition du Bénin.

他还对贝宁的提议感到遗憾

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我们不要把门关上

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择了拒绝因为,我不想当影子。

Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

遵守与法律是事关生死的问题。

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

动议以84票反对、80票赞成、19票弃权未获通过

La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决

Toutes les demandes de libération présentées par la famille ont été rejetées.

家人为了让他获释所作的一切努力全都无济于事

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

我的爱子从不拒绝求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeter 的法语例句

用户正在搜索


boomer, boomerang, boort, booster, boothite, bootlegger, boots, bootstrap, Boottia, Booz,

相似单词


rejet, rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu,

v. t.
1. 掷回, 抛回:
rejeter une balle 把球掷回去
rejeter dans l'eau un poisson trop petit 把太小的鱼抛回水中
rejeter l'envahisseur hors des frontières 把入侵者赶出边境


2. 吐出, 排出:
matières rejetées par l'explosion des volcans 火山爆发时喷出的物质
rejeter tout ce qu'on mange 把吃的东西都呕出来了。
rejeter un caillot de sang 咯出血块


3. 把…抛置, 把…移放; 使…往后:
terre rejetée sur les bords d'une excavation 抛在坑边的泥土
rejeter un mot à la fin d'une phrase 把一个词移到句末
rejeter des notes à la fin d'un volume 把注解移到一卷的末尾
rejeter un débat à une date ultérieure 把辩论推迟进行
rejeter la tête en arrière 把头往后仰
rejeter son chapeau en arrière 把帽子往后脑一推


4. [转]推诿; 转嫁:
rejeter une responsabilité sur qn 把责任推卸给某人

5. 抛掉, 丢弃; 排斥(移植的异质组织或器官):
cribler le grain et rejeter le son 筛谷

6. 绝, 不接受; 否决; 不同意; 驳回:
rejeter une proposition 绝一个建议
rejeter un projet de loi 否决一个法案


7. 长新枝

se rejeter v. pr.
1. 重新投入
2. se rejeter en arrière (把子)往后一退, 往后一闪
3. 互相推诿
4. se rejeter sur qch (由于没有更好的)只能选择某物

se rejeter sur une solution de compromis <书>只能选择折


常见用法
être rejeté par ses amis 被自己的朋友们所抛弃

助记:
re复原+jet掷+er动词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

联想:
  • cracher   v.i. 吐唾沫;吐痰;溅水;发出劈啪声;v.t. 吐;喷射,喷发
  • vomir   v.t. 吐,呕吐;〈书〉喷出;〈书〉说出
  • refuser   v.t. 绝;绝给予;绝接受
  • refus   n.m. 绝,不接受

近义词:
balayer,  bannir,  chasser,  cracher,  dédaigner,  dégorger,  exclure,  expulser,  jeter,  lancer,  proscrire,  refuser,  relancer,  renvoyer,  éjecter,  évacuer,  refouler,  rendre,  restituer,  décliner

se rejeter: se rabattre sur,  se tourner vers,  

反义词:
absorber,  accepter,  accorder,  accéder,  adhérer,  admettre,  adopter,  agréer,  agréger,  approuver,  assimiler,  assumer,  attaquer,  avaler,  concéder,  endosser,  accueillir,  digérer,  garder,  recevoir
联想词
refuser绝;condamner给判刑,给定罪;accepter接受,领受;approuver同意,赞成;exclure开除,驱除;renoncer放弃;ignorer不知道;renier背弃,弃绝;abandonner放弃;considérer细看,察看;admettre接纳,接受;

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟以外国家的公司的强烈反对

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

Quand la viande manquait, on se rejetait sur le poisson.

在没有肉时,我们只好吃鱼。

Il désirait de rejeter tout ce qui est déjà fait.

他想抛弃已做的一切。

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的树不能再吸收碳。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.

Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解放军的新主席,但阿卜杜尔·瓦希德接受这次选举的结果。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

我们应该对这个专家的资格提出异议,同时绝接受他作的结论。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

我们应当对这个专家的资格提出异议, 同时吸收他作的结论。

Il ajoute qu'il rejettera la proposition du Bénin.

他还对贝宁的提议感到遗憾

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我们不要把门关上

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择了因为,我不想当影子。

Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

遵守与放弃法律是事关生死的问题。

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

动议以84票反对、80票赞成、19票弃权未获通过

La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决

Toutes les demandes de libération présentées par la famille ont été rejetées.

