法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使后退, 把…往后移动:
reculer sa chaise 把自己的椅子往后移动

2. [引]延伸, 向外推移:
reculer un mur 把墙向外推移

3. [转]推迟, 延期:
reculer une décision 推迟一个决定
reculer une échéance 延长付款期限



v. i.
1. 后退; 退却:
reculer d'un pas 退后一步
faire reculer un cheval 使马往后倒退
ne jamais reculer devant l'ennemi 在敌人面前永退却
La voiture recule pour mieux braquer. 车子为了拐弯而往后倒开。
reculer pour mieux sauter [转](1)以退为进(2)补, 大洞吃苦


2. (枪、炮等)产生后坐力, 反冲:
Le canon recule en tirant. 炮在射击时产生后坐力。

3. [转]消退, 衰退, 变弱:
L'épidémie a reculé. 瘟疫消退了。

4. [转]拖延, 推迟; 退缩:
Il n'est plus temps de reculer. 再也来及退缩了。
Il ne recule devant aucune difficulté. 任何困难都吓


5使行动方式, 某手段

se reculer v. pr.
后退:
Reculez-vous de là. 你站远一些。

常见用法
reculer un rendez-vous推迟一个约会
reculer d'un pas后退一步

助记:
re向后+cul后面+er动词后缀

词根:
cul 屁股,后面

近义词
caler,  caner,  différer,  décaler,  flancher,  fuir,  proroger,  se retirer,  battre en retraite,  décrocher,  refluer,  se replier,  perdre du terrain,  régresser,  atermoyer,  lâcher pied,  se dérober,  pousser,  ajourner,  renvoyer
反义词
approcher,  avancer,  croître,  gagner,  gagner du terrain,  se rapprocher,  affronter,  braver,  résister,  se décider,  se défendre,  se déterminer,  tenir,  s'élancer,  aligner,  aligné,  avancé,  avancée,  hâter,  hâté
同音、近音词
reculé,  reculée
联想词
avancer前移,使前进;repousser推开;bouger动;progresser前进,推进;baisser下降,降低,;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;ralentir放慢,减慢,使缓慢;pousser推,推进;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;dépasser超出,追过;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们退缩

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫后退

Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.

为了成名择手段。

Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.

没有什么能使后退

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识在悄然退缩,而一“好的生活”昂首前进。

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

我走得很慢,但是我从后退

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,菊花已经退到了床边。

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

第一个是倒车入库,号称最简单.

On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .

我们把椅子移动,为了有更大的空间玩耍。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步引起更快的退步

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会延期

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化水的供应也将面临危险。

Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.

有些人宁可让多边主义倒退,而任由少数头号大国管理这个世界。

L'accroissement des dépenses publiques en matière de santé et d'éducation ont fait reculer la pauvreté.

随着保健和教育领域的公共支出增加,贫穷现象有所减少

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生物群中检测到这两化学品,但尚未在边远地区探查到。

Qu'est-ce qui est fait pour accélérer leur inscription, particulièrement dans les zones rurales reculées?

在加速为她们登记方面,尤其是那些在偏僻的农村地区的妇女,正在开展哪些工作

Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.

保健是免费的,甚至在偏远地区也装备了设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reculer 的法语例句

用户正在搜索


carotteuse, carottier, caroube, caroubier, caroubine, caroubinose, carpaccio, carpaïne, carpates, carpathite,

相似单词


recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons, récupérabilité, récupérable, récupérateur,
v. t.
1. 使退, 把…往移动:
reculer sa chaise 把自己的椅子往移动

2. [引]延伸, 向外推移:
reculer un mur 把墙向外推移

3. [转]推迟, 延期:
reculer une décision 推迟一个决定
reculer une échéance 延长付款期限



v. i.
1. 退; 退却:
reculer d'un pas 退一步
faire reculer un cheval 使马往倒退
ne jamais reculer devant l'ennemi 在敌人面前永不退却
La voiture recule pour mieux braquer. 车子为了拐弯而往倒开。
reculer pour mieux sauter [转](1)以退为进(2)不洞不补, 大洞吃苦


