法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾)危急期

5. (产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale已经是末期了

联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 最后的,最终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花子;seconde秒;préliminaire开场白;

Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.

产销售舞台演出鞋,舞台服装。

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合类居住的地方。

Société chromatographie en phase de production de masse de verre de l'artisanat.

我公司批量产玻璃套色工艺

Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.

已经是末期了,他的命危在旦夕。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.

稍后将依照决议草案采取行动。

La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.

该方案的识字后阶段包含有一个育保健部分。

Il apparaît que seulement 44 % des pays sont passés à la phase d'exécution.

同一调查指出,仅有44%的国家正处在执行阶段。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶段。

Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.

此外,这一阶段在使科索沃更加靠近欧洲联盟的进程中将是至关重要的。

Cette étude sera menée en deux phases.

这项研究将分两个阶段进行。

La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.

名单象征着向“落实的时代”的迈进。

Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.

他们一致认为安理会应在这一关键阶段表示支持。

Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.

埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入关键阶段。

Le Conseil peut et doit en faire plus dans les phases critiques de la planification.

安理会可以而且应该在关键的规划阶段作出更多努力。

Le processus lancé par l'UNICEF en Équateur s'est déroulé en trois phases.

儿童基金会厄瓜多尔办事处在危机当中采用的程序经历三个阶段。

Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.

伊拉克问题的审议正进入一个关键阶段。

Cinq pays ont ainsi été retenus pour la première phase.

已确定了五个展开计划的国家参与第一阶段。

Quatrièmement - et dernier point -, je voudrais traiter de la phase d'après conflit.

第四,最后请允许我谈谈冲突后阶段。

Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.

更令不安的是,第一阶段的成果目前正在受到挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


retranslatable, retransmetteur, retransmettre, retransmission, retravailler, retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale人已经是末期了

想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 最后的,最终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花子;seconde秒;préliminaire开场白;

Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.

生产销售舞台演出鞋,舞台服装。

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合人类居住的地方。

Société chromatographie en phase de production de masse de verre de l'artisanat.

我公司批量生产玻璃套色工

Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.

人已经是末期了,他的生命危在旦夕。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.

稍后将依照决议草案采取行动。

La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.

该方案的识字后阶段包含有一个生育保健部分。

Il apparaît que seulement 44 % des pays sont passés à la phase d'exécution.

同一调查指出,仅有44%的国家正处在执行阶段。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶段。

Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.

此外,这一阶段在使科索沃更加靠近欧洲盟的进程中将是至关重要的。

Cette étude sera menée en deux phases.

这项研究将分两个阶段进行。

La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.

名单象征着向“落实的时代”的迈进。

Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.

他们一致认为安理会应在这一关键阶段表示支持。

Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.

埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入关键阶段。

Le Conseil peut et doit en faire plus dans les phases critiques de la planification.

安理会可以而且应该在关键的规划阶段作出更多努力。

Le processus lancé par l'UNICEF en Équateur s'est déroulé en trois phases.

儿童基金会厄瓜多尔办事处在危机当中采用的程序经历三个阶段。

Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.

伊拉克问题的审议正进入一个关键阶段。

Cinq pays ont ainsi été retenus pour la première phase.

已确定了五个展开计划的国家参与第一阶段。

Quatrièmement - et dernier point -, je voudrais traiter de la phase d'après conflit.

第四,最后请允许我谈谈冲突后阶段。

Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.

更令人不安的是,第一阶段的成果目前正在受到挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


rétrograde, rétrograder, rétrogression, rétrolabyrinthaire, rétrolabyrinthique, rétrolavage, rétrolisthésis, rétromalléolaire, rétromammaire, rétromandibulaire,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病已经是末期了

  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 最后的,最终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花子;seconde秒;préliminaire开场白;

Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.

生产销售舞台演出鞋,舞台服装。

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合住的地方。

Société chromatographie en phase de production de masse de verre de l'artisanat.

我公司批量生产玻璃套色工艺品。

Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.

已经是末期了,他的生命危在旦夕。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.

稍后将依照决议草案采取行动。

La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.

该方案的识字后阶段包含有一个生育保健部分。

Il apparaît que seulement 44 % des pays sont passés à la phase d'exécution.