家人为了让他获释所作的一切努力全都无济于事

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

我的爱子从不求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeter 的法语例句

用户正在搜索


boral, borane, borasse, borassus, borate, boraté, boratée, borato, borax, borazène, borazine, borazon, borazynes, borborygme, borcarite, borchtch, bord, bordage, bordant, Bordas, borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border,

相似单词


rejet, rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu,

v. t.
1. 掷回, 抛回:
rejeter une balle 把球掷回去
rejeter dans l'eau un poisson trop petit 把太小的鱼抛回水中
rejeter l'envahisseur hors des frontières 把入侵者赶出


2. 吐出, 排出:
matières rejetées par l'explosion des volcans 火山爆发时喷出的物质
rejeter tout ce qu'on mange 把吃的东西都呕出来了。
rejeter un caillot de sang 咯出血块


3. 把…抛置, 把…移放; 使…往后:
terre rejetée sur les bords d'une excavation 抛的泥土
rejeter un mot à la fin d'une phrase 把一个词移到句末
rejeter des notes à la fin d'un volume 把注解移到一卷的末尾
rejeter un débat à une date ultérieure 把辩论推迟进行
rejeter la tête en arrière 把头往后仰
rejeter son chapeau en arrière 把帽子往后脑一推


4. [转]推诿; 转嫁:
rejeter une responsabilité sur qn 把责任推卸给某人

5. 抛掉, 丢弃; 排斥(移植的异质组织或器官):
cribler le grain et rejeter le son 筛谷扬糠

6. 绝, 不; 否决; 不同意; 驳回:
rejeter une proposition 绝一个建议
rejeter un projet de loi 否决一个法案


7. 长新枝

se rejeter v. pr.
1. 重新投入
2. se rejeter en arrière (把子)往后一退, 往后一闪
3. 互相推诿
4. se rejeter sur qch (由于没有更好的)只能选择某物

se rejeter sur une solution de compromis <书>只能选择折衷办法


常见用法
être rejeté par ses amis 被自己的朋友们所抛弃

助记:
re复原+jet掷+er动词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

联想:
  • cracher   v.i. 吐唾沫;吐痰;溅水;发出劈啪声;v.t. 吐;喷射,喷发
  • vomir   v.t. 吐,呕吐;〈书〉喷出;〈书〉说出
  • refuser   v.t. 绝;绝给予;
  • refus   n.m. 绝,不

近义词:
balayer,  bannir,  chasser,  cracher,  dédaigner,  dégorger,  exclure,  expulser,  jeter,  lancer,  proscrire,  refuser,  relancer,  renvoyer,  éjecter,  évacuer,  refouler,  rendre,  restituer,  décliner

se rejeter: se rabattre sur,  se tourner vers,  

反义词:
absorber,  accepter,  accorder,  accéder,  adhérer,  admettre,  adopter,  agréer,  agréger,  approuver,  assimiler,  assumer,  attaquer,  avaler,  concéder,  endosser,  accueillir,  digérer,  garder,  recevoir
联想词
refuser绝;condamner给判刑,给定罪;accepter,领;approuver同意,赞成;exclure开除,驱除;renoncer放弃;ignorer不知道;renier背弃,弃绝;abandonner放弃;considérer细看,察看;admettre纳,;

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟以外国家的公司的强烈反对

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

Quand la viande manquait, on se rejetait sur le poisson.

没有肉时,我们只好吃鱼。

Il désirait de rejeter tout ce qui est déjà fait.

他想抛弃已做的一切。

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的树不能再吸收碳。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.

Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解放军的新主席,但阿卜杜尔·瓦希德这次选举的结果。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

我们应该对这个专家的资格提出异议,同时他作的结论。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

我们应当对这个专家的资格提出异议, 同时吸收他作的结论。

Il ajoute qu'il rejettera la proposition du Bénin.

他还对贝宁的提议感到遗憾

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我们不要把门关上

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择了因为,我不想当影子。

Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

遵守与放弃法律是事关生死的问题。

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

动议以84票反对、80票赞成、19票弃权未获通过

La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决

Toutes les demandes de libération présentées par la famille ont été rejetées.

家人为了让他获释所作的一切努力全都无济于事

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

我的爱子从不求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeter 的法语例句

用户正在搜索


bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal, borée,

相似单词


rejet, rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu,

v. t.
1. 掷回, 抛回:
rejeter une balle 球掷回去
rejeter dans l'eau un poisson trop petit 太小的鱼抛回水中
rejeter l'envahisseur hors des frontières 者赶出边境


2. 吐出, 排出:
matières rejetées par l'explosion des volcans 火山爆发时喷出的物质
rejeter tout ce qu'on mange 吃的东西都呕出来了。
rejeter un caillot de sang 咯出血块


3. …抛置, …移放; 使…往后:
terre rejetée sur les bords d'une excavation 抛在坑边的泥土
rejeter un mot à la fin d'une phrase 一个词移到句末
rejeter des notes à la fin d'un volume 注解移到一卷的末尾
rejeter un débat à une date ultérieure 辩论推迟进行
rejeter la tête en arrière 头往后仰
rejeter son chapeau en arrière 帽子往后脑一推