2. (枪、炮等)产力, 冲:
Le canon recule en tirant. 炮在射击时产力。

3. [转]消退, 衰退, 变弱:
L'épidémie a reculé. 瘟疫消退了。

4. [转]拖延, 推迟; 退缩:
Il n'est plus temps de reculer. 再也来不及退缩了。
Il ne recule devant aucune difficulté. 任何困难都吓不倒他。


5不惜使用某行动方式, 某手段

se reculer v. pr.
退:
Reculez-vous de là. 你站远一些。

常见用法
reculer un rendez-vous推迟一个约会
reculer d'un pas退一步

助记:
re向+cul面+er动词

词根:
cul 屁股,

caler,  caner,  différer,  décaler,  flancher,  fuir,  proroger,  se retirer,  battre en retraite,  décrocher,  refluer,  se replier,  perdre du terrain,  régresser,  atermoyer,  lâcher pied,  se dérober,  pousser,  ajourner,  renvoyer
approcher,  avancer,  croître,  gagner,  gagner du terrain,  se rapprocher,  affronter,  braver,  résister,  se décider,  se défendre,  se déterminer,  tenir,  s'élancer,  aligner,  aligné,  avancé,  avancée,  hâter,  hâté
同音、近音词
reculé,  reculée
联想词
avancer前移,使前进;repousser推开;bouger动;progresser前进,推进;baisser下降,降低,;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;ralentir放慢,减慢,使缓慢;pousser推,推进;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;dépasser超出,追过;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在退

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们不能退缩

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫退

Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.

他为了成名不择手段。

Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.

没有什么能使他退

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军退

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓退。山峦互相掩映交错

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识在悄然退缩,而一“好的活”昂首前进。

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

我走得很慢,但是我从不退

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,菊花已经退到了床边。

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

第一个是倒车入库,号称最简单.

On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .

我们把椅子移动,为了有更大的空间玩耍。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步引起更快的退步

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会不得不延期

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化水的供应也将面临危险。

Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.

有些人宁可让多边主倒退,而任由少数头号大国管理这个世界。

L'accroissement des dépenses publiques en matière de santé et d'éducation ont fait reculer la pauvreté.

随着保健和教育领域的公共支出增加,贫穷现象有所减少

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在物群中检测到这两化学品,但尚未在边远地区探查到。

Qu'est-ce qui est fait pour accélérer leur inscription, particulièrement dans les zones rurales reculées?

在加速为她们登记方面,尤其是那些在偏僻的农村地区的妇女,正在开展哪些工作

Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.

保健是免费的,甚至在偏远地区也装备了设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reculer 的法语例句

用户正在搜索


carpettier, Carpetweed, carpholite, carphologie, Carphophis, carpi, carpiculture, carpien, carpienne, carpiline,

相似单词


recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons, récupérabilité, récupérable, récupérateur,
v. t.
1. 使后退, 把…往后移动:
reculer sa chaise 把自己的椅子往后移动

2. [引]伸, 向外推移:
reculer un mur 把墙向外推移

3. [转]推
reculer une décision 推一个决定
reculer une échéance 长付款



v. i.
1. 后退; 退却:
reculer d'un pas 退后一步
faire reculer un cheval 使马往后倒退
ne jamais reculer devant l'ennemi 在敌人面前永退却
La voiture recule pour mieux braquer. 车子为了拐弯而往后倒开。
reculer pour mieux sauter [转](1)以退为进(2)补, 大洞吃苦


2. (枪、炮等)产生后坐力, 反冲:
Le canon recule en tirant. 炮在射击时产生后坐力。

3. [转]消退, 衰退, 变弱:
L'épidémie a reculé. 瘟疫消退了。

4. [转]拖, 推; 退缩:
Il n'est plus temps de reculer. 再也来及退缩了。
Il ne recule devant aucune difficulté. 任何困难都吓倒他。