同一调查指出,仅有44%的国家正处在执行阶段。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶段。

Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.

此外,这一阶段在使科索沃更加靠近欧洲盟的进程中将是至关重要的。

Cette étude sera menée en deux phases.

这项研究将分两个阶段进行。

La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.

名单象征着向“落实的时代”的迈进。

Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.

他们一致认为安理会应在这一关键阶段表示支持。

Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.

埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入关键阶段。

Le Conseil peut et doit en faire plus dans les phases critiques de la planification.

安理会可以而且应该在关键的规划阶段作出更多努力。

Le processus lancé par l'UNICEF en Équateur s'est déroulé en trois phases.

儿童基金会厄瓜多尔办事处在危机当中采用的程序经历三个阶段。

Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.

伊拉克问题的审议正进入一个关键阶段。

Cinq pays ont ainsi été retenus pour la première phase.

已确定了五个展开计划的国家参与第一阶段。

Quatrièmement - et dernier point -, je voudrais traiter de la phase d'après conflit.

第四,最后请允许我谈谈冲突后阶段。

Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.

更令不安的是,第一阶段的成果目前正在受到挑战。

声明:以上例句、词性分均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


retroussement, retrousser, retroussis, retrouvable, retrouvailles, retrouver, rétrovaccin, rétrovaccination, rétroversion, Retroviral,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase
hors de phase 异相, 不
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 最后的,最终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce;séquence;seconde;préliminaire场白;

Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.

生产销售舞台演出鞋,舞台服装。

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合人类居住的地方。

Société chromatographie en phase de production de masse de verre de l'artisanat.

我公司批量生产玻璃套色工艺品。

Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.

病人已经是末期了,他的生命危在旦夕。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.

稍后将依照决议草案采取行动。

La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.

该方案的识字后阶段包含有一个生育保健部分。

Il apparaît que seulement 44 % des pays sont passés à la phase d'exécution.

一调查指出,仅有44%的国家正处在执行阶段。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶段。

Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.

此外,这一阶段在使科索沃更加靠近欧洲联盟的进程中将是至关重要的。

Cette étude sera menée en deux phases.

这项研究将分两个阶段进行。

La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.

名单象征着向“落实的时代”的迈进。

Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.

他们一致认为安理会应在这一关键阶段表示支持。

Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.

埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入关键阶段。

Le Conseil peut et doit en faire plus dans les phases critiques de la planification.

安理会可以而且应该在关键的规划阶段作出更多努力。

Le processus lancé par l'UNICEF en Équateur s'est déroulé en trois phases.

儿童基金会厄瓜多尔办事处在危机当中采用的程序经历三个阶段。

Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.

伊拉克问题的审议正进入一个关键阶段。

Cinq pays ont ainsi été retenus pour la première phase.

已确定了五个展计划的国家参与第一阶段。

Quatrièmement - et dernier point -, je voudrais traiter de la phase d'après conflit.

第四,最后请允许我谈谈冲突后阶段。

Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.

更令人不安的是,第一阶段的成果目前正在受到挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


retumbo, rétus, rétuse, Retz, retzbanyite, retzian, retzianite, retzite, réulsif, réulsive,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases们的计划分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 最的,最终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花子;seconde秒;préliminaire开场白;

Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.

生产销售舞台演出鞋,舞台服装。

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合人类居住的地方。

Société chromatographie en phase de production de masse de verre de l'artisanat.

公司批量生产玻璃套色工艺品。

Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.

病人已经是末期了,他的生命危在旦夕。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.

依照决议草案采取行动。

La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.

该方案的识字阶段包含有一个生育保健部分。

Il apparaît que seulement 44 % des pays sont passés à la phase d'exécution.

同一调查指出,仅有44%的国家正处在执行阶段。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

的第4点涉及维和之的那个阶段。

Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.

此外,这一阶段在使科索沃更加靠近欧洲联盟的进程中是至关重要的。

Cette étude sera menée en deux phases.

这项研究分两个阶段进行。

La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.

名单象征着向“落实的时代”的迈进。

Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.

他们一致认为安理会应在这一关键阶段表示支持。

Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.

埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入关键阶段。

Le Conseil peut et doit en faire plus dans les phases critiques de la planification.