4. [转]推诿; 转嫁:
rejeter une responsabilité sur qn 责任推卸给某人

5. 抛掉, 丢; 排斥(移植的异质组织或器官):
cribler le grain et rejeter le son 筛谷扬糠

6. 拒绝, 不接受; 否决; 不同意; 驳回:
rejeter une proposition 拒绝一个建议
rejeter un projet de loi 否决一个法案


7. 长新枝

se rejeter v. pr.
1. 重新投
2. se rejeter en arrière (子)往后一退, 往后一闪
3. 互相推诿
4. se rejeter sur qch (由于没有更好的)只能选择某物

se rejeter sur une solution de compromis <书>只能选择折衷办法


常见用法
être rejeté par ses amis 被自己的朋友们所抛

助记:
re复原+jet掷+er动词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

联想:
  • cracher   v.i. 吐唾沫;吐痰;溅水;发出劈啪声;v.t. 吐;喷射,喷发
  • vomir   v.t. 吐,呕吐;〈书〉喷出;〈书〉说出
  • refuser   v.t. 拒绝;拒绝给予;拒绝接受
  • refus   n.m. 拒绝,不接受

近义词:
balayer,  bannir,  chasser,  cracher,  dédaigner,  dégorger,  exclure,  expulser,  jeter,  lancer,  proscrire,  refuser,  relancer,  renvoyer,  éjecter,  évacuer,  refouler,  rendre,  restituer,  décliner

se rejeter: se rabattre sur,  se tourner vers,  

反义词:
absorber,  accepter,  accorder,  accéder,  adhérer,  admettre,  adopter,  agréer,  agréger,  approuver,  assimiler,  assumer,  attaquer,  avaler,  concéder,  endosser,  accueillir,  digérer,  garder,  recevoir
联想词
refuser拒绝;condamner给判刑,给定罪;accepter接受,领受;approuver同意,赞成;exclure开除,驱除;renoncer;ignorer不知道;renier绝;abandonner;considérer,察;admettre接纳,接受;

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟以外国家的公司的强烈反对

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

Quand la viande manquait, on se rejetait sur le poisson.

在没有肉时,我们只好吃鱼。

Il désirait de rejeter tout ce qui est déjà fait.

他想已做的一切。

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的树不能再吸收碳。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖放生到水里。

Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.

Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解放军的新主席,但阿卜杜尔·瓦希德接受这次选举的结果。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

我们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒绝接受他作的结论。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

我们应当对这个专家的资格提出异议, 同时拒尽吸收他作的结论。

Il ajoute qu'il rejettera la proposition du Bénin.

他还对贝宁的提议感到遗憾

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我们不要关上

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择了拒绝因为,我不想当影子。

Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

遵守与法律是事关生死的问题。

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

动议以84票反对、80票赞成、19票未获通过

La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决

Toutes les demandes de libération présentées par la famille ont été rejetées.

家人为了让他获释所作的一切努力全都无济于事

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

我的爱子从不拒绝求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeter 的法语例句

用户正在搜索


boride, borie, borigoule, borin, borique, boriqué, boriquée, Boris, borishanskiite, borislavite,

相似单词


rejet, rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu,

v. t.
1. 掷回, 抛回:
rejeter une balle 把球掷回去
rejeter dans l'eau un poisson trop petit 把太小的鱼抛回水中
rejeter l'envahisseur hors des frontières 把入侵者赶边境


2. 吐, 排
matières rejetées par l'explosion des volcans 火山爆发时喷的物质
rejeter tout ce qu'on mange 把吃的东西来了。
rejeter un caillot de sang 咯血块


3. 把…抛置, 把…移放; 使…往后:
terre rejetée sur les bords d'une excavation 抛在坑边的泥土
rejeter un mot à la fin d'une phrase 把一个词移到句末
rejeter des notes à la fin d'un volume 把注解移到一卷的末尾
rejeter un débat à une date ultérieure 把辩论推迟进行
rejeter la tête en arrière 把头往后仰
rejeter son chapeau en arrière 把帽子往后脑一推


4. [转]推诿; 转嫁:
rejeter une responsabilité sur qn 把责任推卸某人

5. 抛掉, 丢弃; 排斥(移植的异质组织或器官):
cribler le grain et rejeter le son 筛谷扬糠

6. 拒绝, 不接受; 否决; 不同意; 驳回:
rejeter une proposition 拒绝一个建议
rejeter un projet de loi 否决一个法案


7. 长新枝

se rejeter v. pr.
1. 重新投入
2. se rejeter en arrière (把子)往后一退, 往后一闪
3. 互相推诿
4. se rejeter sur qch (由于没有更好的)只能选择某物

se rejeter sur une solution de compromis <书>只能选择折衷办法


常见用法
être rejeté par ses amis 被自己的朋友们所抛弃

助记:
re复原+jet掷+er动词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

联想:
  • cracher   v.i. 吐唾沫;吐痰;溅水;发劈啪声;v.t. 吐;喷射,喷发
  • vomir   v.t. 吐,吐;〈书〉喷;〈书〉说
  • refuser   v.t. 拒绝;拒绝予;拒绝接受
  • refus   n.m. 拒绝,不接受