5惜使用某行动方式, 某手段

se reculer v. pr.
后退:
Reculez-vous de là. 你站远一些。

常见用法
reculer un rendez-vous推一个约会
reculer d'un pas后退一步

助记:
re向后+cul后面+er动词后缀

词根:
cul 屁股,后面

近义词
caler,  caner,  différer,  décaler,  flancher,  fuir,  proroger,  se retirer,  battre en retraite,  décrocher,  refluer,  se replier,  perdre du terrain,  régresser,  atermoyer,  lâcher pied,  se dérober,  pousser,  ajourner,  renvoyer
反义词
approcher,  avancer,  croître,  gagner,  gagner du terrain,  se rapprocher,  affronter,  braver,  résister,  se décider,  se défendre,  se déterminer,  tenir,  s'élancer,  aligner,  aligné,  avancé,  avancée,  hâter,  hâté
同音、近音词
reculé,  reculée
联想词
avancer前移,使前进;repousser推开;bouger动;progresser前进,推进;baisser下降,降低,;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;ralentir放慢,减慢,使缓慢;pousser推,推进;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;dépasser超出,追过;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我退缩

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫后退

Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.

他为了成名择手段。

Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.

没有什么使他后退

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

使敌军后退

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识在悄然退缩,而一“好的生活”昂首前进。

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

我走得很慢,但是我从后退

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,菊花已经退到了床边。

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

第一个是倒车入库,号称最简单.

On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .

把椅子移动,为了有更大的空间玩耍。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步引起更快的退步

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化水的供应也将面临危险。

Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.

有些人宁可让多边主义倒退,而任由少数头号大国管理这个世界。

L'accroissement des dépenses publiques en matière de santé et d'éducation ont fait reculer la pauvreté.

随着保健和教育领域的公共支出增加,贫穷现象有所减少

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生物群中检测到这两化学品,但尚未在边远地区探查到。

Qu'est-ce qui est fait pour accélérer leur inscription, particulièrement dans les zones rurales reculées?

在加速为她登记方面,尤其是那些在偏僻的农村地区的妇女,正在开展哪些工作

Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.

保健是免费的,甚至在偏远地区也装备了设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 reculer 的法语例句

用户正在搜索


carpologie, carpologique, carpomanie, Carpomycetae, Carpopeltis, carpophage, carpophore, carpospore, carposporophyte, carpus,

相似单词


recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons, récupérabilité, récupérable, récupérateur,
v. t.
1. 后退, 把…往后移动:
reculer sa chaise 把自己的椅子往后移动

2. [引]延伸, 向外推移:
reculer un mur 把墙向外推移

3. [转]推迟, 延期:
reculer une décision 推迟一个决定
reculer une échéance 延长付款期限



v. i.
1. 后退; 退却:
reculer d'un pas 退后一步
faire reculer un cheval 马往后倒退
ne jamais reculer devant l'ennemi 在敌人面永不退却
La voiture recule pour mieux braquer. 车子为了拐弯而往后倒开。
reculer pour mieux sauter [转](1)以退为(2)不洞不补, 大洞吃苦


2. (枪、生后坐力, 反冲:
Le canon recule en tirant. 在射击时生后坐力。

3. [转]消退, 衰退, 变弱:
L'épidémie a reculé. 瘟疫消退了。

4. [转]拖延, 推迟; 退缩:
Il n'est plus temps de reculer. 再也来不及退缩了。
Il ne recule devant aucune difficulté. 任何困难都吓不倒他。


5不惜用某行动方式, 某手段

se reculer v. pr.
后退:
Reculez-vous de là. 你站远一些。

常见用法
reculer un rendez-vous推迟一个约会
reculer d'un pas后退一步

助记:
re向后+cul后面+er动词后缀

词根:
cul 屁股,后面

近义词
caler,  caner,  différer,  décaler,  flancher,  fuir,  proroger,  se retirer,  battre en retraite,  décrocher,  refluer,  se replier,  perdre du terrain,  régresser,  atermoyer,  lâcher pied,  se dérober,  pousser,  ajourner,  renvoyer
反义词
approcher,  avancer,  croître,  gagner,  gagner du terrain,  se rapprocher,  affronter,  braver,  résister,  se décider,  se défendre,  se déterminer,  tenir,  s'élancer,  aligner,  aligné,  avancé,  avancée,  hâter,  hâté
同音、近音词
reculé,  reculée
联想词
avancer移,;repousser推开;bouger动;progresser,推;baisser下降,降低,;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;ralentir放慢,减慢,缓慢;pousser推,推;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;dépasser超出,追过;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们不能退缩

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫后退

Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.