安理会可以而且应该在关键的规划阶段作出更多努力。

Le processus lancé par l'UNICEF en Équateur s'est déroulé en trois phases.

儿童基金会厄瓜多尔办事处在危机当中采的程序经历三个阶段。

Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.

伊拉克问题的审议正进入一个关键阶段。

Cinq pays ont ainsi été retenus pour la première phase.

已确定了五个展开计划的国家参与第一阶段。

Quatrièmement - et dernier point -, je voudrais traiter de la phase d'après conflit.

第四,最请允许谈谈冲突阶段。

Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.

更令人不安的是,第一阶段的成果目前正在受到挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


réunissage, réunisseur, réunisseuse, réusiner, réussi, réussinite, réussir, réussite, réutilisable, réutilisation,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,

用户正在搜索


révélation, révélatrice, révélé, révélée, révéler, revenant, revendeur, revendicateur, revendicatif, revendication,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转义〉阶, 期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

联想:
  • temps   n.m. 间;阶候;天气;

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période期;étape;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 最后的,最终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花子;seconde秒;préliminaire开场白;

Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.

销售舞台演出鞋,舞台服装。

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合人类居住的地方。

Société chromatographie en phase de production de masse de verre de l'artisanat.

我公司批量璃套色工艺品。

Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.

病人已经是末期了,他的命危在旦夕。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路已经接近尾声了。

Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.

稍后将依照决议草案采取行动。

La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.

该方案的识字后阶包含有一个育保健部分。

Il apparaît que seulement 44 % des pays sont passés à la phase d'exécution.

同一调查指出,仅有44%的国家正处在执行阶

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶

Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.

此外,这一阶在使科索沃更加靠近欧洲联盟的进程中将是至关重要的。

Cette étude sera menée en deux phases.

这项研究将分两个阶进行。

La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.

名单象征着向“落实的”的迈进。

Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.

他们一致认为安理会应在这一关键阶表示支持。

Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.

埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入关键阶

Le Conseil peut et doit en faire plus dans les phases critiques de la planification.

安理会可以而且应该在关键的规划阶作出更多努力。

Le processus lancé par l'UNICEF en Équateur s'est déroulé en trois phases.

儿童基金会厄瓜多尔办事处在危机当中采用的程序经历三个阶

Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.

伊拉克问题的审议正进入一个关键阶

Cinq pays ont ainsi été retenus pour la première phase.

已确定了五个展开计划的国家参与第一阶

Quatrièmement - et dernier point -, je voudrais traiter de la phase d'après conflit.

第四,最后请允许我谈谈冲突后阶

Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.

更令人不安的是,第一阶的成果目前正在受到挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


rêveusement, revider, revient, revif, revigorant, revigorer, Réville, Revin, Revinien, revirement,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)急期

5. (产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人末期了

联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 最后的,最终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花子;seconde秒;préliminaire开场白;

Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.

产销售舞台演出鞋,舞台服装。

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合人类居住的地方。

Société chromatographie en phase de production de masse de verre de l'artisanat.

我公司批量产玻璃套色工艺品。

Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.

病人末期了,他的在旦夕。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段接近尾声了。

Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.

稍后将依照决议草案采取行动。

La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.

该方案的识字后阶段包含有一个育保健部分。

Il apparaît que seulement 44 % des pays sont passés à la phase d'exécution.

同一调查指出,仅有44%的国家正处在执行阶段。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶段。

Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.

此外,这一阶段在使科索沃更加靠近欧洲联盟的进程中将至关重要的。

Cette étude sera menée en deux phases.

这项研究将分两个阶段进行。

La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.

名单象征着向“落实的时代”的迈进。

Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.

他们一致认为安理会应在这一关键阶段表示支持。

Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.

埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入关键阶段。

Le Conseil peut et doit en faire plus dans les phases critiques de la planification.

安理会可以而且应该在关键的规划阶段作出更多努力。

Le processus lancé par l'UNICEF en Équateur s'est déroulé en trois phases.

儿童基金会厄瓜多尔办事处在机当中采用的程序历三个阶段。

Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.

伊拉克问题的审议正进入一个关键阶段。

Cinq pays ont ainsi été retenus pour la première phase.