近义词:
balayer,  bannir,  chasser,  cracher,  dédaigner,  dégorger,  exclure,  expulser,  jeter,  lancer,  proscrire,  refuser,  relancer,  renvoyer,  éjecter,  évacuer,  refouler,  rendre,  restituer,  décliner

se rejeter: se rabattre sur,  se tourner vers,  

反义词:
absorber,  accepter,  accorder,  accéder,  adhérer,  admettre,  adopter,  agréer,  agréger,  approuver,  assimiler,  assumer,  attaquer,  avaler,  concéder,  endosser,  accueillir,  digérer,  garder,  recevoir
联想词
refuser拒绝;condamner定罪;accepter接受,领受;approuver同意,赞成;exclure开除,驱除;renoncer放弃;ignorer不知道;renier背弃,弃绝;abandonner放弃;considérer细看,察看;admettre接纳,接受;

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟以外国家的公司的强烈反对

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

Quand la viande manquait, on se rejetait sur le poisson.

在没有肉时,我们只好吃鱼。

Il désirait de rejeter tout ce qui est déjà fait.

他想抛弃已做的一切。

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的树不能再吸收碳。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.

Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解放军的新主席,但阿卜杜尔·瓦希德接受这次选举的结果。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

我们应该对这个专家的资格提异议,同时拒绝接受他作的结论。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

我们应当对这个专家的资格提异议, 同时拒尽吸收他作的结论。

Il ajoute qu'il rejettera la proposition du Bénin.

他还对贝宁的提议感到遗憾

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我们不要把门关上

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择了拒绝因为,我不想当影子。

Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

遵守与放弃法律是事关生死的问题。

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

动议以84票反对、80票赞成、19票弃权未获通过

La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决

Toutes les demandes de libération présentées par la famille ont été rejetées.

家人为了让他获释所作的一切努力全无济于事

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

我的爱子从不拒绝求他的人、希望生活按照耶稣的意愿的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeter 的法语例句

用户正在搜索


borough, borovskite, boroxane, boroxène, borraginacées, borraginées, Borrelia, borréliose, Borrera, Borreria,

相似单词


rejet, rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu,

v. t.
1. 掷回, 抛回:
rejeter une balle 把球掷回去
rejeter dans l'eau un poisson trop petit 把太小的鱼抛回水中
rejeter l'envahisseur hors des frontières 把入侵者赶边境


2. 吐, 排
matières rejetées par l'explosion des volcans 火山爆发时喷的物质
rejeter tout ce qu'on mange 把吃的东西都呕来了。
rejeter un caillot de sang 咯血块


3. 把…抛置, 把…放; 使…往后:
terre rejetée sur les bords d'une excavation 抛在坑边的泥土
rejeter un mot à la fin d'une phrase 把一个词
rejeter des notes à la fin d'un volume 把注解一卷的末尾
rejeter un débat à une date ultérieure 把辩论推迟进行
rejeter la tête en arrière 把头往后仰
rejeter son chapeau en arrière 把帽子往后脑一推


4. [转]推诿; 转嫁:
rejeter une responsabilité sur qn 把责任推卸给某人

5. 抛掉, 丢弃; 排斥(植的异质组织或器官):
cribler le grain et rejeter le son 筛谷扬糠

6. 绝, 不接受; 否决; 不同意; 驳回:
rejeter une proposition 绝一个建议
rejeter un projet de loi 否决一个法案


7. 长新枝

se rejeter v. pr.
1. 重新投入
2. se rejeter en arrière (把子)往后一退, 往后一闪
3. 互相推诿
4. se rejeter sur qch (由于没有更好的)只能选择某物

se rejeter sur une solution de compromis <书>只能选择折衷办法


常见用法
être rejeté par ses amis 被自己的朋友们所抛弃

助记:
re复原+jet掷+er动词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

联想:
  • cracher   v.i. 吐唾沫;吐痰;溅水;发劈啪声;v.t. 吐;喷射,喷发
  • vomir   v.t. 吐,呕吐;〈书〉喷;〈书〉
  • refuser   v.t. 绝;绝给予;绝接受
  • refus   n.m. 绝,不接受

近义词:
balayer,  bannir,  chasser,  cracher,  dédaigner,  dégorger,  exclure,  expulser,  jeter,  lancer,  proscrire,  refuser,  relancer,  renvoyer,  éjecter,  évacuer,  refouler,  rendre,  restituer,  décliner

se rejeter: se rabattre sur,  se tourner vers,  

反义词:
absorber,  accepter,  accorder,  accéder,  adhérer,  admettre,  adopter,  agréer,  agréger,  approuver,  assimiler,  assumer,  attaquer,  avaler,  concéder,  endosser,  accueillir,  digérer,  garder,  recevoir
联想词
refuser绝;condamner给判刑,给定罪;accepter接受,领受;approuver同意,赞成;exclure开除,驱除;renoncer放弃;ignorer不知道;renier背弃,弃绝;abandonner放弃;considérer细看,察看;admettre接纳,接受;

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭了来自欧盟以外国家的公司的强烈反对

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

Quand la viande manquait, on se rejetait sur le poisson.