他为了成名不择手段。

Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.

没有什么能后退

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们敌军后退

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识在悄然退缩,而一“好的生活”昂首

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

我走得很慢,但是我从不后退

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,菊花已经退到了床边。

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

第一个是倒车入库,号称最简单.

On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .

我们把椅子移动,为了有更大的空间玩耍。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的引起更快的退步

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会不得不延期

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化水的供应也将面临危险。

Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.

有些人宁可让多边主义倒退,而任由少数头号大国管理这个世界。

L'accroissement des dépenses publiques en matière de santé et d'éducation ont fait reculer la pauvreté.

随着保健和教育领域的公共支出增加,贫穷现象有所减少

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生物群中检测到这两化学品,但尚未在边远地区探查到。

Qu'est-ce qui est fait pour accélérer leur inscription, particulièrement dans les zones rurales reculées?

在加速为她们登记方面,尤其是那些在偏僻的农村地区的妇女,正在开展哪些工作

Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.

保健是免费的,甚至在偏远地区也装备了设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reculer 的法语例句

用户正在搜索


carrosse, carrossé, carrosser, carrosserie, carrossier, carrousel, carroyage, carroyer, carrure, carry,

相似单词


recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons, récupérabilité, récupérable, récupérateur,
v. t.
1. 使后退, 把…往后移动:
reculer sa chaise 把自己的椅子往后移动

2. [引]延伸, 向外推移:
reculer un mur 把墙向外推移

3. [转]推迟, 延期:
reculer une décision 推迟一个决定
reculer une échéance 延长付款期限



v. i.
1. 后退; 退却:
reculer d'un pas 退后一步
faire reculer un cheval 使马往后倒退
ne jamais reculer devant l'ennemi 在敌人面前永退却
La voiture recule pour mieux braquer. 车子为了拐弯而往后倒开。
reculer pour mieux sauter [转](1)以退为进(2)补, 大洞吃苦


2. (枪、炮等)产生后坐力, 反冲:
Le canon recule en tirant. 炮在射击时产生后坐力。

3. [转]消退, 衰退, 变弱:
L'épidémie a reculé. 瘟疫消退了。

4. [转]拖延, 推迟; 退缩:
Il n'est plus temps de reculer. 再也来及退缩了。
Il ne recule devant aucune difficulté. 任何困难都吓


5使行动方式, 某手段

se reculer v. pr.
后退:
Reculez-vous de là. 你站远一些。

常见用法
reculer un rendez-vous推迟一个约会
reculer d'un pas后退一步

助记:
re向后+cul后面+er动词后缀

词根:
cul 屁股,后面

近义词
caler,  caner,  différer,  décaler,  flancher,  fuir,  proroger,  se retirer,  battre en retraite,  décrocher,  refluer,  se replier,  perdre du terrain,  régresser,  atermoyer,  lâcher pied,  se dérober,  pousser,  ajourner,  renvoyer
反义词
approcher,  avancer,  croître,  gagner,  gagner du terrain,  se rapprocher,  affronter,  braver,  résister,  se décider,  se défendre,  se déterminer,  tenir,  s'élancer,  aligner,  aligné,  avancé,  avancée,  hâter,  hâté
同音、近音词
reculé,  reculée
联想词
avancer前移,使前进;repousser推开;bouger动;progresser前进,推进;baisser下降,降低,;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;ralentir放慢,减慢,使缓慢;pousser推,推进;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;dépasser超出,追过;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们退缩

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫后退

Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.

为了成名择手段。

Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.