确定了五个展开计划的国家参与第一阶段。

Quatrièmement - et dernier point -, je voudrais traiter de la phase d'après conflit.

第四,最后请允许我谈谈冲突后阶段。

Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.

更令人不安的,第一阶段的成果目前正在受到挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


revisionnisme, révisionnisme, révisionniste, revisiter, revisser, revitalisant, revitalisation, revitaliser, revival, revivificateur,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实
le malade est en phase terminale已经是末期了

联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 最后的,最终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花子;seconde秒;préliminaire开场白;

Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.

生产销售舞台演出鞋,舞台服装。

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合类居住的地方。

Société chromatographie en phase de production de masse de verre de l'artisanat.

我公司批量生产玻璃套色工艺品。

Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.

已经是末期了,他的生命危

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接近尾声了。

Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.

稍后将依照决议草案采取行动。

La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.

该方案的识字后阶段包含有一个生育保健部分。

Il apparaît que seulement 44 % des pays sont passés à la phase d'exécution.

同一调查指出,仅有44%的国家正处执行阶段。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶段。

Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.

此外,这一阶段使科索沃更加靠近欧洲联盟的进程中将是至关重要的。

Cette étude sera menée en deux phases.

这项研究将分两个阶段进行。

La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.

名单象征着向“落实的时代”的迈进。

Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.

他们一致认为安理会应这一关键阶段表示支持。

Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.

埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入关键阶段。

Le Conseil peut et doit en faire plus dans les phases critiques de la planification.

安理会可以而且应该关键的规划阶段作出更多努力。

Le processus lancé par l'UNICEF en Équateur s'est déroulé en trois phases.

儿童基金会厄瓜多尔办事处危机当中采用的程序经历三个阶段。

Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.

伊拉克问题的审议正进入一个关键阶段。

Cinq pays ont ainsi été retenus pour la première phase.

已确定了五个展开计划的国家参与第一阶段。

Quatrièmement - et dernier point -, je voudrais traiter de la phase d'après conflit.

第四,最后请允许我谈谈冲突后阶段。

Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.

更令不安的是,第一阶段的成果目前正受到挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


révocatoire, revoici, revoilà, revoir, revoler, revolin, révoltant, révolte, révolté, révolter,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转〉阶段, 时,
phase critique(疾病)危急

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经

联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 最后的,最终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花子;seconde秒;préliminaire开场白;

Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.

生产销售舞台演出鞋,舞台服装。

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合人类居住的地方。

Société chromatographie en phase de production de masse de verre de l'artisanat.

我公司批量生产玻璃套色工艺品。

Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.

病人已经了,他的生命危在旦夕。

Certains chantiers ont atteint la phase finale.

有些路段已经接尾声了。

Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.

稍后将依照决议草案采取行动。

La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.

该方案的识字后阶段包含有一个生育保健部分。

Il apparaît que seulement 44 % des pays sont passés à la phase d'exécution.

同一调查指出,仅有44%的国家正处在执行阶段。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶段。

Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.

此外,这一阶段在使科索沃更加靠欧洲联盟的进程中将至关重要的。

Cette étude sera menée en deux phases.

这项研究将分两个阶段进行。

La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.

名单象征着向“落实的时代”的迈进。

Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.

他们一致认为安理会应在这一关键阶段表示支持。

Le processus de paix entre l'Éthiopie et l'Érythrée entre dans une phase cruciale.

埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的和平进程正进入关键阶段。

Le Conseil peut et doit en faire plus dans les phases critiques de la planification.

安理会可以而且应该在关键的规划阶段作出更多努力。

Le processus lancé par l'UNICEF en Équateur s'est déroulé en trois phases.

儿童基金会厄瓜多尔办事处在危机当中采用的程序经历三个阶段。

Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.

伊拉克问题的审议正进入一个关键阶段。

Cinq pays ont ainsi été retenus pour la première phase.

已确定了五个展开计划的国家参与第一阶段。

Quatrièmement - et dernier point -, je voudrais traiter de la phase d'après conflit.

第四,最后请允许我谈谈冲突后阶段。

Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.

更令人不安的,第一阶段的成果目前正在受到挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


révolutionner, révolutions/minute, revolver, révolvériser, revolving, revomir, révoquer, revoredite, revoter, revouloir,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,