在没有肉时,我们只好吃鱼。

Il désirait de rejeter tout ce qui est déjà fait.

他想抛弃已做的一切。

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的树不能再吸收碳。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生水里。

Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.

Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解放军的新主席,但阿卜杜尔·瓦希德接受这次选举的结果。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

我们应该对这个专家的资格提异议,同时绝接受他作的结论。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

我们应当对这个专家的资格提异议, 同时吸收他作的结论。

Il ajoute qu'il rejettera la proposition du Bénin.

他还对贝宁的提议遗憾

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我们不要把门关上

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭保守反对派领袖

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择了因为,我不想当影子。

Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

遵守与放弃法律是事关生死的问题。

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

动议以84票反对、80票赞成、19票弃权未获通过

La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决

Toutes les demandes de libération présentées par la famille ont été rejetées.

家人为了让他获释所作的一切努力全都无济于事

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

我的爱子从不求他的人、希望生活按照耶稣的意愿的人。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeter 的法语例句

用户正在搜索


Borzinema, Borzinemataceae, borzonyite, Bos, bosco, boscot, Boselaphus, bosjemanite, boskoop, Bosminopsis,

相似单词


rejet, rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu,

v. t.
1. 掷回, 抛回:
rejeter une balle 把球掷回去
rejeter dans l'eau un poisson trop petit 把太小鱼抛回水中
rejeter l'envahisseur hors des frontières 把入侵者赶出边境


2. 吐出, 排出:
matières rejetées par l'explosion des volcans 火山爆发时喷出物质
rejeter tout ce qu'on mange 把吃东西都呕出来了。
rejeter un caillot de sang 咯出血块


3. 把…抛置, 把…放; 使…往后:
terre rejetée sur les bords d'une excavation 抛在坑边泥土
rejeter un mot à la fin d'une phrase 把一个词到句末
rejeter des notes à la fin d'un volume 把注解到一卷末尾
rejeter un débat à une date ultérieure 把辩论推迟进行
rejeter la tête en arrière 把头往后仰
rejeter son chapeau en arrière 把帽子往后脑一推


4. [转]推诿; 转嫁:
rejeter une responsabilité sur qn 把责任推卸给某人

5. 抛掉, 丢弃; 排斥(异质组织或器官):
cribler le grain et rejeter le son 筛谷扬糠

6. 拒绝, 不接受; 否决; 不同意; 驳回:
rejeter une proposition 拒绝一个建议
rejeter un projet de loi 否决一个法案


7. 长新枝

se rejeter v. pr.
1. 重新投入
2. se rejeter en arrière (把子)往后一退, 往后一闪
3. 互相推诿
4. se rejeter sur qch (由于没有更好)只能选择某物

se rejeter sur une solution de compromis <书>只能选择折衷办法


常见用法
être rejeté par ses amis 被自己所抛弃

助记:
re复原+jet掷+er动词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

联想:
  • cracher   v.i. 吐唾沫;吐痰;溅水;发出劈啪声;v.t. 吐;喷射,喷发
  • vomir   v.t. 吐,呕吐;〈书〉喷出;〈书〉说出
  • refuser   v.t. 拒绝;拒绝给予;拒绝接受
  • refus   n.m. 拒绝,不接受

近义词:
balayer,  bannir,  chasser,  cracher,  dédaigner,  dégorger,  exclure,  expulser,  jeter,  lancer,  proscrire,  refuser,  relancer,  renvoyer,  éjecter,  évacuer,  refouler,  rendre,  restituer,  décliner

se rejeter: se rabattre sur,  se tourner vers,  

反义词:
absorber,  accepter,  accorder,  accéder,  adhérer,  admettre,  adopter,  agréer,  agréger,  approuver,  assimiler,  assumer,  attaquer,  avaler,  concéder,  endosser,  accueillir,  digérer,  garder,  recevoir
联想词
refuser拒绝;condamner给判刑,给定罪;accepter接受,领受;approuver同意,赞成;exclure开除,驱除;renoncer放弃;ignorer不知道;renier背弃,弃绝;abandonner放弃;considérer细看,察看;admettre接纳,接受;

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟以外国家公司强烈反对

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

Quand la viande manquait, on se rejetait sur le poisson.