没有什么能使后退

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识在悄然退缩,而一“好的生活”昂首前进。

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

我走得很慢,但是我从后退

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,菊花已经退到了床边。

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

第一个是倒车入库,号称最简单.

On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .

我们把椅子移动,为了有更大的空间玩耍。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步引起更快的退步

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会延期

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化水的供应也将面临危险。

Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.

有些人宁可让多边主义倒退,而任由少数头号大国管理这个世界。

L'accroissement des dépenses publiques en matière de santé et d'éducation ont fait reculer la pauvreté.

随着保健和教育领域的公共支出增加,贫穷现象有所减少

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生物群中检测到这两化学品,但尚未在边远地区探查到。

Qu'est-ce qui est fait pour accélérer leur inscription, particulièrement dans les zones rurales reculées?

在加速为她们登记方面,尤其是那些在偏僻的农村地区的妇女,正在开展哪些工作

Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.

保健是免费的,甚至在偏远地区也装备了设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reculer 的法语例句

用户正在搜索


carte de la mémoire, carte des vins, carte d'identité, carte d'invalide, carte graphique, carte lettre, carte mère, carte orange, carte postale, carte vermeil,

相似单词


recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons, récupérabilité, récupérable, récupérateur,

用户正在搜索


cartographie, cartographique, cartomancie, cartomancien, cartomètre, carton, carton-feutre, cartonnage, cartonné, cartonner,

相似单词


recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons, récupérabilité, récupérable, récupérateur,
v. t.
1. 后退, 把…往后移动:
reculer sa chaise 把自己的椅子往后移动

2. [引]延伸, 向外推移:
reculer un mur 把墙向外推移

3. [转]推迟, 延期:
reculer une décision 推迟个决定
reculer une échéance 延长付款期限



v. i.
1. 后退; 退却:
reculer d'un pas 退后
faire reculer un cheval 马往后倒退
ne jamais reculer devant l'ennemi 在敌人面前永不退却
La voiture recule pour mieux braquer. 车子为了拐弯而往后倒开。
reculer pour mieux sauter [转](1)以退为进(2)不洞不补, 大洞吃苦


2. (枪、炮等)产生后坐力, 反冲:
Le canon recule en tirant. 炮在射击时产生后坐力。

3. [转]消退, 衰退, 变弱:
L'épidémie a reculé. 瘟疫消退了。

4. [转]拖延, 推迟; 退缩:
Il n'est plus temps de reculer. 再也来不及退缩了。
Il ne recule devant aucune difficulté. 任何困难都吓不倒他。


5不惜用某行动方式, 某手段

se reculer v. pr.
后退:
Reculez-vous de là. 你站远些。

常见用法
reculer un rendez-vous推迟个约会
reculer d'un pas后退

助记:
re向后+cul后面+er动词后缀

词根:
cul 屁股,后面

近义词
caler,  caner,  différer,  décaler,  flancher,  fuir,  proroger,  se retirer,  battre en retraite,  décrocher,  refluer,  se replier,  perdre du terrain,  régresser,  atermoyer,  lâcher pied,  se dérober,  pousser,  ajourner,  renvoyer
反义词
approcher,  avancer,  croître,  gagner,  gagner du terrain,  se rapprocher,  affronter,  braver,  résister,  se décider,  se défendre,  se déterminer,  tenir,  s'élancer,  aligner,  aligné,  avancé,  avancée,  hâter,  hâté
同音、近音词
reculé,  reculée
联想词
avancer前移,前进;repousser推开;bouger动;progresser前进,推进;baisser下降,降低,;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;ralentir放慢,减慢,缓慢;pousser推,推进;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;dépasser;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们不能退缩

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫后退

Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.

他为了成名不择手段。

Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.

没有什么能后退

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们敌军后退

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识在悄然退缩,而“好的生活”昂首前进。

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

我走得很慢,但是我从不后退

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,菊花已经退到了床边。

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

个是倒车入库,号称最简单.

On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .

我们把椅子移动,为了有更大的空间玩耍。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进引起更快的退

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会不得不延期

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化水的供应也将面临危险。

Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.

有些人宁可让多边主义倒退,而任由少数头号大国管理这个世界。

L'accroissement des dépenses publiques en matière de santé et d'éducation ont fait reculer la pauvreté.

随着保健和教育领域的公共支增加,贫穷现象有所减少

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生物群中检测到这两化学品,但尚未在边远地区探查到。

Qu'est-ce qui est fait pour accélérer leur inscription, particulièrement dans les zones rurales reculées?

在加速为她们登记方面,尤其是那些在偏僻的农村地区的妇女,正在开展哪些工作

Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.

保健是免费的,甚至在偏远地区也装备了设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reculer 的法语例句

用户正在搜索


cartothèque, cartouche, cartoucherie, cartouchière, cartulaire, carum, carus, carvacrol, carvacrolphtaléine, carvacrotinique,

相似单词


recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons, récupérabilité, récupérable, récupérateur,
v. t.
1. 使后退, 把…往后移动:
reculer sa chaise 把自己的椅子往后移动

2. [引]延伸, 向外推移:
reculer un mur 把墙向外推移

3. [转]推迟, 延期:
reculer une décision 推迟一个决定
reculer une échéance 延长付款期限



v. i.
1. 后退; 退却:
reculer d'un pas 退后一步
faire reculer un cheval 使马往后倒退
ne jamais reculer devant l'ennemi 在敌人面前永不退却
La voiture recule pour mieux braquer. 车子为了拐弯而往后倒开。
reculer pour mieux sauter [转](1)以退为进(2)不洞不补, 大洞吃苦


2. (枪、炮等)产生后坐力, 冲:
Le canon recule en tirant. 炮在射击时产生后坐力。

3. [转]消退, 衰退, 变弱:
L'épidémie a reculé. 瘟疫消退了。

4. [转]拖延, 推迟; 退缩:
Il n'est plus temps de reculer. 不及退缩了。
Il ne recule devant aucune difficulté. 任何困难都吓不倒他。


5不惜使用某行动方式, 某手段

se reculer v. pr.
后退:
Reculez-vous de là. 你站远一些。

常见用法
reculer un rendez-vous推迟一个约会
reculer d'un pas后退一步

助记:
re向后+cul后面+er动词后缀

词根:
cul 屁股,后面

caler,  caner,  différer,  décaler,  flancher,  fuir,  proroger,  se retirer,  battre en retraite,  décrocher,  refluer,  se replier,  perdre du terrain,  régresser,  atermoyer,  lâcher pied,  se dérober,  pousser,  ajourner,  renvoyer
approcher,  avancer,  croître,  gagner,  gagner du terrain,  se rapprocher,  affronter,  braver,  résister,  se décider,  se défendre,  se déterminer,  tenir,  s'élancer,  aligner,  aligné,  avancé,  avancée,  hâter,  hâté
同音、近音词
reculé,  reculée
联想词
avancer前移,使前进;repousser推开;bouger动;progresser前进,推进;baisser下降,降低,;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;ralentir放慢,减慢,使缓慢;pousser推,推进;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;dépasser超出,追过;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们不能退缩

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫后退

Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.

他为了成名不择手段。

Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.

没有什么能使他后退

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识在悄然退缩,而一“好的生活”昂首前进。

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

我走得很慢,但是我从不后退

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,菊花已经退到了床边。

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

第一个是倒车入库,号称最简单.

On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .

我们把椅子移动,为了有更大的空间玩耍。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步引起更快的退步

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会不得不延期

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化水的供应将面临危险。

Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.

有些人宁可让多边主倒退,而任由少数头号大国管理这个世界。

L'accroissement des dépenses publiques en matière de santé et d'éducation ont fait reculer la pauvreté.

随着保健和教育领域的公共支出增加,贫穷现象有所减少

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生物群中检测到这两化学品,但尚未在边远地区探查到。

Qu'est-ce qui est fait pour accélérer leur inscription, particulièrement dans les zones rurales reculées?