在没有肉时,我只好吃鱼。

Il désirait de rejeter tout ce qui est déjà fait.

他想抛弃已做一切。

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉不能再吸收碳。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼再繁殖把鱼放生到水里。

Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.

Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解放军新主席,但阿卜杜尔·瓦希德接受这次选举结果。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

应该对这个专家资格提出异议,同时拒绝接受他作结论。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

应当对这个专家资格提出异议, 同时拒尽吸收他作结论。

Il ajoute qu'il rejettera la proposition du Bénin.

他还对贝宁提议感到遗憾

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我不要把门关上

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择了拒绝因为,我不想当影子。

Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

遵守与放弃法律是事关生死问题。

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

动议以84票反对、80票赞成、19票弃权未获通过

La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.

Muller 先生申请被高等法院驳回

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暂停驱逐申请被驳回,司法审查许可也被否决

Toutes les demandes de libération présentées par la famille ont été rejetées.

家人为了让他获释所作一切努力全都无济于事

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

爱子从不拒绝求他人、希望生活出按照耶稣意愿人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 rejeter 的法语例句

用户正在搜索


Bost, boston, bostonien, bostonner, bostryche, Bostrychia, Boswellia, boswellie, bot, botallackite,

相似单词


rejet, rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu,

v. t.
1. 掷回, 回:
rejeter une balle 把球掷回去
rejeter dans l'eau un poisson trop petit 把太小的鱼回水中
rejeter l'envahisseur hors des frontières 把入侵者赶出边境


2. 吐出, 出:
matières rejetées par l'explosion des volcans 火山爆发时喷出的物质
rejeter tout ce qu'on mange 把吃的东西都呕出来了。
rejeter un caillot de sang 咯出血块


3. 把…置, 把…移放; 使…往后:
terre rejetée sur les bords d'une excavation 在坑边的泥土
rejeter un mot à la fin d'une phrase 把一个词移到句末
rejeter des notes à la fin d'un volume 把注解移到一卷的末尾
rejeter un débat à une date ultérieure 把辩论推迟进行
rejeter la tête en arrière 把头往后仰
rejeter son chapeau en arrière 把帽子往后脑一推


4. [转]推诿; 转嫁:
rejeter une responsabilité sur qn 把责任推卸给某人

5. 掉, 丢(移植的异质组织或器官):
cribler le grain et rejeter le son 筛谷扬糠

6. 拒绝, 不接受; 否决; 不同意; 驳回:
rejeter une proposition 拒绝一个建议
rejeter un projet de loi 否决一个法案


7. 长新枝

se rejeter v. pr.
1. 重新投入
2. se rejeter en arrière (把子)往后一退, 往后一闪
3. 互相推诿
4. se rejeter sur qch (由于没有更好的)只能选择某物

se rejeter sur une solution de compromis <书>只能选择折衷办法


常见用法
être rejeté par ses amis 被自己的朋友们所

助记:
re复原+jet掷+er动词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

联想:
  • cracher   v.i. 吐唾沫;吐痰;溅水;发出劈啪声;v.t. 吐;喷射,喷发
  • vomir   v.t. 吐,呕吐;〈书〉喷出;〈书〉说出
  • refuser   v.t. 拒绝;拒绝给予;拒绝接受
  • refus   n.m. 拒绝,不接受

义词:
balayer,  bannir,  chasser,  cracher,  dédaigner,  dégorger,  exclure,  expulser,  jeter,  lancer,  proscrire,  refuser,  relancer,  renvoyer,  éjecter,  évacuer,  refouler,  rendre,  restituer,  décliner

se rejeter: se rabattre sur,  se tourner vers,  

反义词:
absorber,  accepter,  accorder,  accéder,  adhérer,  admettre,  adopter,  agréer,  agréger,  approuver,  assimiler,  assumer,  attaquer,  avaler,  concéder,  endosser,  accueillir,  digérer,  garder,  recevoir
联想词
refuser拒绝;condamner给判刑,给定罪;accepter接受,领受;approuver同意,赞成;exclure开除,驱除;renoncer;ignorer不知道;renier绝;abandonner;considérer细看,察看;admettre接纳,接受;

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟以外国家的公司的强烈反对

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

Quand la viande manquait, on se rejetait sur le poisson.

在没有肉时,我们只好吃鱼。

Il désirait de rejeter tout ce qui est déjà fait.

他想已做的一切。

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的树不能再吸收碳。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.

Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解放军的新主席,但阿卜杜尔·瓦希德接受这次选举的结果。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

我们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒绝接受他作的结论。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

我们应当对这个专家的资格提出异议, 同时拒尽吸收他作的结论。

Il ajoute qu'il rejettera la proposition du Bénin.