在加速为她们登记方面,尤其是那些在偏僻的农村地区的妇女,正在开展哪些工作

Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.

保健是免费的,甚至在偏远地区装备了设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reculer 的法语例句

用户正在搜索


carvomenthone, carvone, carvopinone, carvoxime, cary, Carya, caryatide, caryer, caryinite, Caryocaraceae,

相似单词


recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons, récupérabilité, récupérable, récupérateur,
v. t.
1. 使后退, 把…往后移动:
reculer sa chaise 把自己的椅子往后移动

2. [引]延伸, 向外推移:
reculer un mur 把墙向外推移

3. [转]推迟, 延期:
reculer une décision 推迟一个决定
reculer une échéance 延长付款期限



v. i.
1. 后退; 退却:
reculer d'un pas 退后一步
faire reculer un cheval 使马往后倒退
ne jamais reculer devant l'ennemi 在敌人面前永不退却
La voiture recule pour mieux braquer. 车子为了拐弯而往后倒开。
reculer pour mieux sauter [转](1)以退为进(2)不洞不补, 大洞吃苦


2. (枪、炮等)产生后坐
Le canon recule en tirant. 炮在射击时产生后坐

3. [转]消退, 衰退, 变弱:
L'épidémie a reculé. 瘟疫消退了。

4. [转]拖延, 推迟; 退缩:
Il n'est plus temps de reculer. 再也来不及退缩了。
Il ne recule devant aucune difficulté. 任何困难都吓不倒他。


5不惜使用某行动方式, 某手段

se reculer v. pr.
后退:
Reculez-vous de là. 你站远一些。

常见用法
reculer un rendez-vous推迟一个约会
reculer d'un pas后退一步

助记:
re向后+cul后面+er动词后缀

词根:
cul 屁股,后面

近义词
caler,  caner,  différer,  décaler,  flancher,  fuir,  proroger,  se retirer,  battre en retraite,  décrocher,  refluer,  se replier,  perdre du terrain,  régresser,  atermoyer,  lâcher pied,  se dérober,  pousser,  ajourner,  renvoyer
义词
approcher,  avancer,  croître,  gagner,  gagner du terrain,  se rapprocher,  affronter,  braver,  résister,  se décider,  se défendre,  se déterminer,  tenir,  s'élancer,  aligner,  aligné,  avancé,  avancée,  hâter,  hâté
同音、近音词
reculé,  reculée
avancer前移,使前进;repousser推开;bouger动;progresser前进,推进;baisser下降,降低,;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;ralentir放慢,减慢,使缓慢;pousser推,推进;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;dépasser超出,追过;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们不能退缩

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫后退

Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.

他为了成名不择手段。

Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.

没有什么能使他后退

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识在悄然退缩,而一“好的生活”昂首前进。

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

我走得很慢,但是我从不后退

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,菊花已经退到了床边。

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

第一个是倒车入库,号称最简单.

On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .

我们把椅子移动,为了有更大的空间玩耍。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步引起更快的退步

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会不得不延期

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化水的供应也将面临危险。

Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.

有些人宁可让多边主义倒退,而任由少数头号大国管理这个世界。

L'accroissement des dépenses publiques en matière de santé et d'éducation ont fait reculer la pauvreté.

随着保健和教育领域的公共支出增加,贫穷现象有所减少

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生物群中检测到这两化学品,但尚未在边远地区探查到。

Qu'est-ce qui est fait pour accélérer leur inscription, particulièrement dans les zones rurales reculées?

在加速为她们登记方面,尤其是那些在偏僻的农村地区的妇女,正在开展哪些工作

Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.

保健是免费的,甚至在偏远地区也装备了设施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reculer 的法语例句

用户正在搜索


caryohpyllacées, caryologie, caryologique, caryolyse, caryolytique, caryomère, caryométrie, caryomitose, caryonide, caryophage,

相似单词


recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons, récupérabilité, récupérable, récupérateur,
v. t.
1. 使后退, 把…往后移动:
reculer sa chaise 把自己的椅子往后移动

2. [引]延伸, 向外推移:
reculer un mur 把墙向外推移

3. []推迟, 延期:
reculer une décision 推迟一个决定
reculer une échéance 延长付款期限



v. i.
1. 后退; 退却:
reculer d'un pas 退后一步
faire reculer un cheval 使马往后退
ne jamais reculer devant l'ennemi 在敌人面前永不退却
La voiture recule pour mieux braquer. 车子为了拐弯而往后
reculer pour mieux sauter [](1)以退为进(2)不洞不补, 大洞吃苦


2. (枪、炮等)产生后坐力, 反冲:
Le canon recule en tirant. 炮在射击时产生后坐力。

3. []消退, 衰退, 变弱:
L'épidémie a reculé. 瘟疫消退了。

4. []拖延, 推迟; 退缩:
Il n'est plus temps de reculer. 再也来不及退缩了。
Il ne recule devant aucune difficulté. 任何困难都吓不他。


5不惜使用某行动方式, 某手段

se reculer v. pr.
后退:
Reculez-vous de là. 你站远一些。

常见用法
reculer un rendez-vous推迟一个约会
reculer d'un pas后退一步

助记:
re向后+cul后面+er动词后缀

词根:
cul 屁股,后面

近义词
caler,  caner,  différer,  décaler,  flancher,  fuir,  proroger,  se retirer,  battre en retraite,  décrocher,  refluer,  se replier,  perdre du terrain,  régresser,  atermoyer,  lâcher pied,  se dérober,  pousser,  ajourner,  renvoyer
反义词
approcher,  avancer,  croître,  gagner,  gagner du terrain,  se rapprocher,  affronter,  braver,  résister,  se décider,  se défendre,  se déterminer,  tenir,  s'élancer,  aligner,  aligné,  avancé,  avancée,  hâter,  hâté
同音、近音词
reculé,  reculée
联想词
avancer前移,使前进;repousser;bouger动;progresser前进,推进;baisser下降,降低,;chuter遭到彩,落下;ralentir放慢,减慢,使缓慢;pousser推,推进;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;dépasser超出,追过;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退

On ne peut pas reculer devant les problèmes.

面对问题我们不能退缩

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被迫后退

Il ne recule devant rien pour se rendre célèbre.

他为了成名不择手段。

Il n'y a rien qui puisse le faire reculer.

没有什么能使他后退

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使敌军后退

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错

L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.

关于成功的传统意识在悄然退缩,而一“好的生活”昂首前进。

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

我走得很慢,但是我从不后退

En disant cela, elle recula jusqu’au bord du lit.

说着,菊花已经退到了床边。

En premier, on apprend comment reculer la voiture pour la rentrer dans un garage.

第一个是车入库,号称最简单.

On recule sa chaise pour avoir plus d'espace à s'amuser .

我们把椅子移动,为了有更大的空间玩耍。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步引起更快的退步

La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

由于下雨,运动会不得不延期

Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.

随着冰川融化水的供应也将面临危险。

Certains préfèreraient le voir reculer et laisser le monde aux mains de quelques puissances dominantes.

有些人宁可让多边主义退,而任由少数头号大国管理这个世界。

L'accroissement des dépenses publiques en matière de santé et d'éducation ont fait reculer la pauvreté.

随着保健和教育领域的公共支出增加,贫穷现象有所减少

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生物群中检测到这两化学品,但尚未在边远地区探查到。

Qu'est-ce qui est fait pour accélérer leur inscription, particulièrement dans les zones rurales reculées?

在加速为她们登记方面,尤其是那些在偏僻的农村地区的妇女,正在展哪些工作

Les soins de santé sont gratuits, et même les régions reculées ont des dispensaires.

保健是免费的,甚至在偏远地区也装备了设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reculer 的法语例句

用户正在搜索


caryoplasmique, caryopse, caryorrhexie, caryose, caryosome, caryote, caryotine, caryotype, caryozoaire, carzincidine,

相似单词


recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer, reculons, récupérabilité, récupérable, récupérateur,