他还对贝宁的提议感到遗憾

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我们不要把门关上

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择了拒绝因为,我不想当影子。

Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

遵守与法律是事关生死的问题。

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

动议以84票反对、80票赞成、19票未获通过

La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决

Toutes les demandes de libération présentées par la famille ont été rejetées.

家人为了让他获释所作的一切努力全都无济于事

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

我的爱子从不拒绝求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeter 的法语例句

用户正在搜索


botswana, Botswanais, botte, botté, bottelage, botteler, botteleur, botteleuse, botter, bottes,

相似单词


rejet, rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu,

v. t.
1. 掷回, 抛回:
rejeter une balle 把球掷回去
rejeter dans l'eau un poisson trop petit 把太小的鱼抛回水中
rejeter l'envahisseur hors des frontières 把入侵者赶边境


2. 吐, 排
matières rejetées par l'explosion des volcans 火山爆发的物质
rejeter tout ce qu'on mange 把吃的东西都呕来了。
rejeter un caillot de sang 咯血块


3. 把…抛置, 把…移放; 使…往后:
terre rejetée sur les bords d'une excavation 抛在坑边的泥土
rejeter un mot à la fin d'une phrase 把一个词移到句末
rejeter des notes à la fin d'un volume 把注解移到一卷的末尾
rejeter un débat à une date ultérieure 把辩论推迟进行
rejeter la tête en arrière 把头往后仰
rejeter son chapeau en arrière 把帽子往后脑一推


4. [转]推诿; 转嫁:
rejeter une responsabilité sur qn 把责任推卸给某人

5. 抛掉, 丢弃; 排斥(移植的异质组织或器官):
cribler le grain et rejeter le son 筛谷扬糠

6. 拒绝, 不接受; 否决; 不同意; 驳回:
rejeter une proposition 拒绝一个建议
rejeter un projet de loi 否决一个法案


7. 长新枝

se rejeter v. pr.
1. 重新投入
2. se rejeter en arrière (把子)往后一退, 往后一闪
3. 互相推诿
4. se rejeter sur qch (由于没有更好的)只能选择某物

se rejeter sur une solution de compromis <书>只能选择折衷办法


常见用法
être rejeté par ses amis 被自己的朋友们所抛弃

助记:
re复原+jet掷+er动词后缀

词根:
jet, ject 投,掷,射

联想:
  • cracher   v.i. 吐唾沫;吐痰;溅水;发劈啪声;v.t. 吐;射,
  • vomir   v.t. 吐,呕吐;〈书〉;〈书〉说
  • refuser   v.t. 拒绝;拒绝给予;拒绝接受
  • refus   n.m. 拒绝,不接受

近义词:
balayer,  bannir,  chasser,  cracher,  dédaigner,  dégorger,  exclure,  expulser,  jeter,  lancer,  proscrire,  refuser,  relancer,  renvoyer,  éjecter,  évacuer,  refouler,  rendre,  restituer,  décliner

se rejeter: se rabattre sur,  se tourner vers,  

反义词:
absorber,  accepter,  accorder,  accéder,  adhérer,  admettre,  adopter,  agréer,  agréger,  approuver,  assimiler,  assumer,  attaquer,  avaler,  concéder,  endosser,  accueillir,  digérer,  garder,  recevoir
联想词
refuser拒绝;condamner给判刑,给定罪;accepter接受,领受;approuver同意,;exclure除,驱除;renoncer放弃;ignorer不知道;renier背弃,弃绝;abandonner放弃;considérer细看,察看;admettre接纳,接受;

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟以外国家的公司的强烈反对

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

Quand la viande manquait, on se rejetait sur le poisson.

在没有肉,我们只好吃鱼。

Il désirait de rejeter tout ce qui est déjà fait.

他想抛弃已做的一切。

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的树不能再吸收碳。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.

Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解放军的新主席,但阿卜杜尔·瓦希德接受这次选举的结果。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

我们应该对这个专家的资格提异议,同拒绝接受他作的结论。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

我们应当对这个专家的资格提异议, 同拒尽吸收他作的结论。

Il ajoute qu'il rejettera la proposition du Bénin.

他还对贝宁的提议感到遗憾

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我们不要把门关上

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭到保守反对派领袖拒绝

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择了拒绝因为,我不想当影子。

Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

遵守与放弃法律是事关生死的问题。

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

动议以84票反对、80票、19票弃权未获通过

La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.

Muller 先生的申请被高等法院驳回

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暂停驱逐的申请被驳回,司法审查许可也被否决

Toutes les demandes de libération présentées par la famille ont été rejetées.

家人为了让他获释所作的一切努力全都无济于事

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

我的爱子从不拒绝求他的人、希望生活按照耶稣的意愿的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeter 的法语例句

用户正在搜索


botuliforme, botuline, botulinique, botulinum, botulinus, botulique, botulisme, bouaké, bouazzerite, boubou,

相似单词


rejet, rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu,

v. t.
1. , 抛
rejeter une balle 把球
rejeter dans l'eau un poisson trop petit 把太小的鱼抛水中
rejeter l'envahisseur hors des frontières 把入侵者赶出边境


2. 吐出, 排出:
matières rejetées par l'explosion des volcans 火山爆发时喷出的物质
rejeter tout ce qu'on mange 把吃的东西都呕出
rejeter un caillot de sang 咯出血块


3. 把…抛置, 把…移放; 使…往后:
terre rejetée sur les bords d'une excavation 抛在坑边的泥土
rejeter un mot à la fin d'une phrase 把一个词移句末
rejeter des notes à la fin d'un volume 把注解移一卷的末尾
rejeter un débat à une date ultérieure 把辩论推迟进行
rejeter la tête en arrière 把头往后仰
rejeter son chapeau en arrière 把帽子往后脑一推


4. [转]推诿; 转嫁:
rejeter une responsabilité sur qn 把责任推卸给某人

5. 抛掉, 丢弃; 排斥(移植的异质组织或器官):
cribler le grain et rejeter le son 筛谷扬糠

6. 拒绝, 不接受; 否决; 不同意; 驳
rejeter une proposition 拒绝一个建议
rejeter un projet de loi 否决一个法案


7. 长新枝

se rejeter v. pr.
1. 重新投入
2. se rejeter en arrière (把子)往后一退, 往后一闪
3. 互相推诿
4. se rejeter sur qch (由于没有更好的)只能选择某物

se rejeter sur une solution de compromis <书>只能选择折衷办法


常见用法
être rejeté par ses amis 被自己的朋友们所抛弃

助记:
re复原+jet+er动词后缀

词根:
jet, ject 投,,射

联想:
  • cracher   v.i. 吐唾沫;吐痰;溅水;发出劈啪声;v.t. 吐;喷射,喷发
  • vomir   v.t. 吐,呕吐;〈书〉喷出;〈书〉说出
  • refuser   v.t. 拒绝;拒绝给予;拒绝接受
  • refus   n.m. 拒绝,不接受

近义词:
balayer,  bannir,  chasser,  cracher,  dédaigner,  dégorger,  exclure,  expulser,  jeter,  lancer,  proscrire,  refuser,  relancer,  renvoyer,  éjecter,  évacuer,  refouler,  rendre,  restituer,  décliner

se rejeter: se rabattre sur,  se tourner vers,  

反义词:
absorber,  accepter,  accorder,  accéder,  adhérer,  admettre,  adopter,  agréer,  agréger,  approuver,  assimiler,  assumer,  attaquer,  avaler,  concéder,  endosser,  accueillir,  digérer,  garder,  recevoir
联想词
refuser拒绝;condamner给判刑,给定罪;accepter接受,领受;approuver同意,赞成;exclure开除,驱除;renoncer放弃;ignorer不知道;renier背弃,弃绝;abandonner放弃;considérer细看,察看;admettre接纳,接受;

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭自欧盟以外国家的公司的强烈反对

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西方以保护本国文化。

Quand la viande manquait, on se rejetait sur le poisson.

在没有肉时,我们只好吃鱼。

Il désirait de rejeter tout ce qui est déjà fait.

他想抛弃已做的一切。

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的树不能再吸收碳。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为鱼的再繁殖把鱼放生水里。

Cette élection a été rejetée par Abdul Wahid.

Haskanita会议最后选举米纳维先生担任解运/解放军的新主席,但阿卜杜尔·瓦希德接受这次选举的结果。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.

我们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒绝接受他作的结论。

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

我们应当对这个专家的资格提出异议, 同时拒尽吸收他作的结论。

Il ajoute qu'il rejettera la proposition du Bénin.

他还对贝宁的提议遗憾

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我们不要把门关上

Une option que rejette pourtant pour le moment le chef de l’opposition conservatrice.

他希望组建一个国民联合政府,但目前此打算遭保守反对派领袖拒绝

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被

J'ai donc choisi de rejeter, parce que je ne veux pas d'ombre.

所以,我选择拒绝因为,我不想当影子。

Garder les commandements ou les rejeter est une question de vie ou de mort.

遵守与放弃法律是事关生死的问题。

Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.

动议以84票反对、80票赞成、19票弃权未获通过

La requête de M. Muller a été rejetée par la Haute Cour.

Muller 先生的申请被高等法院

Les demandes de sursis et de réexamen judiciaire ont toutes deux été rejetées.

暂停驱逐的申请被,司法审查许可也被否决

Toutes les demandes de libération présentées par la famille ont été rejetées.

家人为让他获释所作的一切努力全都无济于事

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

我的爱子从不拒绝求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeter 的法语例句

用户正在搜索


boucau, boucaud, boucaut, bouchage, bouchain, bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon,

相似单词


rejet, rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu,